«Инао» — классическое произведение таиландской литературы. Повесть об Инао берет свое начало из яванских рассказов Панджи, которые, в свою очередь, уходят корнями в реальные события на Яве XII–XIII вв. В Таиланде первые упоминания об Инао относятся к середине XVIII в., очевидно, они попали в Таиланд через Малайю изустным путем. Имеется несколько версий этого произведения. По преданию, первые версии были составлены дочерьми короля Борамакота (годы правления 1732–1758), однако они не сохранились. Наиболее полным и совершенным считается вариант Рамы II (годы правления 1809–1824). Впервые он был опубликован полностью в 1874 г., а затем, в окончательном отредактированном варианте, — в 1921 г.
В «Инао» описываются перипетии трагической любви Инао и Бутсабы. Инао — храбрый и мужественный принц, горячо и страстно любящий свою избранницу вопреки воле своего отца. Бутсаба — простая крестьянская девушка, верная, преданная подруга, гибнущая от руки убийцы, подосланного отцом Инао.
Таиландский вариант «Инао» берет из яванского источника лишь сюжет. Герои наделены национальными чертами, обычаи, нравы, описываемые в романе, также тайские. «Инао» — произведение, предназначенное главным образом для исполнения в театре одновременно с танцевальной пантомимой.
Корнев В. Литература Таиланда. — М.: Наука, 1971.— 236 с. (см. Указатели).
Schweisguth Р. Etude sur la literature siamoise. — Paris, 1951.— P. 157–159.
ПРАЛО (XV–XVI вв.)
«Прало» — классическое произведение таиландской литературы. По предположению таиландских литературоведов, оно было создано в XV–XVI вв. Одна версия приписывает авторство наместнику города Чиенгмая, другая — одному из таиландских королей того времени.
В основу содержания легла любовная история. У правителя города Суанг был необычайно красивый сын Прало. Молва о его красоте дошла до города Сонг, у правителя которого были две дочери-красавицы — Прапыан и Прапэн. Между Прало и обеими принцессами, еще не видевшими друг друга, возникла любовь. Но на пути этого чувства стала давнишняя вражда между их городами. Несмотря на предостережения, Прало отправляется на встречу со своими возлюбленными. Под видом брамина он вместе с двумя слугами проникает в город и с помощью служанок тайно поселяется во дворце у принцесс. Вскоре при дворе узнают о тайной любви между Прало и принцессами. Их отец готов забыть о старой вражде и все простить. Но бабушка против. По ее указанию ночью слуги нападают на Прало. И он, и принцессы, пытающиеся защитить его, погибают. Разгневанный и убитый горем отец принцесс убивает бабку и ее приближенных. В память о принце Прало и принцессах сооружаются три пагоды. Горе и скорбь заставляют забыть прошлые распри. Мир между городами восстанавливается.
Основой для этой истории, очевидно, послужили действительные факты, имевшие место в северной части современного Таиланда. В поэме слышен отзвук междоусобных войн средневекового Таиланда, а также находят свое отражение фамильные и матримониальные отношения, существовавшие у тайцев в средние века. Однако в поэме отображена главным образом романтическая сторона. Исторические события сохранились в ней лишь в качестве фона.
Поэма написана стихом «клонг», специфика которого состоит в чередовании тонов, вперемежку с ритмической прозой, известной под названием «рай». Такой вид литературного произведения в тайской поэтике называется «лилит». Поэма «Прало» считается образцом произведений такого рода.
Волшебный лотос: Романтическая фантазия / Пер. с англ. А. Синовича. — М.: Иностр. лит., 1958,- 105 с.
Корнев В. Литература Таиланда, — М.: Наука, 1971,— 236 с. (см. Указатели).
Schweisguth Р. Etude sur la literature siamoise. — Paris, 1951,— P. 84–90.
КУНЧАНГ И КУНПЭН (XV–XVI вв.)
Роман в стихах «Кунчанг и Кунпэн» — одно из произведений таиландской классической литературы, в основе которого лежит народная легенда о Кунчанге, Кунпэнэ и их возлюбленной Вантонг. По предположению историков и литературоведов, эта легенда взята из реальной жизни и восходит к XV–XVI вв. Обработкой легенды занимались короли Рама II (1763–1824), Рама III (1787–1851) и поэт Сунтон Пу (1786–1855). Окончательный и полный вариант был опубликован только в 1917 г.