Читаем Осколки мечты (СИ) полностью

Саске задумался. Сейчас от его решения зависит многое, даже слишком многое. Вот только этот солнечный мальчик, который так нежно обнимает его, значил для него много больше ненависти и мести. Он уже давно понял это. Что ж, осталось только озвучить.



- Да, - прошептал он, - Наруто, я согласен отказаться от мести ради тебя, ради мира, ради жизни с тобой в мире и покое.


Глава 14.

Шиноби Конохи носились по улицам деревни, стараясь отыскать выживших. На тротуарах расплывались лужи крови, вдалеке слышался истошный детский плач. Большую часть медиков отправили с пострадавшими, чтобы обеспечить транспортировку больных. Те, что остались в деревне, с ужасом наблюдали за развернувшимся рядом с ними адом. Иначе назвать происходящее было сложно.



На границе деревни велись кровопролитные бои с врагами, правда, далеко не так успешно, как хотелось бы. Самым больным ударом стал переход Данзо и части корня АНБУ на строну врагов. Это был удар в спину. Шиноби Конохи, никогда не унывающие прежде, готовы были опустить руки. Число жертв росло, а вот врагов, казалось, меньше не становилось.



Но тут начало происходить нечто необъяснимое. Из чащи леса показались небольшие рыжие фигуры, издали похожие на собак. Но чем ближе они приближались, тем меньше казалось сходство между ними. Это были лисы, только необычные. От них будто исходил ореол силы. Они были какими-то эфемерными и были полностью сотворены из огненно-рыжей чакры.



- Не может быть! - закричал Тоби. - Предатели! Я так и знал!



- Это твои фантазии. Мы никого не предавали. Скорее это ты предал нас, объявив предателями, - сказал Наруто, стоя верхом на огромной жабе. Рядом с ним стоял Саске, безмолвно поддерживая возлюбленного. Команда Така встала на защиту деревни с противоположной границы, отбивая атаки Данзо и корня.



- Саске, - тихо сказал Наруто, - ты нужен своей команде. Оставь Тоби мне, иначе мы проиграем.



- Ты уверен? Я не хочу оставлять тебя, - так же тихо ответил Саске.



- Да. Это лучшее, что ты можешь сделать.



Саске кивнул и призвал ястреба. Когда он уже собирался забраться на птицу, Наруто схватил его за руку.



- И надери зад этому ублюдку Данзо, - улыбнулся Узумаки.



Саске не мог не улыбнуться в ответ.



- Само собой, добе, само собой.



Саске запрыгнул на ястреба и полетел на помощь своей команде.



- Вот мы и остались одни, Наруто-кун, - улыбнулся Тоби. - Что ж, я ждал этого момента.



- Я тоже. Даже раньше, чем понял, что жду его. Знаешь, я не понимаю, почему все боятся тебя.



- Да как ты смеешь, щенок. Я Мадара Учиха! Ты должен бояться меня! - рассвирепел Тоби.



- Да ну? А если честно? Обито, мне наскучило играть в твои игры. Впрочем, ты, сам того не зная, тоже играл в эту игру, - ухмыльнулся Наруто.



- Игру? И чью же? - уже более спокойно ответил Учиха.



- Итачи. О! Он был просто гением, признаться, я до последнего момента не понимал суть некоторых его фраз. Он продумал все до мелочей: реакцию Саске, мою реакцию, участие Данзо в твоих планах. Знаешь, говорят, что чем сильнее ты становишься, тем меньше обращаешь внимание на мелочи. И именно эти мелочи приведут тебя к поражению.



- Мне плевать! Цукиеми! - глаза Тоби изменились, и Наруто почувствовал, будто его засасывает в воронку. Но уже спустя несколько секунд это чувство прекратилось, а пораженный Тоби смотрел на шаринган в глазах Наруто.



- Глаза Шисуи! - пораженно прошептал он. - Так вот, что Итачи сделал с ними.



- Верно, он поместил их в меня, чтобы мы могли сражаться на равных. Я же говорил. Он все продумал.



- Это тебя не спасет! Аматерасу!



- Техника биджу! Защита демона! - вокруг Наруто стали образовываться хвосты из огненно-рыжей чакры, защищая хозяина от черного пламени.



- Катон: Гокакью но Дзюцу!



- Техника биджу: бомба биджу! - два шара красный и черный понеслись друг на друга с невероятной скоростью. На середине пути они столкнулись, и прогремел огромный по мощности взрыв. - Техника биджу: запечатывание пространства!



Тоби попытался использовать Джикукан Идо, но у него ничего не получилось. Перемещения становились для него недоступны. За дымовой завесой, оставшейся после взрыва, он не заметил, как сзади к нему приблизился Наруто. Узумаки схватил его, обездвиживая.



- Техника биджу: адское пламя! - две фигуры стали охвачены кровавым пламенем. Тоби корчился в предсмертных судорогах, но не мог ничего сделать. Однако и Наруто пострадал от этой техники.



Наконец, когда Тоби замер и испустил последний вздох, Наруто отпустил его и упал рядом.



"Да... не в такой компании я хотел умереть," - протянул Наруто, посмотрев на обгоревшие останки Тоби.



"Ты не умрешь!" - послышался из его подсознания голос Лиса.



Но Наруто его уже не замечал. Тело ослабло после длительного использования силы биджу, глаза слипались, и Наруто провалился в блаженную темноту, не замечая приближающегося к нему Саске.



Перед собой он увидел прозрачную фигуру Итачи.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Ликвидаторы
Ликвидаторы

Сергей Воронин, студент колледжа технологий освоения новых планет, попал в безвыходную ситуацию: зверски убиты четверо его друзей, единственным подозреваемым оказался именно он, а по его следам идут безжалостные убийцы. Единственный шанс спастись – это завербоваться в военизированную команду «чистильщиков», которая имеет иммунитет от любых законов и защищает своих членов от любых преследований. Взамен завербованный подписывает контракт на службу в преисподней…«Я стреляю, значит, я живу!» – это стало девизом его подразделения в смертоносных джунглях первобытного мира, где «чистильщики» ведут непрекращающуюся схватку с невероятно агрессивной природой за собственную жизнь и будущее планетной колонии. Если Сергей сумеет выжить в этом зеленом аду, у него появится шанс раскрыть тайну гибели друзей и наказать виновных.

Александр Анатольевич Волков , Виталий Романов , Дональд Гамильтон , Павел Николаевич Корнев , Терри Доулинг

Фантастика / Шпионский детектив / Драматургия / Боевая фантастика / Детективная фантастика
Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия
Эксперимент со временем
Эксперимент со временем

Английский философ Джон Уильям Данн вошел в историю философии XX века как создатель многомерной модели времени. Проанализировав известный феномен сбывающихся ("пророческих") сновидений, Дани пришел к выводу, что на самом деле человек во сне перемещается в свое будущее по четвертому пространственноподобному временному измерению. В дальнейшем, проведя эксперименты со временем на себе и на других людях, Данн убедился в своей правоте и написал об этом книгу, которая на протяжении 1920-х годов была интеллектуальным бестселлером в Европе. Парадоксальное сочетание фундаментальных идей психоанализа (толкование сновидений) и теоретической физики (общая теория относительности) — своеобразный междисциплинаризм идей Данна — позволило ему стать основателем темпоральной философии XX века. Данн интересен также тем, что на основе его идей построены все рассказы Х.Л. Борхеса, в свое время написавшего о Данне отдельное эссе.Книга Данна предназначена философам и филологам, психологам и культурологам, писателям и поэтам, а также любителям научно-фантастической литературы.

Джон Уильям Данн , Дон Нигро

Философия / Эзотерика, эзотерическая литература / Эзотерика / Зарубежная драматургия / Драматургия