Уже в IX в. строфы Амару приводятся в качестве образцовых в трудах по поэтике, входят в знаменитые антологии. Творчество поэта оказало большое влияние на последующее развитие лирической поэзии в Индии и по сегодняшний день пользуется громадной популярностью. На европейские языки лирические строфы Амару начали впервые переводиться еще в 1811 г., когда был опубликован перевод на французский язык.
Из «Ста стихотворений» / Пер. Н. Горской // Классическая поэзия Индии, Китая, Кореи, Вьетнама, Японии. — М., 1977,— С. 60–66.
Шатака / Пер. с санскр. Ю.М. Алихановой // Индийская лирика И — X веков. — М., 1978. — С. 142–149.
Литература древнего Востока — М, 1971.— С. 211–212.
Dasgupta S.N., De S. К. A history of Sanskrit Literature: Classical period. — Calcutta, 1962,— Vol. 1.- P. 158–160.
БХАРТРИХАРИ (VI–VII вв.)
О временах и обстоятельствах жизни этого санскритского лирика почти нет достоверных данных. Наиболее важное свидетельство — записки китайского паломника И Цзина, в которых он сообщает, что за 40 лет до его путешествия в Индию, т. е. приблизительно в 651 г. н. э., умер великий индийский ученый Бхартрихари, автор нескольких философских и грамматических трактатов. Большинство исследователей склонно полагать, что Бхартрихари-ученый и Бхартрихари-поэт — одно и то же лицо. По другим данным поэт жил в VIII в.
Поэтическое наследие Бхартрихари составляют три шатаки (шатака — собрание стихов из 100 строф): «Сто строф о любви», «Сто строф о мудром поведении» и «Сто строф об отрешенности». Входящие в шатаку строфы законченны по смыслу и независимы друг от друга, и тем не менее каждая шатака предполагает определенное тематическое и эмоциональное единство, поэтому ее можно рассматривать как своего рода поэму из 100 самостоятельных, но взаимосвязанных частей. Стихи Бхартрихари посвящены трем традиционным для индийской поэзии темам: любви, практическому поведению и духовному освобождению. Однако традиционная тематика субъективно трактуется им. Основной мотив творчества Бхартрихари — мучительный конфликт между стремлением человека к покою и бесстрастию и его приверженностью к соблазнам жизни. В шатаке о любви строфы, славящие красоту и обаяние женщин, сменяются стихами, полными горечи и разочарования в них; в шатаке о мудром поведении поэт противопоставляет суетности мира, жестокости правителей, власти денег — спокойствие и уравновешенность мудреца; в шатаке об отрешенности отражен разлад в душе поэта между идеалом бесстрастия и аскетизма и неутомимостью земных желаний. Любая строфа из шатак Бхартрихари представляет собой как бы небольшую лирическую миниатюру, чрезвычайно емкую и яркую, благодаря лаконизму и точности поэтических образов. В то же время все вместе они создают синтетическую картину окружающего поэта мира, картину, волнующую своей подлинностью, одухотворенную искренним чувством и содержащую очевидные признаки социальной критики и протеста.
Из «трехсот стихотворений» / Пер. В. Потаповой // Классическая поэзия Индии, Китая, Кореи, Вьетнама, Японии. — М., 1977. — С. 67–77.
Три шатаки: Шатака о правильном поведении; Шатака о любви / Пер. с санскр. Ю. М. Алихановой; Шатака об отрешении / Пер. с санскр. В. В. Вертоградовой // Индийская лирика II–X веков. — М., 1978,- С. 126–141.
Шатакатраям / Пер. с санскр… — М.: Наука, 1979.— 132 с.
Bhartrihari. Poems / Transl. by Barbara S. Miller. With the transl. sanskr. text of the Satakatrayam: Niti, Sringara. Prep, for the Columbia college program of translations from the Oriental classics. — New York; London: Columbia Univ. press, 1967.— 156 p.
Серебряков И.Д. Бхартрихари, — М.: Наука, 1983,— 151 с.
Серебряков И.Д. Древнеиндийская литература: Краткий очерк, — М., 1963,— С. 154–157.
Серебряков И.Д. Слава поэта // Восточный альманах: Сборник. — М., 1963,— Вып. 6.— С. 154–165.
Серебряков И.Д. Три заметки о Бхартрихари // Краткие сообщения Ин-та народов Азии. Сер. Литературоведение: Индия, Пакистан, Афганистан, — М., 1965,— С. 4—19.
ШУДРАКА (VI–VII вв.)
Шудрака традиционно считается автором известной санскритской драмы «Глиняная повозка». Между тем, по всей вероятности, имя Шудраки — всего лишь псевдоним. Оно принадлежало легендарному царю, прославленному во многих памятниках индийской литературы, и истинный автор пьесы принял его, желая придать авторитет своему произведению.