Читаем Особняк Брута полностью

Звон хрустальных бокалов. Мариэта целует Брута, а затем, Бита. Между тем, в гараж входит Эми. Мари прижимает поднос к груди. Щёки вспыхивают, но она знает что сказать:


Ах, Эми, всё не так, не так.

Я только что приняла душ

И тороплюсь убрать в бильярдной,

Мне мерзок, госпожа, ваш муж,

Бормочет пьяный, всё не внятно.

Но я обязана вино.

Эми, махнув Бруту

Старая песенка. И сестра туда же.


Эми не верит, что Мари – кукла!


Брут гогочет. Мари продолжает

К трём ночи ставить охлаждённым,

Помыть полы, открыть окно;

Хрустальный столик запылённый

Немного освежить и пол,

А там, глядишь, уже чайпитье,

Скажу честней: ваш муж – осёл!

За неудобства же, простите.


Бит рвёт волосы. Брут заливается смехом


Эми театрально к Мари

И что ли всё? Вы продолжайте!

Хочу услышать весь запас

Чудесных слов; не замечайте,

Что щас в разгаре день, и так-с!


Мариэта смотрит на Брута, тот медленно кивает, а Эми сверлит Бита


Брут, сквозь смех, к Эми

Да, перестань, Эм, это – кукла!

Её запас уже иссяк;

Иди по голове, да стукни,

Не бойся, это всё – пустяк!

Она обидится, заплачет,

Присядет в угол на часок.

Затем утрётся и – батрачить!

Не веришь?


Брут выдирает локоны Мари


Он к Эми

Вот – на память клок.

Эми

Ты что сошёл с ума? Ей больно!

Брут

Поверь, всё это пустяки,

Ну, если этим не довольна.

Эми в ярости

Мерзавцы вы и тюфяки!

Брут

Спасибо!

Бит

Да, присойденяюсь.

Эми

А ты вообще молчи, алкаш!

По четвергам хоть дам стесняйтесь;

Один другого чудо краш!


Эми спешит к Мари, та плачет в углу


Эми

Не унижайтесь; нет, не надо,

Я верю, что вы – человек!

Галлюцинации у гада,

Вот он и разумом потек.

Умнее будьте: уезжайте

К себе домой, к сестре, всегда

Вас любят, ждут; вы так и знайте!

Когда вы прибыли сюда?


Братья, прислушались


Мари к Эми

Да как же вам не знать, хозяйка?

Полгода, кажется, сбылось.

В бильярдной ждёт ведро, лентяйка;

На завтрак – каша,

Эми похудев

Началось!


Явление 13


Мари убегает из гаража, презабавно семеня на каблуках с подносом и бокалами


Эми закрывает дверь на засов и тут же

Итак, мужчины – господа,

Любители от жён свинтиться,

Чья баба? Бит?

Бит

Эм, никогда.

Брут махнул, копаясь в сейфе

Могла бы присоединиться,

Мы грязным здесь не занимались,

Ну, выпили и что с того?

Что смотришь, будто мы валялись

С Мари по чреду?

Эми, хмуро

Ничего!

Считай, поверила вам, как бы,

Втроём читали по ролям,

Прочли главу, да и озябли,

Винишко жгучее вам-ням!

Да чёрт с вином, хотите пейте,

Хотите бабу? Вот, айда!

Но чересчур-то не наглейте

Порядочные господа.

Брут, ковыряясь с замком

Учтём.

Бит, иронично

А можно закурить?

А то без вас мы не бельмеса.

Эми машет рукой, говоря

Не надоело вам кутить?

Брут, открывая дверцу сейфа

Нас спаивает Мариэта!

Уж больно часто подает

Вино, при этом вся сияет,

А отказать нельзя – уйдёт

И что-то три часа стирает.

Эми, глядя на свечу

Сестра близнец и не иначе!

Как капли схожи!

Брут подыгрывая

Как персты.

Бит

Как два рубля железной сдачи.

Эми

Уж больно девушки просты.

Брут

Всё гениальное – простое!

Эми

Я – сложная, зато с умом!

Бит шутит

Сокровище ты золотое

И цель маньяка с топором.

Эми топнула

Молчи подлец! Сучёнок, бабник!

Зато я верная, а ты –

Алкаш и нервотряп, похабник,

Сорняк, сгубающий цветы!

Бит закуривает, и гневно

Выходит, роза ты? Корова.

Крапива даже красивей.

Эми замахивается, и

Ещё одно дурное слово,

И врежу! Понял ты, репей?


Бит молчит. Брут выудил из сейфа револьвер, за что привлек внимание и тишину


Брут, сдувая пыль со «ствола»

Вот первый плюс моей Марии –

Она не знает ржавых слов,

Пусть даже бы её побили,

Она молчит – закон таков.

Ну, разве что, заплачет тихо,

Уединившись, знать, в углу,

И, верно, не найдется психа,

Что отрубил бы ей башку.


Эми нервничает. Брут взводит курок


Бит, зная брата, очень серьёзно

Стой, брат! Прошу тебя! Святые.

Ты что? Остановись! Зачем?

Нам жить ещё, ведь молодые!

Азалья заждалась совсем!

Брут, придя в себя

Азалья? Верно, брат, Азалья!

Еще б секунда и – конец!

Свободе пел бы я прощанье.

Эх, брат, братишка – молодец!

Бит

На выпей вот и папиросу.

Жизнь – нервотряска, а тебе

Нельзя. Пойдет всё под откосом;

Я не учу, не нужно мне.

Брут

Уедем, верно, брат, уедем,

А может, ночью полетим?

Сегодня Изувера встретим,

Он будет в полночь; а засим.

Эми аккуратно

Кто это? Что за Изувер?

Зачем? Откуда? Будет ночью?

Брут

Он купит дом, возьмёт замер

Бит и Эми в унисон

Ты продаёшь?

Брут

Да.

Бит чешет затылок, и

Ну, как хочешь.

А что потом?

Брут

Потом в Париж!

Поколесим чуть по Европе

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 шедевров русской лирики
100 шедевров русской лирики

«100 шедевров русской лирики» – это уникальный сборник, в котором представлены сто лучших стихотворений замечательных русских поэтов, объединенных вечной темой любви.Тут находятся знаменитые, а также талантливые, но малоизвестные образцы творчества Цветаевой, Блока, Гумилева, Брюсова, Волошина, Мережковского, Есенина, Некрасова, Лермонтова, Тютчева, Надсона, Пушкина и других выдающихся мастеров слова.Книга поможет читателю признаться в своих чувствах, воскресить в памяти былые светлые минуты, лицезреть многогранность переживаний человеческого сердца, понять разницу между женским и мужским восприятием любви, подарит вдохновение для написания собственных лирических творений.Сборник предназначен для влюбленных и романтиков всех возрастов.

Александр Александрович Блок , Александр Сергеевич Пушкин , Василий Андреевич Жуковский , Константин Константинович Случевский , Семен Яковлевич Надсон

Лирика / Стихи и поэзия / Поэзия
Нетопырь
Нетопырь

Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея Буббура, предстоит вступить в схватку с коварным врагом, чтобы одолеть зло и отомстить за смерть возлюбленной.Это дело станет для Харри началом его несколько эксцентрической полицейской карьеры, а для его создателя, Ю Несбё, – первым шагом навстречу головокружительной мировой славе.Книга также издавалась под названием «Полет летучей мыши».

Вера Петровна Космолинская , Ольга Митюгина , Ольга МИТЮГИНА , Ю Несбё

Фантастика / Детективы / Триллер / Поэзия / Любовно-фантастические романы
Золотая цепь
Золотая цепь

Корделия Карстэйрс – Сумеречный Охотник, она с детства сражается с демонами. Когда ее отца обвиняют в ужасном преступлении, Корделия и ее брат отправляются в Лондон в надежде предотвратить катастрофу, которая грозит их семье. Вскоре Корделия встречает Джеймса и Люси Эрондейл и вместе с ними погружается в мир сверкающих бальных залов, тайных свиданий, знакомится с вампирами и колдунами. И скрывает свои чувства к Джеймсу. Однако новая жизнь Корделии рушится, когда происходит серия чудовищных нападений демонов на Лондон. Эти монстры не похожи на тех, с которыми Сумеречные Охотники боролись раньше – их не пугает дневной свет, и кажется, что их невозможно убить. Лондон закрывают на карантин…

Александр Степанович Грин , Ваан Сукиасович Терьян , Кассандра Клэр

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Русская классическая проза