Например, сохранение английского языка в качестве языка народа часто приводится в качестве доказательства того, что норманнское влияние так и не проникло в культурное ядро нации, несмотря на то, что Вильгельм приказал во всех школах королевства использовать французский язык в качестве средства обучения. Французский также стал языком королевского двора и, соответственно, был взят на вооружение теми англичанами, которые притворялись в вежливом обществе "преуспевающими в этом иностранном диалекте". Хотя французский язык во многом стал идиомой, английский язык широко использовался городским и сельским населением, а также предпочитался большинством тех, кто умел читать и писать. Сохранение английского языка среди простого населения обеспечило и подтвердило сильную идентичность и культуру нации в течение примерно столетия после Нормандского завоевания.
Хотя французский язык был языком судов и юридических документов, норманны принесли с собой мало письменного права, поскольку, по словам Хьюма, вторжение "произошло в самую полночь правовой истории Франции; действительно, они принесли эту полночь с собой". В отличие от этого, английское право уже было доступно в сводах законов и трактатах и в таком виде оказывало влияние на норманнских судей, поскольку в противном случае они централизовали и адаптировали судебную практику к своим потребностям. Таким образом, основные положения и конструкции национального права оставались английскими, даже если судопроизводство велось на французском языке. Английский язык обеспечивал как грамматику, так и общую структуру права, в то время как французский вносил лишь технические термины.
В 1362 г. был принят статут, в котором официально признавалось, что "французский язык мало понятен" английскому народу, и, соответственно, предусматривалось, что впредь юридические документы и разбирательства должны быть "заявлены, показаны, защищены, отвечены, обсуждены и рассмотрены" на английском языке. Этот статут лишь признавал, что по мере того, как нормандские преемники Вильгельма все больше вливались в английскую культуру и охватывали ее, английский язык становился неотъемлемой частью официальной государственной практики и языком королевского правления.
Даже после того, как вся власть в высших эшелонах английского государства "перешла из рук туземцев в руки пришельцев", сами норманны все больше одомашнивались английским обществом.97 Наиболее важным событием в их одомашнивании, возможно, стало то, что вскоре после вступления на престол в 1100 г. Генрих I женился на Матильде. Поскольку она была далекой "наследницей саксонского рода", этот союз резко повысил популярность Генриха среди английских подданных, которые, вспоминая "с крайним сожалением о своей прежней свободе", надеялись на лучшие времена теперь, когда "кровь их родных принцев должна смешаться с кровью их новых государей". Однако процесс интеграции нормандских лордов с коренными англичанами шел медленно.
Согласно стандартному историческому описанию, Нормандское завоевание сформировало "характер и конституцию англичан" несколькими способами. Пожалуй, самым важным является то, что "норманнское владычество оживило всю национальную систему", поскольку навязывание сильного лидерства народу, который до этого томился в изоляции от остальной Европы. В той мере, в какой норманны "стали англичанами", они "придали нерв и силу" национальной системе. С другой стороны, в той мере, в какой норманны оставались пришельцами, их зачастую деспотичное правление высвобождало "скрытую энергию англичан" и тем самым "стимулировало рост свободы и чувства [национального] единства". Хотя Нормандское завоевание, таким образом, укрепило монархию и единство английской нации, оно практически не повлияло на английскую идентичность. Таким образом, во многих отношениях Нормандское завоевание было лишь временным катализатором развития Англии.
К концу XII в., чуть более чем через столетие после завоевания, Хьюм описывал обе "нации" - норманнов/французов и англичан - как действующие "в управлении, как если бы они были одним и тем же народом". В высших слоях общества "более домашние, но более разумные нравы и принципы саксов" были "заменены на рыцарские аффекты", а "романские настроения в религии... полностью завладели народом", поскольку католическая церковь укрепила свои позиции. Однако нормандские лорды и их семьи "теперь пустили глубокие корни" и "полностью влились в английский народ". В результате лорды стали разделять "память... о более равном правлении по саксонским принципам" и "дух свободы". Бароны были готовы "потакать" этому духу среди своего народа и желали "большей независимости" для себя. Таким образом, Нормандское завоевание подготовило почву для принятия Великой хартии вольностей.