Читаем Осколки теней полностью

– На твоём месте я бы не слишком полагалась на отражение. Ты можешь впитать все воспоминания, как будто и вправду ходила в школу, но на самом деле это не так. Ты находишься как будто снаружи, глядя на важную часть своей жизни со стороны. Тебе всего тринадцать, Вал. Ты должна проводить время с людьми своего возраста. – Танит перекинула ногу через сиденье мотоцикла.

Валькирия приподняла бровь и надела шлем.

– Люди моего возраста не сражаются с чудовищами, Танит. Если бы они это делали, я бы чаще с ними общалась.

Валькирия уселась позади.

Когда она впервые села на мотоцикл Танит, то вначале держалась за её плащ, но, когда они набрали скорость, она инстинктивно стала сжимать руки, а потом и вовсе обхватила Танит за талию. Преодолев страх перед бешеной гонкой по улицам, где один неверный поворот мог закончиться мучительной смертью, Валькирия начала получать от этого удовольствие. Теперь она обожала ездить на мотоцикле. Это было здорово.

Танит лавировала между машинами, поворачивая на пугающей скорости, и Валькирия начала смеяться.

Они свернули с дороги и, то и дело подпрыгивая, поехали по тропе. Только быстрая реакция Танит не давала им врезаться в мелькавшие на пути деревья. Выехав из леса, они взлетели на маленький холм, на несколько мгновений поднявшись над землёй и плавно приземлившись на ровную поверхность, а потом промчались по горбатому мосту. Через несколько мгновений они уже въезжали в массивные ворота, ведущие к дому Гордона Эджли. Валькирия по-прежнему считала его домом своего дяди. То, что она его унаследовала, ничего не изменило.

Танит так резко затормозила, что заднее колесо немного занесло в сторону, и из-под него вылетел град мелких камней. Она заглушила двигатель и поставила мотоцикл на подножку. Они слезли с сиденья и сняли шлемы.

– Понравилось? – с улыбкой спросила Танит.

Валькирия улыбнулась в ответ, и её глаза засияли.

– Я всё время говорю Скалдаггери, что ему следует купить мотоцикл.

– И что он отвечает?

– Что люди, которые носят кожаную одежду, как ты, должны ездить на мотоцикле. А те, кто носит костюм, как он, должны ездить на «Бентли».

– Разумно. – Танит подняла глаза на дом. – Войдём?

Валькирия засмеялась, достала из кармана ключ и открыла дверь.

– Я всё ещё не могу поверить, что ты его поклонница.

Они вошли в дом. В роскошном вестибюле на стенах висели картины в готическом стиле. Они прошли в гостиную.

– Твой дядя был лучшим писателем на свете, – ответила Танит. – Почему бы мне не быть его поклонницей?

– Просто ты не из таких людей. Это всё равно как если бы кто-то из твоих друзей считал, что твой папа самый классный на свете. Это немного глупо.

– В книгах твоего дяди не было ничего глупого. Я тебе говорила, что один его рассказ был написан на основе случая, произошедшего со мной?

– Говорила. Много раз.

– Я никогда с ним не встречалась, но наверное, он как-то об этом узнал. Может быть, Скалдаггери слышал и рассказал Гордону.

Танит стояла посреди гостиной, задумчиво глядя по сторонам.

– Здесь Гордон жил. Здесь он написал свой шедевр. Тебе очень повезло, Вал. Каково это – иметь такого дядю, как Гордон Эджли?

– Мы не будем опять это обсуждать, – ответила Валькирия. – Мы уже об этом говорили. – Она подошла к книжной полке, достала книгу в чёрном переплёте и дала её Танит. Девушка прикусила губу.

«И их окутала тьма» была последней книгой, написанной Гордоном Эджли. Она должна была быть опубликована через несколько месяцев, но Валькирия позволила Танит прочесть сигнальный экземпляр. Всякий раз, приходя в дом, Танит залпом проглатывала несколько глав. Она любила приходить сюда и никогда не упускала такой возможности.

Не говоря ни слова, Танит взяла книгу, свернулась на диване и продолжила читать с места, где остановилась. Валькирия попыталась удержаться от смеха. Она вышла из гостиной, поднялась по лестнице, прошла к кабинету Гордона и закрыла за собой дверь.

В отличие от остального дома, в кабинете Гордона царил хаос – повсюду забитые книгами полки и горы рукописей. Валькирия подошла к шкафу, занимавшему всю дальнюю стену, и принялась рассматривать заголовки. Здесь дядя хранил материалы для своих исследований. Иногда Валькирия находила в этой комнате книги о магии, которых не было в библиотеке Чайны.

Валькирия провела пальцем по корешкам. Если кто-то и собирал материалы о таком необычном и уникальном существе, как Гротеск, то только Гордон. Это было в его духе.

Её палец застыл на толстой книге в кожаном переплёте без названия. Валькирия уже видела её, но не обращала внимания. Она попыталась достать книгу с полки, но та не двигалась с места. Она нахмурилась, схватила книгу и потянула. Книга вылезла наполовину и снова застряла, а потом стена начала двигаться.

– Не может быть, – прошептала Валькирия, когда книжный шкаф раскрылся прямо перед ней и она увидела комнату, в которой было темно, как ночью.

Потайная комната. Настоящая потайная комната.

Перейти на страницу:

Все книги серии Скелетжер Ловкач

Похожие книги