– Знаешь, – говорит Тайер, когда Форрест убегает далеко вперед, – мне чертовски жаль, что раньше я не ценил так сильно моменты, проведенные с ним. – Я молчу, позволяя ему выговориться. – Когда я был женат, все было
– Ты хороший отец, Тайер. – Я чувствую, что ему нужно это услышать.
– Спасибо. – Я млею от удовольствия, когда его большая грубая рука скользит вниз и сжимает мою ладонь.
Я смотрю на наши руки, потом поднимаю взгляд на него.
– Ничего, что мы идем за руку?
– Тебе это мешает?
Я мотаю головой.
– Тогда все в порядке.
Я почти уверена, что Форрест не замечает, что мы держимся за руки, потому что слишком занят беготней по лабиринту. Он ищет выход и то и дело натыкается на тупики.
Визг вырывается из моего горла, когда Тайер тащит меня в один из тупиков, из которых только что выскочил Форрест. Его глаза горят, и моя киска сжимается от этого взгляда.
– Что…
Он обрывает мой вопрос и вдавливает меня в угол лабиринта, сухие кукурузные стебли шершаво касаются моей спины. Он целует меня, грубо, обжигающе, проникновенно.
Тайер Холмс поставил на мне свое клеймо. И я не сомневаюсь: что бы это ни было, кем бы мы ни стали, если мы будем расти и расцветать, как полевые цветы за нашими домами, или разобьемся и сгорим, это будет неважно, потому что когда я, старая и седая, буду лежать в постели и думать о своей жизни, он останется лучшей ее частью.
– Что ты вырезаешь, Салем? – спрашивает Форрест, пытаясь понять, что я делаю. Он рисует линии на своей тыкве, чтобы Тайер впоследствии вырезал по ним отверстия.
– Кошку, – отвечаю я и поворачиваю тыкву, чтобы ему стало лучше видно.
– Ты и правда любишь кошек, – беззаботно хихикает он. На заднем плане по телевизору идет «
– Люблю. Кошки – лучшие. – Бинкс крутится под нашими ногами.
– Пап, я уже достаточно взрослый, чтобы завести кота?
– Нет, – отвечает Тайер. Он крайне сосредоточен на своей тыкве. Темная прядь волос падает ему на глаза, и он отбрасывает ее, мотнув головой. Его язык слегка высовывается, а взгляд сосредоточен на его творении.
– Когда ты построишь мне домик на дереве?
– Когда будет время. Но сейчас уже холодает, так что подождем до весны.
– Ладно, – ворчит Форрест, но тут же снова сияет. – А как насчет Рождества? Подаришь мне котенка? Щенка? А может, черепаху?
Тайер вздыхает.
– Ты никогда не прекратишь клянчить, да?
– Никогда.
Моя мама смеется. По ней видно, что присутствие мальчика подняло ей настроение.
– А до тех пор, – говорю я Форресту, ища способ его успокоить, – ты можешь навещать Бинкса в любое время, когда захочешь.
– Правда?
– Правда-правда.
Тайер усмехается, отрывает глаза от тыквы и смотрит на меня.
– Ты об этом пожалеешь.
Я пожимаю плечами.
– Я просто продлила приглашение, выданное раньше. Думаю, со мной все будет в порядке. – Я подмигиваю Форресту.
Мальчик пытается повторить этот жест, но быстро моргает.
– У меня получилось?
– Не совсем. Мы над этим поработаем. – Я похлопываю его по руке.
Он сияет:
– Я быстро учусь.
– Я не сомневаюсь. – Я взъерошиваю его волосы.
Мы вчетвером молчим, каждый усердно работает над своей тыквой. Когда моя «кошка» готова, я ею вполне довольна. Она не идеальная и на вид слишком простая, но мне она нравится, и это главное.
– Тебе дадут наклейку с золотой звездой. – Форрест поднимает большой палец. – Так делает наша учительница, когда мы хорошо справляемся с работой.
– Спасибо, Форрест, – говорю я. – Пойду проверю ужин. – В мультиварке у нас готовится жаркое, поскольку Тайер и Форрест будут ужинать с нами.
На кухне вроде бы все в порядке. Я достаю из холодильника банку диетической колы, открываю крышку и слушаю, как она шипит. К моей пояснице прижимается чья-то ладонь, и я, ахнув, разворачиваюсь лицом к Тайеру.
– Извини, мне захотелось попить. – Он с невинным лицом открывает холодильник, его рука скользит по моей заднице. – Ты предпочитаешь банки, – отмечает он, кивая на банку, которую я сжимаю в руке.
– Да. Мне так вкуснее.
– Ты бы предупредила. Я бы купил их вместо бутылок.
Я поднимаю плечи.
– Это не такая уж проблема.
– И тем не менее. Я хочу давать тебе то, что ты любишь. – Он вытаскивает бутылку пива, одну из тех, что мама хранит в задней части холодильника. Она уже предлагала ему пиво, но он отказался. – Ужин пахнет потрясающе. – Он опускает голову и утыкается лицом в мою шею. – Но
У меня мурашки по коже, когда Тайер уносится из кухни, словно он – плод моего воображения.