Читаем Осколки разбитой кружки полностью

Он дернулся и вышел из библиотеки, а Аран громко выдохнул и взялся за учебу. Это были не просто задания с односложным решением. Мотивы и последствия цеплялись за внешние условия, переплетались с другими событиями и вели к совершенно иным заключениям, нежели предполагалось в начале, и Аран уже с головной болью, окончательно запутавшись в судебном деле, просто моргал, пытаясь вернуть вертящимся черным змейкам на бумаге словестный вид в качестве отдельных предложений.

– На, – полчаса спустя прямо на тетради перед Араном резким движением возник мобильный телефон с зарядкой. Аран поднял непонимающий взгляд на Гарда. – И что б всегда был на связи! Мне может понадобиться твой совет в любой момент.

Он уже собрался уходить, как до Арана наконец дошел смысл происходящего. Он выпучил глаза и схватил телефон, пытаясь сунуть его обратно Артуру:

– Э, нет, не пойдет! Я такое не возьму! – яростно зашептал Аран, насколько ему позволял его собственный голос.

– Ты еще и привередлив, что ли, Рудберг? – громким шепотом возмутился Гард, снова поворачиваясь к нему. – Такое! Какое такое? Чем он тебе не нравится?

– Черт, Гард! Не выводи меня! Я не могу принять такой подарок!

– Кто сказал, что это подарок? – нахмурился Артур. – Когда я со своими делами разберусь, вернешь мне его, понял? Я там свой номер, кстати, уже вбил. И настроил все.

И с этими словами он повернулся и вышел из библиотеки. Аран раздраженно выдохнул носом и в резких движениях сунул телефон поглубже в сумку, снова возвращаясь к своим лекциям и учебникам. Но буквально через минуту он услышал подозрительное пение в районе своего стола, и по мере все большего числа обращенных к нему взглядов других читателей, в его сознание стала прокрадываться мысль, что звук исходит из его сумки. Неожиданно Аран распознал слова Бритни Спирс: «Детка, еще разок!» и выронил из рук ручку, бросившись выуживать телефон из сумки. Чувствуя, что на соседних столах студенты тихо посмеиваются, он судорожными движениями пытался разобраться, где у телефона не то чтобы кнопка сброса, а хотя бы для начала верх или низ. На экране высветилось «Угадай кто», и Аран больше не мог выносить всеобщего унижения под заводное песнопение поп-дивы и быстрым шагом направился к выходу, встретившись взглядом с хмурым выражением библиотекаря. Он лишь тихо бросил свое искреннее и умоляющее «простите» и выскочил в коридор, тут же разглядывая телефон, пытаясь его отключить. Однако вызов сбросился сам, и Аран услышал веселый смех за своей спиной. Он обернулся к Артуру:

– Твою мать, Арти!

– А сказал, что не выйдешь из библиотеки, пока не сделаешь все! – сквозь смех воскликнул Артур. – Видишь, вышел же!

– Ты надо мной издеваешься? Это что за…!

– Дай сюда, – все еще довольно улыбаясь, протянул руку Артур. – Сменю тебе мелодию.

– Ты хоть понимаешь, что мне теперь надо возвращаться туда? Черт, представляю, что там весь читальный зал подумал…

Артур все еще тихо посмеивался над своей шуткой, что-то нажимая кнопками, и наконец снова протянул ему телефон:

– Вот это точно тебе понравится. Твое. Вот, послушай.

Артур набрал номер, и на экране Арана снова высветилось «Угадай кто», но при этом заиграл Кенни Вест: «У меня большое эго, такое большое эго…». Аран поднял суровый взгляд исподлобья и сжал губы в тонкую нить.

– Ну ладно, ладно, – сдался Артур, снова забирая телефон, – так бы и сказал, что не нравится. Чуть не убил сейчас своим взглядом.

Аран лишь покачал головой и раздраженно выдохнул.

– Все, – Артур подал телефон Арану уже с более серьезным видом. – Теперь на вибрации. Честно.

Аран снова вздохнул и снова покачал головой, сунув телефон в карман брюк. Они помолчали, и свое молчание Аран потратил на то, чтобы немного утихомирить свой гнев.

– Я сегодня с ней снова встречаюсь, – проговорил уже тише Артур. – Позже.

– М. Какие планы?

– Не знаю еще. По ходу дела разберемся. А ты, кстати, че делаешь-то?

– Право криминальное, говорил же.

– О, я его тоже еще не открывал. Пошли, с тобой время убью, – пожал плечами Артур и направился в читальный зал библиотеки. Аран лишь закатил глаза и проследовал за другом.

Они сидели, зарывшись в кодексы и тетради, что-то выискивая и вычитывая, и в какой-то момент Аран сдался и откинулся на спинку стула:

– Я окончательно запутался. Черт, да как же так-то? Засудить ее или оправдать?

– У тебя какое? Дело какое? – потирая глаза, сонно отозвался Артур.

– У девчонки украли сумку, вроде виноват вор, – стал рассказывать и на ходу решать дело Аран. – Но этот вор оказался ее знакомым и подарил ей сумку обратно, сказав, что взял для нее специально такую же. Теперь она виновна, потому что приняла краденую вещь. Но эта девчонка решила ее продать другим. Продажа краденой вещи без знания, что она краденая, уже не преступление. Теперь что? Виновата или нет?

Артур зажмурил один глаз, о чем-то раздумывая, но потом произнес:

– Может, покурим?

– А, к черту учебу!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза