– А вот, если бы меня с тобой не было, чтобы ты сейчас делала, Кэс? – поинтересовался парень, косясь на толпы прохожих, снующих туда-сюда по пятой авеню[3] и явно напрашиваясь на комплимент.
– Активировала бы заклинание отвода глаз, которым пользуюсь с одиннадцати лет, – хмыкнула девушка. – Но так хорошо, как у тебя, у меня, конечно, бы не получилась отвести глаза прохожих! – всё же чуть-чуть польстила она Дейлу. – Ладно, вы готовы?
Парни кивнули.
– Тогда повторяйте за мной, – и девушка начала читать слова заклинания.
Афи и Дейл слово в слово повторяли следом за ней.
По мере произнесения заклинания всю троицу всё больше и больше затягивало в воронку сотканного из синего тумана торнадо, внутри которой бушевал настоящий морской шторм. – Йо-хо-хо-ооооо! Как кру-ууууто-ааааа! – завизжал Афи, как только его оторвало от земли.
Однако уже через несколько секунд нахождения в воронке его мнение столь же круто изменилось.
– Твою ж!.. – оказалось единственным его цензурным выражением. Все же остальные происходили исключительно и сугубо из матросского лексикона.
Дейл, к слову, был столь же матерноречив.
Шторм рвал их на части, кидал из стороны в стороны, крутил, хлестал, как кнутом, ледяными струями…
Кэссиди пыталась кричать, рыдать, звать на помощь, но, в конце концов, лишь сорвала голос.
Ей казалось, что её разорвало на миллион частей. Что и она тоже превратилась в синий туман. Что она перестала существовать…
Все эти предположения, впрочем, уже через несколько секунд сама же она и опровергла, так как для того, кто стал туманом или перестал существовать, уж слишком чувствительным оказалось её соприкосновение с травянистой поверхностью холма, на который она, выпав из окна телепорта, приземлилась и по склону которого долго ещё катилась вниз, пока не замерла на месте.
– Это, конечно, было круто, – произнес притормозивший головой в густых зарослях кустарника Афи, сплёвывая листья. – Но я так круто больше не хочу!
– Но боюсь, что придётся! О-ох! – простонал Дейл, поднимаясь на ноги и потирая бока. – У меня ощущение, что меня пожевал и выплюнул из своей пасти ледяной дракон. – А здесь миленько… – саркастически заметил он, окинув взглядом окрестности.
[1] Манхеттен Молл – крупный торговый центр, находящийся в половине квартала от Эмпайр-стейт-билдинг.
[2] Эмпайр-стейт-билдинг – 102-этажный небоскрёб, расположенный в Нью-Йорке на острове Манхэттен. С 1931 по 1970, до открытия Северной башни Всемирного торгового центра, был высочайшим зданием мира. В 2001 году, когда в результате терракта рухнули башни Всемирного торгового центра, небоскрёб снова стал самым высоким зданием Нью-Йорка и оставался таковым до 2012 года. В настоящее время является третьим по высоте небоскрёбом в Соединённых Штатах, уступая Башне Свободы в Нью-Йорке и Уиллис-тауэр в Чикаго, а также 49-м по высоте в мире.
[3] Пятая авеню – улица в центре Манхэттена в Нью-Йорке; одна из самых известных, респектабельных и дорогих улиц в мире, на которой находится множество эксклюзивных бутиков.
Глава 21
Глава 21
Они стояли у подножья холма, на вершину которого они приземлились, выпав из портала, и по склону которого скатились вниз. По земле, куда глаз не кинь, стелился всё тот же синий туман. И то тут, то там из тумана торчали деревья с корявыми гнилыми стволами.
– Угу. Для съемок фильма «Собака Баскервилей» самый раз, – хмыкнул Афи. – Ладно. Кэс, командуй, куда дальше?
– Думаю, неплохо было бы подняться на холм, чтобы осмотреться, – предложила девушка и тут же начала взбираться вверх.
– Хорошая идея, – одновременно кивнули Дейл и Афи, и пошли следом за ней.
– Кэс, смотри, похоже на дым из трубы, – как только они оказались на вершине холма, указал Дейл девушке на струйку дыма, клубящуюся невдалеке над лесом.
– Думаю, ты прав, – кивнула Кэссиди. – И тропинка тоже есть. Всё как описал Спикас. Так что, похоже, нам туда, – и она поспешила вниз по склону холма по тропинке.
– Кэс! Стой! – почти сразу же резко окликнул её Афи. Он догнал девушку и схватил за руку.
– Что? – недоуменно воззрилась она на парня.
Он поднял голову вверх и указал глазами на небо. Кэссиди проследила глазами за его взглядом и узрела уже знакомую ей картину. С той лишь разницей, что в этот раз перитонов было не трое, а двое.
– Я их уже пару минут как заметил, но сначала подумал, что это самолёты, – объяснил Афи. – Однако потом вспомнил, где мы и ваш рассказ. Я так понимаю они здесь, чтобы помешать тебе попасть к норнам.
– Наверняка, – согласился с ним Дейл. – Что будем делать?
– Мочить, разумеется! – наблюдая, как твари приближаются всё ближе и ближе воинственно фыркнул Афи. Он достал из ножен меч, врученный ему духом-хранителем, и энергично замахнулся им. И тут же чуть не потерял равновесие. – У-х-ууу тяжелый!
– Может, я лучше прикрою нас завесой? – предложил Дейл, оценив «мастерство» владения друга мечом.
Кэссиди покачала головой. – Это не собьёт их с толку. Они как-то нашли меня в поместье Вишфулов. И теперь нашли здесь. Хотя Феерия чуть ли не в десять раз больше по площади, чем Соединенные Штаты.