Питер не отвечал, притворяясь, будто целиком захвачен книгой, которую им было велено прочитать к завтрашнему уроку заклинаний, ведь на Истории Магии скучно.
— Я никогда ничего не обещал Гермионе, — нудил Рон. — То есть я, конечно, собирался пойти с ней на рождественский вечер к Слизнорту, но она же не говорила…
Паркер перевернул страницу, чувствуя на себе взгляд Рона.
Прозвенел колокол и Питер вскочив с места, собрал все свои учебники в кожаную сумку, выбежал из класса к направлению гостиной Гриффиндора, а Уизли бежал за ним, стараясь не отставать.
— Елочные шарики! — назвал Питер Полной Даме новый праздничный пароль.
— И тебе счастливого Рождества! — ответила Полная Дама с улыбкой, пропуская их.
Питер сел на пуф около камина и достал из сумки «В поисках квинтэссенции», принялся ждать тот момент, когда в гостиную войдет Гарри с Гермионой и на них наброситься Ромильда Вейн.
Спустя три часа портрет скрипнул и послышались возгласы Вейн:
— Привет, Гарри! — сказала девушка, как только Гарри выбрался из проема в стене. — Хочешь «горной воды»?
— Нет, спасибо, — последовал ответ Гарри. — Я ее не очень люблю.
— Ну, тогда возьми вот это. — Ромильда сунула ему в руки коробку конфет. — «Шоколадные котелки», они наполнены огненным виски.
— Ладно, большое спасибо, — сказал Гарри. — Э-э… я тут сейчас…
Он не закончил фразу и побежал за Гермионой, которая в свою очередь хотела найти Питера.
— Я тебе говорила, — с удовольствием сказала Гермиона. — Пригласи кого-нибудь наконец, тогда они от тебя отцепятся, и ты сможешь…
Тут ее лицо застыло: она увидела Рона и Лаванду, которые сплелись в тесном объятии, сидя вдвоем в одном кресле, а рядом сидел Паркер, уткнувшись в книгу, думая о том, чтобы она его не заметила.
— В общем, спокойной ночи, Гарри, — пробормотала Гермиона, хотя было всего семь часов вечера, и ушла в спальню девочек.
Питер улегся спать, утешая себя мыслью, что осталось пережить еще всего один учебный день, а потом они с Роном отправятся в «Нору», ведь Уизли пригласил его вместо Поттера.
Завтра они начали проходить невероятно трудную тему трансфигурации человека.
Работая перед зеркалом, они должны были поменять себе цвет бровей. Гермиона бессердечно засмеялась, когда Рон с первой попытки ухитрился создать себе весьма эффектные закрученные кверху усы. Рон в ответ зло, но очень похоже изобразил, как Гермиона подпрыгивает на стуле, вытянув вверх руку, каждый раз, как профессор Макгонагалл задаст какой-нибудь вопрос.
Лаванда и Парвати нашли его пародию необычайно смешной, а Гермиона снова чуть не расплакалась.
Грейнджер выскочила из класса, едва прозвенел звонок, оставив половину своих вещей на столе. Гарри сгреб имущество Гермионы и пошел искать ее, а паучок с Роном пошли в большой зал обедать.
— АГА! — раздался откуда-то с потолка пронзительный голос, и оба вздрогнули. Паркер развернулся, ведь он знал, что Пивз это говорил, когда Поттер пригласил Полумну на вечер к Слизнортку.
— Обормоттер Полоумную на праздник пригласил! Обормоттер в Полоумную влюбился! Обормоттер в Полоумную влюбился! — Он умчался, хихикая и выкрикивая: — Обормоттер в Полоумную влюбился!
Рон провожал взглядом Пивза, словно не верил своим ушам — Гарри пригласил Лавгуд на праздник к Слизнорту. Паркер смотрел на ошарашенного Уизли и мысленно про себя улыбался.
— Приятно, когда никто не лезет в твою личную жизнь, — сказал Гарри в другом конце коридора, но Питер прекрасно все услышал.
И действительно, не успел мальчик-который-выжил оглянуться, как всей школе было известно, что Гарри Поттер пригласил Полумну Лавгуд на вечеринку к Слизнорту.
— Он мог пригласить любую! — поражался Рон за столом, размахивая сосиской на вилке. — Любую! А он выбрал Полоумную Лавгуд?
— Не называй ее так, Рон! — резко сказала Джинни — она направлялась к своим друзьям. — Гарри молодец, что пригласил ее, она так счастлива!
И Джинни пошла дальше, туда, где сидел Дин. Гарри попытался порадоваться, что Джинни рада, что он пригласил Полумну, но это ему не вполне удалось. Гермиона сидела в одиночестве на дальнем конце стола, ковыряя вилкой в тарелке.
Питер заметил, что Рон исподтишка посматривает на нее.
— Ты мог бы извиниться, — сказал Гарри напрямик.
— Ага, чтобы меня опять канарейки заклевали? — пробормотал Рон.
— Зачем ты ее передразнивал?
— А чего она смеялась над моими усами!
— Ну, и я смеялся, в жизни не видел такой дурацкой рожи. — выпалил Паркер, что Рон посмотрел на него как на предателя.
К столу подошли Лаванда и Парвати, Браун обхватила Рона за шею со спины.
— Привет, Парвати! — сказала Гермиона, полностью игнорируя Рона и Лаванду. — Ты пойдешь сегодня на вечер к Слизнорту?
— Никто меня не пригласил, — печально ответила Парвати. — А мне так хотелось пойти. Там, наверное, будет просто замечательно… Ты ведь идешь, да?
— Да, я договорилась встретиться с Кормаком в восемь, и мы с ним…
Раздался такой звук, падающей вилки, Рон вынырнул из объятий Лаванды. Гермиона как будто ничего не видела и не слышала.
— Мы с ним пойдем на вечеринку вместе.