Читаем Осколки чужих судеб. Изменяя реальность полностью

― Тем не менее, его явно что-то волнует в последние дни. Знаешь, наше знакомство с ним чистая случайность. Но я рада, что богиня свела нас вместе. Он не раз выручал меня за эти годы. Не смотря на свою принадлежность к высшей аристократии, он никогда не выказывал высокомерия и пренебрежения к тем, кто ниже его. Да и не думаю, что его волнует твой дар, как многих. ― Она взяла ладошку Лии в свои руки. Лия не могла отрицать, что её не волновали эти вещи, но не они были препятствием номер один.

― Спасибо за поддержку, Ники. ― Лия ей улыбнулась так искренне, как только могла в тот момент. Целительница долго смотрела на неё, а позже всё же сказала.

― Кое-что случилось год назад. ― Лия непонимающе посмотрела на неё. ― Я знала Ричарда весёлым и жизнерадостным, в его глазах горела жизнь. Но всё изменилось, когда однажды он поздней ночью пришёл ко мне. Внешне с ним было всё в порядке… Но нити его жизни были в ужасном состоянии. С тех пор его каждую ночь мучали кошмары: он рассказывал мне, что в своих снах видел смерти незнакомых людей; случайных знакомых, а порою и тех, кого знал хорошо. Но всё изменилось после встречи с тобой. Мне казалось, прежний Ричард вернулся, и он больше ни разу не жаловался на кошмары. Ваши чувства очевидны, поэтому я не понимаю, почему ты отвергаешь его. Ничего не отвечай сейчас, просто подумай над моими словами.

* * *

Лия была сильно озадачена словами Ники. Они совсем запутали Лию. Время совпадала с тем, когда она попала в это тело. И кошмары… Он тоже видел их. Правда, она до попадания в Бездну не могла их запомнить. Да и видела, как оказалось, будущее.

Неужели он тоже попаданец? Ну этого не может быть. Хотя, тогда он мог поверить её словам. И… Нет, но что тогда значили его слова о том, что «она неправильно всё запомнила»? Нельзя ошибиться.

― Ну как готова? ― Протянул ей руку Сай, с которым сегодня Лия должна была потренироваться в верховой езде. Не то, чтобы её тело не помнило, как это делать, но она подумала, что немного практики не повредит перед охотой.

― Конечно. ― Она обхватила его руку, поднимаясь со скамейки. Она немного удивила его, надев мужскую версию охотничьего костюма.

― Ты хотел увидеть, как девушки в платьях будут охотиться? ― Засмеялась она. Хотя возможно, Джорджия будет в платье, что не радует.

― Не отказался бы.

На самом деле Сай был хорошим учителем. Напомнил ей, как правильно подсаживаться на лошадь, как держать узду, как вести себя с лошадью. И сейчас просто ехал рядом, внимательно наблюдая за её движениями. Поправлял её и говорил, какие ошибки она допускает.

― Лучше бы попросила своего Ричарда попрактиковаться с тобой. ― Недовольно буркнул Рэд, слегка выглядывая из-за её волос.

Сегодняшний день он от неё не отлипал ни на миг, потому что вчера попался поварихе на кухне, что закинула в него скалкой. Теперь он старался быть тише воды и ниже травы.

― Не могу. ― Тихонько прошептала она. ― Я сказала ему то, чего не следовало говорить. ― Лие хотелось забрать свои слова о том, что он персонаж книги. Что если она неправильно истолковала его слова и никакой он не попаданец? Мог ли он принять её за сумасшедшую? Может поэтому и вёл себя с ней так осторожно?

― А что ты ему такого сказала? ― Не понял Рэд.

― Н-не важно. ― Тут же одернула себя Лия.

― Может немного передохнём? ― Поинтересовался Сай, кивая в сторону поляны. Лия согласна закивала. От непривычки тело уже начинала ныть, давненько она не ездила верхом.

Сай помог ей спуститься с лошади, заботливо перехватив её у земли. Хотя это было совсем не обязательно. Они привязали лошадей к дереву, а сами опустились у одного из деревьев. Лия, устало опершись об дерево, посмотрела на небо. Неприятные мысли одолели её голову. Что, если на эмоциях, она ошиблась, взвалив всё на себя, и сделает всем только хуже? И ей захотелось хоть с кем-то поговорить о своей проблеме.

― Сай, было ли у тебя такое, что ты сомневался в своём выборе, ослеплённый эмоциями?

Юноша некоторое время молчал, просто сидя рядом, а потом задумчиво ответил, тщательно подбирая слова.

― Сейчас. ― Лия перевела взгляд на него, и Сай показался ей разбитым. ― Сейчас мне кажется, что всё, что я делал всё это время неправильно. Что ослеплённый ненавистью, я забыл о главном. А ещё я не знаю, как мне поступить: отступить от того, к чему я шёл долгие годы, или продолжить это дело?

Лия слушала его внимательно. И… Ей казалось, что вот-вот и она поймёт, о чём он говорит. Но она никак не могла ухватиться за мелькающую на краю подсознания мысль.

Да и, его слова задели струны её души, заставив сильнее сомневаться.

― Какая сложная штука — жизнь. ― Выдохнула она. Что же ей делать? Оставить всё, как есть?

― Да. ― Согласился Сай. ― Никогда не знаешь, с кем сведёт тебя судьба. И к чему приведёт то или иное решение, и на кого оно повлияет. Но и просто отступить уже нельзя.

Он ещё на какое-то время замолчал, а после обернувшись схватил Лию за ладони. Впервые он проявил подобную эмоциональность при ней.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези
Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Юмористическая фантастика