– Отдай сейчас же нашу посылку! – сжав кулаки, воскликнул отрок.
Но прекрасно знакомый с ухватками государственных Слуг, Чимп 22 шипением дал условный знак отроку немедленно замолчать. Что отрок нехотно, но все-таки выполнил, следуя данному с пару часов назад обещанию не решать сложные вопросы без помощи ушлого в житейских делах обезьяньего владыки.
– Успокойтесь, милейший Пичкин! – елейным голосом произнес Чимп 22. – Не отдаете посылку – и не надо. У! Зачем нам э… черный жир для смазки сапог, гуталином именуемый. Лучше выпейте чего-нибудь с дороги… Сэр Микайла, будьте любезны, прикажите Торресу принести господину Пичкину кубок подогретого березового сока с мякотью. Перебродившего, с волчьей ягодой и листочком мяты, полагаю? У?
– Было бы неплохо. Я и взаправду продрог на семь годовых колец внутрь, – уже миролюбивей произнес Пичкин. – Вообще-то посылку к вам Снеговик-Почтовик нес. Мы с ним на перекрестке дорог в двадцати милях отсюда повстречались. Болтали о том, о сем… И тут как на грех в это время на тракте показался большой отряд Снежных Наемников. Снеговик, ясно дело, не упустил случая поболтать с землячками. Но почти сразу вернулся ко мне. И попросил подменить его, пока он, завербовавшись на одно дело в отряд Наемников, будет захватывать где-то тут неподалеку Магическую Башню черного мага. И ведь не откажешь этому отморозку. Тоже подменяет, когда мне не можется по здоровью…
Пока сомелье Торрес бегал за выпивкой, обезьяний Маг-Король выведал у Пичкина подробности встречи на перекрестке дорог:
– А что, отряд-то наемный велик числом был?
– Да под сотню рыл, не меньше. Глазища – отборный антрацит. Морды щекастые, с ядреными морковками. Все как один – в шлемах-ведрах. Снеговички зажиточные: аж по три апейроновых пуговицы у каждого на брюхе. Снаряжены вьюжными метлами и боевыми лопатами, – без утайки ответил Почтальон Пичкин. – А за ними, Почтовик сказывал, еще две орды какой-то нечисти идут, также водянистым магом Журчуном нанятые. Оно понятно – Порталами бойцов к чужой Башне больше разрешенного Повелителем нашим, Страшнилой Мудрым, перемещать нельзя. А пешим ходом – ты хоть сколько войска гони, коли денежки есть бойцов нанять. Да уж, не поздоровится этому черному магу…
Смачно выхлебав принесенный кадавром-сомелье напиток, Пичкин степенно закусил маринованным мухомором с блюдечка. После чего сказал:
– Благодарствую за угощение! Кстати, я к вам теперь цельную неделю буду ходить. Ведь оно как? Раз посылка на почту пришла – ее доставить положено. А если документов нету – отдавать ее нельзя…
– Да мы и не против. У! Будем только рады видеть вас снова, – любезно ответил Чимп 22. – Кстати, господин Пичкин, встреченный вами отряд окольными дорогами идет по душу черного мага сэра Микайлы. У-у! Как и прочая, как вы изволили выразиться, нечисть. А еще спозаранку из Порталов основные рати "водянистого" Журчуна полезут. Так что с утречка заходите, будет весело. У!
Почтальон Пичкин после слов генерала Чимпа 22 сразу как-то сник. Снял шапку и тщательно протер платком до блеска отполированную деревянную лысину. Немного помявшись, снисходительно произнес:
– Ну да ладно. Так и быть, отдам я вам посылку. Добрый я чего-то сегодня… Так-то одна треть Личной Метки у господина черного мага все же наличествует. Я совсем забыл – мне еще в Простоквасово сегодня переться. Везти туда лубки про чудовищ желтого Мурмузилку и зеленого Годзилку, а также "Имперские охотничьи ведомости"…
Посылка перешла в дрожащие от предвкушения раскрытия тайны руки Микайлы. Черного мага, владельца Магической Башни, а по факту – большого любопытного дитяти, знать не знающего, что не каждую вещь брать в руки без вреда здоровью можно. Но для чего тогда существуют советники, как не оберегать слабых умом правителей от опрометчивых действий?
Чимп 22 предострегающе зашипел, и Михайла, поборов в себе желание немедленно вскрыть посылку, аккуратно положил сверток на середину стола. Состроив любезную улыбку Почтальону, шимпанзе сказал:
– Бэррим, будьте добры, дайте что-нибудь на чай почтенному труженику почты. У-у-х! У меня-то денег и рук нет, чтобы отблагодарить за труды. У!
Не утративший в посмертии чувства юмора кадавр-дворецкий положил в загребущую руку Пичкина несколько деревянных рублей с ликом владыки Волшебного Леса – Отважного Льва.
– У-у-у… Прощайте, любезный, – сдерживая смех, нарочито "деревянным" голосом добавил Чимп 22, давая понять, что аудиенция окончена.
Не менее любопытный, чем Микайла, Почтальон Пичкин уразумел, что при нем посылку вскрывать не будут. И, с кислой миной спрятав, в сумку рубли откланялся. Через пару минут его двухколесное подобие лошади со скрипом скрылось за ближайшим холмом…
– У-у! Теперь можно и посмотреть кто это вам, сэр Микайла, на новое место жительства уже посылки шлет… – просмеявшись над шуткой язвительного дворецкого (Микайла по скудомию своему, конечно, юмора ситуации не понял), сказал Чимп 22. – Приложите-ка палец к сургучной печати. У! А после – отойдите подалее. Мало ли что…