Читаем Основные произведения иностранной художественной литературы. Азия. Африка полностью

Эта повесть, опубликованная под названием «Старая печь для обжига кирпича», принесла Нам Као известность. Герой повести — Ти Фео, опустившийся, потерявший человеческий облик, вечно пьяный и готовый на любое преступление ради выпивки, — воплощение идиотизма деревенской жизни и его жертва, озлобившаяся на всех и вся. Но даже в этом звероподобном чудовище где-то в глубине души еще остается искра человечности. И достаточно было одного случайного эпизода — проявления заботы и доброты к нему, чтобы эта искра загорелась и заставила Ти Фео пробудиться от пьяного угара для иной, человеческой жизни. Но тщетны его мечты о нравственном перерождении. Ти Фео ждет гибель.

Изношенная жизнь (Song топ. 1944)

Роман «Изношенная жизнь», написанный в 1944 г., не был пропущен цензурой и был опубликован только в 1956 г. Герой романа — учитель частной школы Тхы. Он любит свою профессию, полон сил и мечтает быть полезным обществу, однако его жизнь проходит в беспросветной нужде, в атмосфере мелочных склок с хозяевами школы и коллегами-учителями. Тхы жаждет вырваться из этой трясины, он ждет освежающей струи, грезит об иной жизни, но обывательщина постепенно засасывает его. Тхы чего-то ждет, а жизнь проходит бесцельно — «он умрет, ничего не свершив, умрет, не узнав жизни». Писатель стремится показать не только нравственные муки своего героя, но и его духовную инертность, так как Тхы ничего не предпринимает для того, чтобы хоть что-то изменить вокруг. В романе развертывается трагедия маленького человека, который не может найти применения своим способностям в условиях колониального Вьетнама.

Произведения Нам Као

Избранное // Нам Као, Нгуен Хонг. Избранное. — М., 1979.— С. 15—231.

Ожидание. — М.: Худож. лит., 1963.— 182 с.

Ти Фео // Нам Као. Ожидание. — М., 1963,— С. 11–41.

Chi Pheo. — На Noi: Van hoa, 1957. — 96 t.

Song mon. — Ha Noi: Van nghe, 1956,— 257 t.

Tac pham: 2 t. — Ha Noi: Van hoc, 1975–1977.

Литература о писателе

Атарова К. Не призрачный свет луны // Иностр. лит. — 1966. — № 6. — С. 274–275.

На Minh Due. Nam Cao. — Ha Noi: Van hoa, 1961,— 211 t.

СУАН ЗЬЕУ (XUAN DIEU. 1917–1985)

Поэт родился в семье шкального учителя. Получив среднее образование, работал до Августовской революции 1945 г. мелким служащим. Участвовал в национально-освободительном движении. В 1946 г. был избран депутатом Национального собрания Вьетнама. С началом антиколониальной войны Сопротивления (1946–1954) ушел в джунгли с Народной армией, работал на радио и в газетах. Суан Зьеу избирался секретарем правления Союза писателей Вьетнама. С 1983 г. — член-корреспондент Академии искусств ГДР.

Суан Зьеу вступил в литературу, когда набирало силу движение «Новая поэзия», которое решительным образом отходило от старых поэтических канонов. Первый сборник его стихов «Поэзия поэзии» (1938), принесший поэту читательское признание, привлек внимание яркостью выражения поэтической индивидуальности, устремленности лирического героя к земному счастью, любви и свободе. Вместе с тем в этих стихах Суан Зьеу сквозит грусть одиночества, сознание быстротечности жизни, печаль по недостижимому душевному блаженству и покою.

Августовская революция принесла Суан Зьеу возрождение: он решительно встал на сторону революционных сил. В поэмах «Национальный флаг» (1945), «Совет гор и рек» (1946) поэт создает патриотические образы. В своей лирической поэзии Суан Зьеу выразил глубокую заинтересованность в вопросах общественного бытия (сборник «Свое и общее», 1960), в утверждении самоотверженного служения высоким моральным принципам, любви к родной земле (сборник «Два морских вала», 1967). Суан Зьеу сумел передать напряженность эмоциональной жизни человека нового общества в годы невиданных в истории Вьетнама перемен и тяжелейших испытаний (сборники «Богатство мое — глаза», 1970; «Крылья моей души», 1976). Лирический герой Суан Зьеу — простой человек, патриот Вьетнама, духовный мир которого нерасторжимо связан с общественными проблемами, масштабными событиями, исторической жизнью народа.

Суан Зьеу принадлежит ряд переводов на вьетнамский язык произведений русских классических и советских поэтов, в том числе Маяковского, а также книга очерков, литературоведческих и критических эссе.

Произведения Суан Зьеу

[Стихи] // Из современной вьетнамской поэзии. — М., 1973.— С. 59—108.

[Стихи] // Современная вьетнамская поэзия. — М., 1981,— С.43–77.

Cac nha tho со dien Viet Nam: 2 t. — Ha Noi: Van hoc, 1981–1982.

Mot chum tho. — Paris: s.e., 1983.— 76 t.

Tuyen tap Xuan Dieu. Tho. — Ha Noi: Van hoc, 1983,— 455 t.

Литература о писателе

Никулин Н. И. Поэзия социалистического Вьетнама // Социалистический реализм на современном этапе его развития, — М., 1977,— С.283–299.

Phan Си De, На Minh Due. Nha van Viet Nam (1945–1975). - Ha Noi, 1979. - T. 1. - T. 591–620.

ЛИТЕРАТУРА ИЗРАИЛЯ

ШМУЭЛЬ ЙОСЕФ АГНОН (1888–1970)

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже