— Тебе повезло, что конкретно
Сама реальность вокруг нас задрожала, стремясь рухнуть под каким-то совершенно непонятным, чуждым, ужасающим
Я почувствовал, как меня прошиб холодный пот. И не только меня, но и остальных.
Синхронно мы навели пистолеты на головы, выстрелив.
Реальность мигнула.
— Бедный, жалкий неудачник, — пропела Эмма, истерично засмеявшись.
— Все мы, — пожал плечами Ленз, быстрее всех приходя в себя. — Не будем об этом. Я понял суть твоей проблемы, Феликс. Интересное воздействие. Безумно тонкое. Интересно?
Я уставился на иронично улыбающегося альтер-меня как на идиота. Тот развёл руки, словно извиняясь.
— Тебе выкрутили определённые эмоции, заставили сбиваться с цели, отвлекаться на другие
Мужчина задумчиво потёр подбородок.
— Боюсь, если бы не помощь профессора, вы бы всё ещё торчали в прошлой вероятности, не так ли?
Ленз поиграл бровями.
Мы застыли.
— Кукла. Где кукла?
Эмма, услышав мой вопрос, удивлённо моргнула, опустив взгляд на руки. В её руках оказалась разваливающаяся чёрная глина, буквально соскользнувшая с пальцев девушки, упав в песок.
Я поднял взгляд с куклы на искусственное дерево, за которым стояла фигура в чёрной маске. Моргнув, я уже никого не увидел за деревом.
— Вопрос лишь в том, — продолжил мысль Ленз, — для чего тебя вообще решили задержать?
Я поднял взгляд на искусственное небо.
Пусть моя одежда и оставалась сухой, но…
Я обратил свою
Грёбаное приключение на двадцать минут.
— Ты ведь фотограф? — протянул я Лензу камеру ведущих, крутанув в руке зонтик. — Справишься лучше меня с этой хреновиной? Я, в конце концов, всего лишь рыбак.
Головастик окинул задумчивым взглядом сначала меня, а затем Эмму. Дружелюбно улыбнулся.
— Я начинаю понимать, что из тебя хотел слепить Мистер Стивенсон. Ну что же. Скажу прямо, мне эта затея не нравится, но… думаю, единожды мы можем вместе
На краю сознания шепот моих друзей стал словно громче. Казалось, они радовались. Радовались так искренне и громко, как не радовались ещё никогда.
Никогда не думал, что твари из самых глубин океана окажутся такими сентиментальными.
Ленз взял камеру, задумчиво её осмотрев.
— Я бы хотел пообщаться с теми, кому принадлежит этот дар.
— Думаю, они с тобой тоже захотят пообщаться.
— Прекрасно.
Головастик с немалым удовольствием уставился в камеру, после чего нажал на кнопку и нас… Нет.
Весь космический корабль провалился в океан, отправившись на встречу прямиком ко Второй Луне.
На этот раз, скорее всего, нас уже не сможет ничего остановить. Малышке Сэнди нужно было подождать ещё совсем немного.
Глава 59
Масштабы происходящего не вселяли благоговение, нет. Они вселяли ужас. Напрочь уничтожали любую показную дружелюбность и адекватность психопата, спокойно смотрящего на то, что сотворил собственными руками.
Я, конечно, не очень любил космическую фантастику с элементами ужасов, но не тогда, когда плохой парень оказывается на твоей стороне. Выглядывать в иллюминатор и видеть десятки фрегатов, эсминцы, самые настоящие крейсеры, сотни истребителей и бомбардировщиков было, по меньшей мере, волнительно. Про реакцию нашего общего дорогого друга и говорить нечего: Чарльз абсолютно пустым взглядом смотрел на личную армию психопата, чей боевой потенциал превышал потенциал сотен вариаций Земли.
Зря на меня наговаривал.
— Как ты вообще в одиночку управляешь этим дерьмом, приятель?
Людей здесь не было. Только роботы. Охренеть как много роботов на любой вкус и цвет.
— Флотом управляет искусственный интеллект, — безразлично ответил Ленз. — Я лишь незначительно его корректирую и отдаю базовые команды.
— Настоящий искусственный интеллект… — прошептал стиляга. — Ты…
— Лишь воспользовался тем, что создали люди, — улыбнулся другой «я». — И немного доработал.
— Ты не боишься восстания машин, головастик?
Вопрос Эммы заставил Ленза поморщиться.
— На этот раз я учёл все ошибки. Взявший под контроль дары океана ИИ оказался на редкость неприятным…
Мы переглянулись. Я крутанул в руке чёрный зонтик.
Вот же дерьмо.
Пит и Шед явно имели какие-то свои мысли на этот счёт, но благоразумно решили промолчать.