Несмотря на сказочность сюжета, мир, отраженный в поэме Мукундорама, — реальная бенгальская жизнь XVI в. Фантастические обстоятельства, в которых действуют герои, поэт стремится приблизить к конкретной действительности. Калокету, Пхуллора, Дхонопоти и другие персонажи поэмы живут и действуют сообразно условиям быта феодальной Бенгалии. С удивительной наблюдательностью и достоверностью Мукундорам рисует жизнь бенгальского средневекового города, разные слои его населения, их обычаи, нравы. Особенно удаются поэту образы второстепенных персонажей: ремесленников, жрецов, купцов, ростовщиков, лекарей, военачальников. Одна из ценных черт таланта Мукундорама — умение подметить в жизни смешное и передать его в своем творении. За внешней беспристрастностью положения чувствуется боль поэта за страдания народа. И это делает Мукундорама Чокроборти истинно народным поэтом.
Песнь о благодарении Чонди. Сказание об охотнике / Пер. с бенг.; Вступ. ст. И. А. Товстых. — М.: Наука, 1980,— 300 с.
Новикова В. А. Очерки истории бенгальской литературы X–XVIII вв. — Л., 1965.— С. 57–62.
Паевская Е. В. Мукундорам Чокроборти // Литература Востока в средние века. — М., 1970. — С. 432–437.
Паевская Е. В. Развитие бенгальской литературы XII–XIX вв. — М., 1979,— С. 130–146.
Sen Sukumar. History of Bengali Literature. — New Delhi, 1960. — P. 123–130.
ДОУЛОТ (ДАУЛАТ) КАЗИ (первая половина XVII в.)
Родоначальник светской поэзии — первым среди бенгальских поэтов вывел литературу за религиозные рамки. Мусульманин по вероисповеданию, он жил при дворе раджи Араканского княжества, расположенного на границе между Бирмой и Бенгалией. По заказу одного из военачальников и была написана Доулатом Казн поэма «Лор и Чондрани» (другое ее название «Верная супруга Мойна»), в основе которой лежит предание, появившееся еще в XIV в. на территории Северного Бихара.
Поэма Доулата Казн открывается традиционным восхвалением покровителя поэта. Затем следует рассказ о том, как раджа княжества Гохари Лор увидел портрет принцессы Мохара Чондрани и влюбился в нее. Покинув свою верную супругу Мойну, Лор отправился в страну Мохара. Чондрани тоже полюбила Лора, и они решили бежать. Муж Чондрани, безобразный карлик, устраивает погоню, настигает их, однако в схватке с Лором погибает. Лор остается празить в Мохаре.
Смерть помешала Доулату Казн закончить поэму. О том, как Лор вспоминает о своей покинутой жене и вместе с Чондрани возвращается в Гохари, где счастливо живет с двумя женами, написал в 1659 г. поэт Саид Алаол, закончивший поэму. В этой поэме впервые в бенгальской средневековой литературе герои обходятся без чудесного вмешательства богов и богинь.
Новикова В. А. Очерки истории бенгальской литературы X–XVIII вв. — Л., 1965.— С. 106–107.
Sen Sukumar. History of Bengali Literature. — New Delhi, 1960, —
САИД АЛАОЛ (конец XVII в.)
Поэт придворно-аристократического направления в бенгальской литературе. Точные годы жизни его не известны. Алаол прожил бурную, полную трагических превратностей жизнь. Сын правителя одной из восточнобенгальских провинций, в молодости он был взят в плен португальскими пиратами и продан в армию араканского раджи. Благодаря своей учености, поэтическим и музыкальным талантам Алаол стал придворным поэтом. В 1659 г. он закончил поэму умершего Доулата Казн «Лор и Чондрани», затем перевел с авадхи поэму Малика Мухаммада Джаяси «Падмавати». В 1661 г. Алаол был брошен на девять лет в тюрьму по обвинению в соучастии в убийстве сына Великого Могола Шаха Джехана-Шудхи. После освобождения он занимался переводами с персидского на бенгальский язык («Искандернаме» Низами и др.). Творчество Саида Алаола — яркое свидетельство того, что в XVII в. в Бенгалии складывалась новая культура, вобравшая в себя как индусские, так и мусульманские элементы. Алаол выступал в основном как переводчик, однако он не копировал подлинник, а творчески его перерабатывал. Наибольшим признанием пользуется поэма Алаола «Падмавати».
Поэма Алаола «Падмавати» — единственное в бенгальской литературе произведение, в котором, правда в очень романтизированной форме, отразилась кровавая междоусобица, царившая в феодальной Индии.
В основе поэмы — историческое событие — осада Читора (столица раджастанского княжества Мевар) в 1303 г. делийским султаном Алауддином. Эго единственный исторически достоверный в
поэме факт, все остальное — плод фантазии нескольких поколений индийских поэтов.