Читаем Ошибка полностью

Как же она любила своего Лёву! Казалось, счастливее ее не было никого на свете! Ксения Петровна до сих пор не могла понять, почему молодой агроном Лёва не заметил ни одной красивой девушки в их деревне, а начал увиваться за ней, далеко не красавицей, к тому же из бедной семьи. Она влюбилась в молодого специалиста сразу, как только увидела его на колхозном дворе, но гордость не позволила ей выказать чувства. Лев словно привидение полгода бродил под окнами Ксении, пока та не вышла к нему на первое свидание. Они поженились, сыграв свадьбу за колхозный счет, а через год родилась Вероника.

Ксения Петровна, не отрывая взгляда от портрета на стене, погрузилась в воспоминания. Они с мужем были безумно счастливы, и Ксения иногда боялась дышать, чтобы не спугнуть свое счастье, – видно, чувствовала душа, что оно будет недолгим. Тогда казалось, что их радости и любви хватит не то что до конца жизни, но и еще на одну жизнь, однако беда входит в дом без спросу.

Три года исполнилось Веронике, когда погиб Лев. Это была глупая, какая-то бессмысленная смерть. В тот день был сильный гололед. Лев тормознул выезжавший с колхозного двора молоковоз, чтобы доехать до города. Он бросился навстречу автомобилю, который из-за ледяной корки на дороге никак не мог остановиться. Лев добежал до машины, но вдруг поскользнулся и упал прямо под колеса. Он умер в больнице, не приходя в сознание, и Ксения не смогла с ним попрощаться…

Женщина тяжело вздохнула, вытерла ладонью слезу, тоненьким ручейком покатившуюся по щеке. Как же Вероника похожа на своего отца! Такая же высокая, стройная, худенькая, волосы светлые, глаза синие, именно синие, а не голубые, даже на подбородке маленькая ямочка, как у Льва. И характером дочка пошла в отца. Казалось бы, упрямая, настойчивая, бедовая, за словом в карман не полезет, а на самом деле очень ранимая, нежная и ласковая. Хорошая выросла девочка. А как могло быть иначе? Ведь Ксения Петровна вложила в нее всю ту нерастраченную любовь, которая жила в ней и после гибели мужа. Теперь дочь собирается ехать в город за четыреста километров от дома поступать в медицинский институт. И радостно на душе, что дочка не останется в колхозе, что хорошую профессию выбрала, и грустно, что уезжает так далеко. Она же еще совсем ребенок… Как она там одна будет жить, если на своем веку раза три была в городе, да и то в райцентре? А как она, Ксения, будет жить одна, без дочки?..

Кира, конечно, не смогла не примерить сережки Вероники. У нее было две пары золотых, которые родители подарили ей на шестнадцатилетие и окончание школы, но эти серебряные в виде незабудок, с яркими синими камешками, были действительно очень красивы.

– К твоим глазам по цвету подходят, – отметила Кира и сразу предложила: – Надо сегодня же пойти в клуб, чтобы все увидели твои сережки!

– Скажешь еще! – усмехнулась Вероника. – Можно подумать, что всем только и дела, что на мои сережки пялиться!

– Точно! – Кира округлила глаза, и тонкие дуги ее черных бровей развернулись на лбу, как крылья птицы. – Чуть не забыла рассказать главную новость.

– И что же я проспала?

– Последние новости нашей деревни! – засмеялась Кира.

– Не тяни, говори уже.

– Наш детский садик…

– Бывший, – поправила Киру подруга.

– Наш бывший детский садик выкупил один мужик.

– Тоже мне новость! Интереснее ничего нет?

– Ну, Вероника! – Кира игриво нахмурилась. – Ты же мне слова не даешь сказать! Самое интересное впереди! Так вот, сегодня приехал новый хозяин, а приехал он не на коне, не на мотоцикле, а на белом «мерседесе!» Но и это еще не все! Хозяин – красавец! Малиновый пиджак, туфельки начищены до блеска, музон в машине орет – за две улицы слышно, а на шее золотая цепь толщиной в мою руку и вот такой золотой крест!

– Крутой какой-то?

– Еще какой крутой! С ним два братка бритоголовых в спортивных костюмах и белых кроссовках были в машине – наверное, охрана.

– И что этот дядя забыл в нашей деревне? Садик откроет? Воспитателем работать будет? Детям носы вытирать? – рассмеялась Вероника.

– Отсталый ты человек, подруга. – Кира важно поджала и без того тонкие губы. – У него здесь будет кооператив по пошиву джинсов. Но и это не самое главное!

– Что же еще?

– А то, что он не женат. Прикинь, возможно, кому-то из наших девушек достанется такой богатый муж. А мы с тобой скоро уедем – значит, нам не суждено ездить на этом белом «мерсе». – Кира развела руками и скорчила такую смешную рожицу, что Вероника не выдержала и расхохоталась.

– Это точно! Нам надо учиться, а не об этом дяде думать, – сказала она. – Кстати, сколько ему лет?

– Под тридцать.

– О-о-о! Да он почти дедушка!

– Так мы пойдем на танцы или нет?

– Пойдем. – Вероника кивнула. – И опять за мной хвостом будет ходить этот Данил.

– Ну почему он тебе так не нравится? Он в тебя влюблен с пятого класса, с того дня, как вас наша классная посадила за одну парту.

– Во-первых, зануда, зубрилка, – Вероника начала загибать пальцы на руках, – во-вторых, прилипала, в-третьих, ты только посмотри на него: он похож на пятиклассника!

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Детская литература / История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес