Читаем Осколки времени полностью

Ульяна приехала точь-в-точь к назначенному времени: в девять утра. В том же платье, что и вчера, с собранными в хвост волосами. Почему эта женщина предпочитала деловой стиль и темные, либо нейтральные, невзрачные цвета, оставалось загадкой. С каким удовольствием он посмотрел бы на нее в ярких платьях, а роскошные волосы избавил от заколок!

Держалась она на удивление храбро: напряженно улыбалась, неосознанно кусала губы, но ни о чем не спрашивала.

— Не бойся, — Сэм легко сжал тонкие пальцы, погладил запястье. — Лекари как роботы. Не могут навредить человеку, даже если очень захотят.

Шутка достигла цели: Ульяна заметно расслабилась и широко улыбнулась.

— Поклонники «Терминатора» с тобой не согласятся.

Настал его черед улыбаться. Договорить они не успели: в гостиную вошел Сильвен, своим небрежным видом выражая легкое аристократическое нетерпение.

— Шеппард, ты еще тут? Мы теряем время.

— Если хочешь, я могу остаться, — он заглянул ей в глаза, но Ульяна покачала головой. То ли уловила недовольство лекаря при намеке на группу поддержки, то ли не хотела, чтобы Сэм стал свидетелем ее слабости.

— Тогда не вам буду мешать, — он кивнул. — Если что, я на кухне.

— Хорошо, — Ульяна облизнула губы и неуверенно улыбнулась Сильвену. Тот молча указал в сторону дивана.

Полчаса спустя Сэм уже жалел о том, что не отправился в офис. Сосредоточиться на изучении свитков не получалось: содержание ускользало, работать за кухонным столом было неудобно. Он перевел несколько строк, но на этом все и закончилось. Попытки найти среди множества материалов способ контролировать тех, кто строит будущее, не увенчались успехом. Да как вообще можно что-то делать, если все мысли о происходящем в гостиной?

Находиться от них через стенку было просто мучением, даже закрытая дверь не спасала. Сильвен предупредил, что восстановление — не самый приятный процесс, но не объяснил насколько. Любое открытое воздействие на ауру пробужденного было болезненным, но лекарю приходилось прикасаться к ней, склеивая и сращивая поврежденные края. Он пообещал, что постарается воссоздать ее энергетику в кратчайшие сроки, поэтому сейчас из гостиной доносились редкие приглушенные стоны боли.

После очередного вскрика — высокого и короткого, словно у раненной птицы, Сэм отложил свитки и решительно направился в гостиную. Именно он убедил Ульяну прийти сюда и подвергнуться ментальной пытке. Причин не доверять Сильвену у него было, но и терпеть это вместе с ней не осталось сил.

Ульяна сидела на диване, откинувшись на спинку, а лекарь обманчиво легко касался ее висков пальцами. Бледная и измученная, она словно почувствовала его присутствие, потому что подняла голову. Внутри все сжалось, когда он увидел искусанные губы и непролитые слезы, застывшие в глазах.

— Шеппард, мы еще не закончили.

Раздражение Сильвена его мало беспокоило, Сэм смотрел на Ульяну: стоит ей попросить, он все это прекратит. Только когда она слабо улыбнулась и кивнула, он заставил себя уйти. Чтобы не наделать очередных глупостей.

Как давно она стала его заботой, а все, что творится с ней — невероятно важным? Сэм не знал, равно как и того, как позволил этому случиться. В его жизни были сотни женщин, объятия которых дарили страсть, встречались и те, рядом с которыми хотелось задержаться: защищать, окружить заботой. Но чтобы чья-то боль терзала, как своя… такого он еще не испытывал.

Следующие десять минут показались вечностью. Лекарь явился на кухню — усталый и измученный: исцеление такого уровня давалось нелегко даже ему.

— Подбросил ты мне работу.

— Надолго это затянется?

— Не меньше недели, если встречаться ежедневно.

Так долго! Эта неделя станет самой длинной в его жизни, но если Ульяна выдержит пытку, он тем более справится. Должен.

— Постараюсь закончить раньше, — пообещал Сильвен. — Не забывай о себе.

— Постараюсь, — эхом ответил Сэм.

В другое время он был бы не против светских бесед, вот только сейчас в гостиной ждала она. Подчиняясь его силе, края пространства расступились, соединяя невидимым тоннелем квартиру и Центр. Лекарю ничего не оставалось, кроме как быстро шагнуть в портал. Создание переходов между странами отнимало много сил, но рисковать здоровьем Дариана они не могли.

Переход закрылся, перед глазами потемнело и пришлось ухватиться двумя руками за столешницу — в последнее время Сэм слишком часто использовал порталы. Хорошо хоть, что успел прикончить большую чашку кофе, поэтому сейчас головокружение понемногу отступало. Он глубоко вдохнул и выдохнул: стоит быть осторожнее. А потом бросился в гостиную.

Ульяна успела задремать, но вздрогнула, когда Сэм присел рядом и сжал ее руку. Она должна была его ненавидеть, но упреков он не услышал. Эта удивительная женщина просто облизала искусанные пересохшие губы и прошептала:

— Мне нужно бежать на работу. Пока меня не уволили.

Она неисправима! Вместо того, чтобы позволить заботиться о себе, всерьез собирается в офис.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы