Читаем Осколок полностью

Арди благодарно улыбнулась и отрицательно покачала головой.

— Спасибо, почтенный, но по лесу ходить обучены. Твоего рассказа и карты нам вполне хватит. Пойдём мы. Ещё раз спасибо за помощь. Скажи, в этом доме всегда кто-то есть? Вдруг что понадобится.

— Да, я тут пока дрова готовлю к зиме. Чуть позже придут ещё наши, с охоты — туши свежевать да разделывать. Так что тут почти всегда кто-нибудь да есть, — Танли поднял к груди сжатый кулак. — Удачи вам. Очень надеюсь, что найдёте чего. Много людей хороших пропало, надобно отыскать. Хорошо если живыми, нет — так хоть похоронить по-людски.

Молчун кивнул и отошёл в сторону. Он дождался пока остальные подойдут к нему, а Танли вернётся к работе, и спросил:

— Гобла?

— Думаешь, осмелели зелёные? — Арди неуверенно качнула головой. — А почему сейчас? Раньше ведь не трогали. Я уверена, что они и знают об этом посёлке, и охотников видели. Но ведь не трогали никогда. Хотя ты, наверное, прав. Больше-то некому, глухомань такая. Только почему без драки пошли неясно. Да и на кой хрен им селяне…

— Луки увидали, да и не полезли мужики в драку. Не готовы были люди, — последнюю фразу Далур произнес чуть презрительно, одновременно поправляя широкий воинский пояс с висящей на нём секирой. — А на что им люди так-то ясно. Боги их тёмные, ритуалы мерзкие. Почуяли зелёные слабину, болота — близко, дружина с городом — далеко. Я этих тварей руками ломать готов, пока ни одного гада не останется, — Далур заводился, дыхание участилось, кулаки сжались, он весь как-то нахохлился и набычился. — Они же… — поняв, что его понесло, он осёкся, прокашлялся и сказал: — Ладно. Карта у нас есть, лесоходы. Пошли искать следы.

Арди по плечу больно ударила невесть откуда прилетевшая шишка, где-то над их головами, у верхушек деревьев раздалось карканье. Потирая ушиб, она попыталась взглядом найти виноватого, но кроме листвы и веток зацепиться глазами было не за что.

— Где начнём? Нас, кхм… Трое… — Арди с сомнением покосилась на Далура, — в огромном незнакомом лесу. Следов нет. Скорее всего, это и правда гоблины. Я не слышала, правда, чтобы они угоняли в плен толпы селян, обычно они путников близ лесов и болот убивают и грабят. Да и то если только одиночку или совсем маленькую группу, но чего только не увидишь и не услышишь.

— До озера? — буркнул Молчун.

— А почему нет? Можем пройтись по дороге до озера, посмотреть повнимательнее следы какие-то, хотя времени уж прошло… Есть ли толк? Либо можем пойти к топям, где стоянок гоблинов больше, и тихонько, — она вновь с сомнением покосилась на дварфа, — посмотреть и послушать, что там происходит. Но если Далур прав, и гоблины увели их для какого-то своего ритуала, шансы, что они ещё живы, очень малы. Если вообще есть. Никто не захочет кормить столько ртов просто так столько времени. Опять же — нас трое. Велик шанс не набрести на стоянку, тем более на нужную. Тут я надеюсь, ты нам поможешь.

Она вопросительно взглянула на Молчуна, тот после короткой паузы кивнул.

— Далур, покажи-ка и нам табличку, — Молчун и Арди встали по бокам у дварфа и посмотрели на нацарапанную карту. — Подними-ка чуть выше. Так, хорошо. Поле здесь. Озеро здесь, мы здесь. Топь и гоблины где-то здесь. Значит, чтобы гоблинам прийти к полю с этой стороны, — она водила поднятой рядом палкой по табличке, — им надо было обходить Каменную Топь с юга, потом идти по лесам в которых охотятся местные, потом обходить поле по краю, и лишь потом выходить к людям. Долгий путь, да и зачем?

Молчун отрицательно покачал головой.

— Другой же дорожкой — пройти по равнине с северной стороны городка. По равнине, просматриваемой со всех сторон, к тому же в хижине охотников всё время кто-то есть. Гоблины трусоваты для того, чтобы в открытую ходить у посёлка, когда рядом есть прекрасный лес. Остаётся последний вариант. Самый удобный и простой. Здесь, — она ткнула палкой в область к северу от дороги, расположившуюся аккурат между озером и хижиной охотников. — Предлагаю поискать какие-то следы там, — она посмотрела на небо. — До сумерек ещё далеко, а как начнёт смеркаться, вернёмся в город и поспрашиваем у Ингвара, где они там корешки свои выковыривали с сыном на пару. Ну, пошли? Через час-другой будем на месте.

Молчун уверенно кивнул и поправил мешок за спиной.

— Годится! — Далур начал было что-то ещё говорить, когда над головой раздалось карканье ворона.

Молчун сразу нахмурился, как-то подобрался и замер. Вскоре он развернулся и зашагал по тропинке, тихо бормоча под нос: — Не чую…

— Я… В кусты, — Далур направился к ближайшим зарослям.

— У тебя всё нормально? Что-то ты зачастил, — поинтересовалась Арди.

— Молоко, наверное… Погодите пару минут, а то ищи вас потом по всему лесу!

Молчун остановился поодаль, а Арди хмыкнула, пошла к нему и сказала: — Ты смотри нутро какое нежное у него. Молока чуть попил и всё, под каждым кустом норовит отметиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Продавец времени
Продавец времени

Он врач, художник, путешественник и поэт, человек, затерявшийся в столетия…Для него нет законов, нет границ, нет религий и правил! Есть только время, которое он ценит превыше всего! Он – Продавец времени! Он покупает время за бесценок, собирает его по секундам, но не для того, чтобы хранить, его цель совершенно иная. Он продает время тем, кто ценит каждую секунду, тем, кто «бежит» по жизни, считая минуты. И цена времени высока! Ведь Продавца времени не интересуют деньги…Он родился очень давно… Времена и эпохи сменяют друг друга, люди рождаются и умирают, меняется власть и устои, новые ценности и правила приходят на смену старым. Мир изменяется, движется вперед, ускоряясь с каждым годом, а он также живет в старом городе, в том же доме, в тихой уютной квартире с видом на сад. Его жизнь размерена и спокойна.Продавец времени ни куда не спешит, но везде успевает. Он занимается важным делом – покупает время у тех, кому оно не нужно и отдает тем, для кого оно бесценно. Никто не знает кто он. Исполнитель желаний? Шарлатан? А может быть сумасшедший? Но разве важно кто он? Ведь нет ничего важнее в этом мире, чем время! Или может быть есть?!Может быть, весь этот мир лишь иллюзия?! А время не существует совсем?!

Анджей Эйлурус , Евгения Кретова

Фантастика / Фэнтези / Социально-философская фантастика / Самиздат, сетевая литература / Славянское фэнтези / Социально-психологическая фантастика