Читаем Осколки чужих судеб. Изменяя реальность полностью

Сердце всё ещё бешено колотится, и чтобы хоть как-то успокоится, Лия пытается сконцентрироваться на Джорджии. Она смотрит на бледную девушку, что даже боится поднять взгляд. Леди Саймонс держится за голову и слегка качается, мечтая, чтобы это всё оказалось сном.

И Лия тоже обо всё этом мечтала, когда сферы открыли ей будущее. Может и не стоило их объединять?

Лия вздыхает, нет, не всё потеряно. Если она спасёт Джорджию, что суждено было погибнуть в этом лесу сегодня, значит, сможет изменить и судьбы всех остальных. Её смерть не несла в сюжете книги ничего особенного: второстепенный герой, но…

Джорджия могла дать Лие некоторые ответы на её вопросы, а также убедить аристократов о важности перемен, потому что она была жемчужиной высшего общества, за которой следовали другие влиятельные леди.

Но почему в её видении в этот день Джорджия охотилась одна? Девушка была очень печальна и выглядела одинокой. Отстали от других или за этим стояла что-то другое, уже не важно. Главное, что сейчас она жива.

― Ты спасла меня? ― придушенно спрашивает леди Саймонс, немного отошедшая от шока.

― Как видишь. ― Хмыкает Лия, поглаживая Рэда по голове.

― Но почему? ― Джорджию начинают понемногу отпускать страх, и крупные слёзы облегчения катятся по её лицу. ― Я же столько плохого сделала тебе: на балу, на чаепитии, в академии… Почему ты помогла мне?

Рэд слегка кивает девушке и, выбираясь из-под её ладони, вылетает наружу. Лия вздыхает, грустно провожая взглядом друга, желая поступить также, ведь она не знает, какие слова подобрать для Джорджии. Сказать, что не могла сидеть на месте, зная, что ту ожидает, или сказать, что лишь хотела проверить верность слов демона о том, как можно изменить судьбу? Или признаться и в других мотивах?

― Просто захотела. ― Безразлично пожимает плечами Лия, отводя взгляд. Джорджия нервно сжимает подол платья.

― И всё равно спасибо тебе. Я… В тот момент, когда чудовище занесло надо мной лапу, вся жизнь пронеслась перед глазами.

― Я понимаю. ― Кивает Лия, закидывая в сумку валявшиеся флакончики. ― Что-то подобное я чувствовала после чаепития, когда моя карета остановилась в месте Прорыва.

Слова сказаны просто, без обвинений. Но Джорджия не выдерживает. Совесть, что всё это время давила на неё и которую она заглушала всё это время, наконец, берёт своё, вырываясь наружу слезами и истерикой, которую уже невозможно остановить.

― Прости… Прости меня. ― Она хватает Лию за руку, что продолжает смотреть куда угодно, только не на неё. Джорджия стоит на коленях перед ней, вцепившись в её руку, словно та была её последней надеждой.

Лия же немного ошарашена, она не ожидала подобной реакции от всегда держащей себя в руках леди Саймонс.

― Я вовсе не виню тебя. ― Приходится сказать ей. Она действительно не обвиняла девушку, но и простить пока не могла. Она бы не пожелала никому прочувствовать то же самое, что пришлось ей. ― Тише-тише.

Но всегда спокойная Джорджия и не думает успокаиваться, и Лие приходится погладить её по голове. Осторожно, с опаской, чтобы не усилить её истерику ещё сильнее.

―Н-нет! Я правда сильно виновата перед тобой. ― Джорджия вытирает слёзы рукавом платья, громко шмыгая. ― Что тогда на балу, что сейчас я пошла на поводу у королевы, желая, чтобы она забыла о том, что сотворил мой дед.

Лия напряжённо замирает.

― Королева Изольда попросила избавиться от меня?

― Д-да. Сказала, чтобы я сделала, что угодно лишь бы ты больше не появлялась в высшем свете или в столице.

― Но зачем ей это?

― Не знаю. ― Мотает головой девушка. ― На том балу, когда ты первые появилась, она как с цепи сорвалась. Очень нервничала, готова была метать молнии. Постоянно твердила о твоей похожести на кого-то…

― Ну тише, успокойся. Всё хорошо. ― Тут же перевела Лия тему, чувствую повторно надвигающуюся истерику девушки.

― А где? Тот…фей, что был с тобой? ― По-детски наивно спросила Джорджия, оглядывая Лию с ног до головы. ― Я думала их не существует.

― Он отправился за помощью.

Джорджия кивает, а затем приходит в себя, собравшись и начиная анализировать ситуацию.

― Но почему же Прорыв появился так неожиданно? Их же чаще всего заранее чувствуют и отгораживают это место… Если только кто-то намерено его не вызвал… Но разве подобное… возможно?

― Подумаем об этом позже. ― Лия, слегка выглянув из норы, замечает невдалеке красное сияние от Рэда. Она тут же пытается выползти из их убежища, когда Джорджия заставляет её обернуться.

― Постой. Я-я… признаю поражение, ты победила. Мы встанем на сторону пустышек, то есть… слабых магов и немагов, согласившись с законами короля. ― Уверена говорит она, глядя в глаза Лии. ― Я устала. И хочу, наконец, поступить правильно, а не так, как говорят мне другие.

― Конечно, ты выбрала правильную сторону. ― Оборачиваясь, улыбнулась Лия.

Как только Лия оказалась снаружи, то огляделась в поиски монстров. И тут же протянула руку Джорджии, помогая той вылезти. И взяв крепко её за локоть потянула за собой в сторону красноватого огонька. Благодаря их связи она хорошо чувствовала Рэда, что летел к ним. Он ведёт помощь…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези
Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Юмористическая фантастика