Читаем Основные произведения иностранной художественной литературы. Азия. Африка полностью

Если бы не Мотирам, возможно, что «первый поэт» непали по сей день не был бы включен в историю родной литературы. Услышав однажды на свадьбе пение шлок из «Рамаяны», сложенных на непали, Мотирам любой ценой решил отыскать автора. В результате усердных поисков были собраны по крохам сведения о скончавшемся к тому времени Бханубхакте и большинство созданных им шлок. Затем началась кропотливая работа по восстановлению непальской «Рамаяны», которая была, кстати, первым печатным изданием на языке непали. Если отдельных шлок недоставало, Мотирам, стараясь приблизиться к стилю «первого поэта», дописывал их сам. Для тех, кто встречал в цггыки просветительскую деятельность Мотирама, это был повод обвинить его в фальсификации, для остальных — акт бескорыстия, «служения» своей родине и литературе.

«Жизнеописание Бханубхакты» было написано как бы в продолжение литературной традиции. Однако впервые героем произведения стал простой человек, умерший в глубокой бедности, — поэт, сумевший создать фундамент непальской поэтической системы.

Рассказ о подвижническом пути Бханубхакты ведется в очень непринужденной манере. Прозаический текст полностью освобожден от обязательных панегирических формул, традиционных жизнеописаний, перенасыщенных эпитетами и сравнениями. Весь материал объединяет и цементирует дидактическая идея «бескорыстного служения». Не случайно в нем очень важное место занимает легенда о поэтическом пробуждении Бханубхакты, которой был придан характер достоверного биографического факта. Согласно этой легенде, Бханубхакту побудила стать на путь служения непальской литературе и народу встреча с гханси — простым человеком, который всю жизнь не щадя сил косил в горах траву, чтобы на заработанные деньги вырыть колодец для проходящих путников. Однако назидание преподносится в легкой занимательной форме, которой Мотирам был обязан в большой мере западной литературе и конечно же непальской народной сказке. Отсюда разговорная интонация, большие вкрапления прямой речи, диалогов и типично фольклорная образность и обороты вроде, например, следующего: «Копил, копил для себя человек деньги, да вдруг и отправился на тот свет. Осталось его имя безвестным. Кто помер, пес или лиса, никому не ведомо…»

«Жизнеописание Бханубхакты» положило начало совершенно новому жанру, находящемуся на границе художественной литературы и публицистики. Этот жанр своеобразных очерков — эссе (нибацдха) о людях, получивших право на признание независимо от их происхождения, имел дальнейшее развитие в современной непальской литературе.

ЛЕКХНАТХ ПАУДЬЯЛАЙ (1884–1965)

«Поэт поэтов» (Кабиширомани) Непала.

Первый, кому удалось органично привить на национальной почве санскритскую поэтическую технику, создать, широко пользуясь санскритизмами, самобытную поэзию на языке непали, отличающуюся оригинальным образным мышлением. Сына бедного брахмана из селения Архела в дистрикте Каски Лекхнатха обучили санскриту еще в детстве. Затем он закончил единственную в то время в Непале санскритскую школу, где проявил настолько незаурядные способности, что был рекомендован своими наставниками в учителя отпрыску феодальной фамилии Рана, захватившей фактическую власть в стране. Сочинять стихи Лекхнатх начал еще в школе, но, попав в царские покои, отнюдь не стал придворным поэтом. В эпоху, когда налагался запрет на все, что тематически было связано с конкретной непальской действительностью, Лекхнатх обратился к жанру аллегорической поэмы, в которых часто использовал мифологические сюжеты («Беседа Сатьи и Кали», «Размышления о временах года», «Попугай в клетке», «Диалог Разума и Веселья» и другие). Кроме того, его перу принадлежат несколько драм, среди которых самая известная «Почитание Лакшми» и многочисленные поэтические афоризмы — субхашиты.

Лекхнатх — поэт, чье творчество обращено к идеалистической философии адвайта веданты. Однако строит он свои поэмы таким образом, чтобы наряду с религиозно-философскими идеями мимолетности и бремени физической жизни, достижения «Запредельного смысла» — «Единого и Вечного Брахмана» читатель мог воспринять и еще один глубинный пласт поэмы, наделенный определенным социальным смыслом. Так, образ птицы в поэме «Попугай в клетке» можно трактовать и в религиозно-философском смысле: птица — душа, божественное начало, заключенное в человеке и стремящееся к свободе, к слиянию с Абсолютом; и в реально-жизненном плане — как олицетворение страданий человека в стране, превращенной в застенок.

После свержения режима Рана в 1950–1951 гг. в творчестве поэта, особенно в его аллегорической поэме «Юный отшельник», звучит призыв к следованию путем бескорыстного «служения». Не случайно в Непале, где сейчас государственная политика приводится в соответствие с «гималайским культурным наследием», Лекхнатха считают поэтом, несущим юному поколению «духовную истину». С 1957 г. Лекхнатх был бессменным членом Королевской академии. В 1968 г. посмертно награжден государственной премией Трибхувана.

Беседа Сатай и Кали

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже