Читаем Оскар полностью

Шарлотт. Вы знали, что Жаклин ваша дочь? (Барнье подскакивает, пошатываясь, пересекает сцену. Делает круг вокруг канапэ, хватаясь за него.) …Я не собиралась вам этого говорить, но раз уж вы знаете…

Барнье. Господи, почему все это должно было свалиться мне на голову в один день?

Шарлотт. Вы удивлены?

Барнье. Удивлен!.. Согласитесь, есть чему удивляться!.. Но вы мне не сообщили об этом раньше?

Шарлотт. Я не решалась! (Вся в слезах.)

Барнье. Ох!.. Шарлотта!

Шарлотт(бросается в объятия Барнье). Месье Бертран! (Оба, обнявшись, рыдают.)

Мадам Барнье(входит и застает эту сцену). Что с тобой, Бертран? Кто эта дама?

Барнье(плача). Наша новая служанка.

Мадам Барнье. Но почему ты плачешь? У мадам проблемы?

Шарлотт. Нет, мадам, я плачу от радости.

Барнье(плача). Я тоже.

Мадам Барнье. Вы так рады, что будете служить у нас?

Шарлотт. О, да, мадам!

Мадам Барнье. Ты тоже, Бертран?

Барнье(вытирая слезы). Да.

Мадам Барнье. Думаю, что теперь в этом доме будет весело! (Выходит.)

Барнье. Она там.

Шарлотт. Кто?

Барнье. Наша девочка.

Шарлотт. Жаклин?

Барнье(открывает дверь в библиотеку, зовет). Жаклин… Моя девочка! (Шарлотт.) Она просто прелесть!

Жаклин(входит вместе с Кристианом). Мама! Что ты здесь делаешь?

Шарлотт. Жаклин, я хочу тебя познакомить с твоим отцом.

Жаклин. Моим отцом?

Шарлотт. Я всегда говорила, что ты сирота, но сегодня ты должна узнать правду: месье Барнье — твой отец.

Жаклин. Это правда?

Шарлотт. Чистая правда.

Жаклин(идет в объятия своей мамы, в слезах). Как тесен мир!

Барнье. О-ля-ля! Он совсем малипушечный!

Кристиан(с рыданиями в голосе). Бертран, я должен вас поцеловать.

Шарлотт. А это месье Кристиан Мартен?

Жаклин. Да. мамочка, это он.

Шарлотт. Дайте мне обнять вас, мой мальчик!

Кристиан(обнимается с Шарлотт). Мамочка!

Шарлотт. Сынок!

Жаклин(спешит в объятия Барнье). Папа!

Барнье. Доченька!


Все рыдают.


Мадам Барнье(возвращается с Колетт. Смотрит на все с большим недоумением). Я смотрю, тут весело!

Жаклин. Мадам, разрешите представиться.

Барнье. Не сейчас! Все объяснения оставим на потом.

Оскар(влетает как сумасшедший, потрясая журналом). Я выиграл! Я выиграл!


Жаклин спешит в объятия Кристиана.


Барнье. Выиграли? Интересно, что?

Оскар. Я собирался на поезд и купил журнал, чтобы почитать в дороге. Открываю журнал и, угадайте, что я вижу?

Барнье. Откуда я знаю! Говорите уже!

Оскар. Я вижу свою фотографию! Я выиграл конкурс «Стань звездой Голливуда!» и уезжаю в Голливуд! (Коллет начинает горько рыдать.)

Мадам Барнье. Видите, моя дочь тоже без ума от радости!

Оскар(бежит к Колетт). Я тебя беру с собой, мой зайчик.

Бернадетт(входит). Я принесла ваш чемоданчик.

Барнье(бежит к ней, издавая крик). Мой чемоданчик!.. Дайте я вас поцелую!..

Мадам Барнье. Что-то он разошелся — целуется со всеми подряд!


Звонок в дверь. Шарлотт идет открывать. В это время из комнаты Филипп.


Филипп. Нет, все-таки я пойду.

Мадам Барнье. Уже уходите? Как обидно!


Бернадетт берет чемоданчик с драгоценностями и тихо уходит.


Шарлотт(возвращается в растерянности). Месье, там двое полицейских, а с ними — санитары.

Барнье. А санитары зачем?

Шарлотт. Они говорят, что в этом доме находится сумасшедший, который терроризирует полицию по телефону.

Барнье. Сумасшедший?

Шарлотт. Да, они пришли за ним.

Филипп. Всем до свидания.

Барнье. Оревуар, старина. (Филипп уходит.) Сумасшедший? Кто бы это мог быть?

Кристиан. Кстати, Бертран, одна вещь не дает мне покоя: ваша бумага. Она все еще у меня.

Барнье. Какая бумага?

Кристиан. Та самая, в которой написано, что вы обязуетесь вернуть мне сорок пять миллионов, если я женюсь на вашей дочери.

Мадам Барнье. А Оскар?

Барнье. Жермен, я тебе потом все объясню!

Кристиан. Месье Барнье, я буду счастлив стать вашим зятем.

Барнье. По рукам.

Оскар. Нет! Я не позволю!

Барнье. Договорились.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука
По ту сторону
По ту сторону

Приключенческая повесть о советских подростках, угнанных в Германию во время Великой Отечественной войны, об их борьбе с фашистами.Повесть о советских подростках, которые в годы Великой Отечественной войны были увезены в фашистский концлагерь, а потом на рынке рабов «приобретены» немкой Эльзой Карловной. Об их жизни в качестве рабов и, всяких мелких пакостях проклятым фашистам рассказывается в этой книге.Автор, участник Великой Отечественной войны, рассказывает о судьбе советских подростков, отправленных с оккупированной фашистами территории в рабство в Германию, об отважной борьбе юных патриотов с врагом. Повесть много раз издавалась в нашей стране и за рубежом. Адресуется школьникам среднего и старшего возраста.

Александр Доставалов , Виктор Каменев , Джек Лондон , Семён Николаевич Самсонов , Сергей Щипанов , Эль Тури

Фантастика / Приключения / Детская проза / Книги Для Детей / Проза / Проза о войне / Фантастика: прочее / Военная проза