Читаем Ошибка полностью

– Добрый, – сказал Никита. – Если его можно назвать добрым.

– Я – Антон, – представился один из парней. – А это мой друг Олег.

– Никита, – хмуро произнес Никита и добавил: – Говорите сразу: вы из милиции?

– Нет, мы не оттуда.

– Тогда кто вы?

– Несколько лет назад мы были такими же, как и ты, – сказал Антон.

– Как и я?

– Да. Мы оба были наркозависимыми и уже стояли одной ногой в могиле. Теперь мы свободны от наркотиков и помогаем таким, как ты.

– Я не нуждаюсь ни в чьей помощи.

– Мы не настаиваем, но…

– Послушайте, ребята, – сказал Никита, перебив Антона, – если вы из какой-то секты и думаете затянуть меня туда, то ничего не выйдет. Я не верю ни в черта, ни в Бога, он у меня один – «белый». Больше мне ничего не надо. Если вы надеетесь на то, что, затянув меня в свою секту, рассчитываете заполучить мое жилье, то советую не расточать на меня свое драгоценное время, а ехать дальше своей дорогой. У меня ничего нет, кроме пары грязных носков и трусов в чемодане.

– Мы были точно такие, как ты, – повторил Антон. – Кроме дозы, нас ничего не интересовало, но нам помогли, а теперь мы пытаемся помочь другим. Мы не входим ни в какую секту, но у нас теперь есть все: и семьи, и дети, и свой бизнес.

– И кто же вам все это дал?

– Вера. Вера в Бога. Нам никто не дал материальных благ, мы все заработали своими руками, избавившись от наркотической зависимости. Мы идем навстречу тем, кто хочет, но сам не может изменить свою жизнь.

– Направлять на лечение в отделение наркологии? – подколол Никита. – Номер не пройдет – я уже был там.

– Мы тоже пробовали и лечение в больнице, и переносили ломки дома, это не дало никаких результатов. Когда, казалось бы, мы были уже на самом дне, один человек предложил нам поехать в село, где есть реабилитационный центр.

– Доить коров, копаться в огороде? Трудотерапия? – Никита посмотрел на ребят с недоверием.

– По желанию. Можешь поработать, если захочешь. Да, там есть подсобное хозяйство. Скажем сразу: в любой момент ты сможешь покинуть реабилитационный центр, тебя там никто не будет держать. Хочешь – приезжай, не хочешь – насиловать тебя никто не будет. Там нет никаких медикаментов, туда приезжают такие, как ты.

– И многим помогло?

– Всем, кто к нам приехал. Вот наша визитка, – сказал Олег и подал Никите визитку. Никита сунул ее в карман, даже не глянув, что там написано. – В любое время дня или ночи ты можешь позвонить по нашим номерам, мы тебя туда отвезем.

– Это платно? – на всякий случай спросил Никита, хотя знал, что никуда он не поедет и никто не сможет удалить из его мозга «гвоздь», который засел там навечно. – Спасибо, но я никуда не поеду.

– Сейчас ты говоришь «нет», а потом, возможно, передумаешь. Если есть такая возможность, то почему бы ею не воспользоваться? Можно попробовать. А где ты сегодня собираешься ночевать? – поинтересовался Олег.

– Здесь, на скамейке.

– Едем с нами, – предложил Антон, – мы тебе оплатим ночь в гостинице. Ты сможешь помыться, отоспаться, а завтра подумаешь о нашем предложении.

Перспектива провести морозную ночь под открытым небом Никиту не привлекала, потому он согласился.

<p>Глава 64</p>

Никита решил наведаться в «Венеру». Возможно, там ему удастся у кого-то взять в долг денег хоть на один «чек». Был четвертый час утра, вот-вот заведение должны были покинуть последние посетители, потому Никита торопился. Едва он подошел к входным дверям, как навстречу ему, сильно хромая, выбежал взволнованный Тимур.

– На ловца и зверь бежит, – бросил на ходу Тимур.

Никита не успел открыть рта, чтобы ответить ему колкостью, как Тимур сообщил новость:

– Диана нашлась. Она в больнице.

– Что с ней?!

– Точно не знаю, но по ее голосу понял, что она чувствует себя не очень хорошо. Чего стоишь? Лови такси! Если бы сестра не попросила приехать вместе с тобой, я бы…

Никита не дослушал. Новость о том, что Диана больна и хочет его видеть, взволновала его так, что он тут же выбежал на проезжую часть и начал махать двумя руками, останавливая машины.

– Дурак! – сказал Тимур.

…Они примчались в больницу, но их не пустили, объяснив, что нужно подождать врача, который подойдет к семи утра. Тимур уточнил, действительно ли здесь находится его сестра, и, получив утвердительный ответ, вышел на крыльцо.

Когда пришел врач, Тимур и Никита сразу же подошли к нему.

– Пройдем в кабинет, – позвал доктор. – Кто из вас родственник?

Никита открыл рот, но Тимур отстранил его.

– Я единственный родственник, – сказал он. – Я – брат Дианы.

Никита остался у закрытой двери кабинета. Он тихонько приоткрыл ее, чтобы слышать разговор. Врач сказал, что у Дианы анорексия. Девушку нашли в гостинице полностью истощенную и без сознания.

– В моей практике это второй такой случай, – говорил доктор. – Часто моделям кажется, что они набирают лишний вес, который может поставить крест на их работе, и тогда они начинают голодать, сидеть на жестких диетах.

– Но сестра и так была худенькой, – заметил Тимур, – у нее не было склонности к полноте. Зачем ей потребовалось сбрасывать вес?

– Сейчас не время для выяснения причин ее поступка. Ваша сестра… Она безнадежна.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Детская литература / История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес