Читаем Особый контроль полностью

— Ага… — пробормотал Филипп, опомнился. — Извините. Я Ромашин, официал отдела безопасности. Мне необходимо срочно связаться с Керри Йосом или с любым из его заместителей, по косвенным данным они сейчас не дома отдыхают, а на Тритоне, где готовится эксперимент “Галактическое просвечивание”.

— Ждите, — лаконично отозвалась женщина. В течение нескольких минут она дозванивалась до узла связи на Тритоне. Аларика в это время положила на затылок и лоб Филиппа прохладные ладони и наскоро провела сеанс биопереноса. Филиппу стало легче. Дежурная выслушала ответы абонентов и отрицательно покачала головой.

— На Тритоне никого нет, все руководители эксперимента находятся на борту крейсера “Святогор”. Но Керри Йоса среди них нет, час назад он покинул крейсер и улетел на Землю. Нет его и в Управлении.

— То есть к-как улетел на Землю?! — пробормотал Филипп. — Зачем улетел?

Женщина-диспетчер сочувственно посмотрела на его растерянное лицо и протянула руку, собираясь выключить связь.

— Подождите, — взмолился Филипп. — Тогда дайте мне связь со Станиславом Томахом или Богдановым, они-то на крейсере…

Диспетчер, сказав кому-то: “Минуту, я занята”, — снова принялась искать названных безопасников. Но ни Томаха, ни Богданова на “Святогоре” также не оказалось.

“Ну, конечно, — пронеслось в голове. — Проверяют готовность постов во всей Системе. Что же делать? Кому звонить? Морозову?”

Диспетчер, видимо, заинтересовавшись странным абонентом, медлила выключать виом.

— Может быть, вам дать разговор с руководителем эксперимента на крейсере? — предложила она.

Филипп посмотрел на часы: до начала эксперимента оставалось немногим более двух часов.

— Попробуйте, — хрипло сказал он, откашлялся. — Хотя… н-нет, спасибо, лучше кого-нибудь из ответственных за безопасность от Управления.

Через минуту переговоров — диспетчер проделала это профессионально четко, быстро, без лишних слов — виом мигнул, изображение в нем сменилось. Вместо круглого помещения диспетчерского пункта перед Филиппом раскрылся треугольный командный зал крейсера “Святогор”, заполненный группами специалистов всех рангов, несмотря на то, что до начала эксперимента оставалось еще достаточно много времени.

Возле центрального пульта координатора команд стояла небольшая группа людей, среди которых Филипп узнал Дикушина и вездесущего Генри Бассарда в форме официала УАСС. Видимо, он и здесь был официальным представителем Управления, отвечающим за безопасность по Системе в целом.

Бассард в ответ на вызов удивленно посмотрел на диспетчера центра и подошел ближе к видеокамере. Филиппу совсем не улыбалось докладывать о результатах своего ночного бдения кому бы то ни было из официальных лиц других секторов, а Бассарду в особенности, но делать было нечего, время уходило.

— У вас ко мне дело? — спросил Бассард, подчеркивая последнее слово.

— Ко всем, — глухо отозвался Филипп. — И к вам тоже. Дело в том, что я проделал новые расчеты ТФ-взрыва, с учетом некоторых сомнений… вернее, рекомендаций Кирилла Травицкого. Эксперимент проводить нельзя, он опасен и опасен настолько, что…

— О чем вы? — перебил его Бассард. — Расчеты взрыва сделаны давно, причем проверялись специалистами, и ваш новый расчет на основе “сомнений”… — Бассард с улыбкой пошевелил пальцами, подбирая выражение. — Согласитесь, несколько легкомысленно на такой основе поднимать вопрос — опасен или не опасен изрыв. Да и что может случиться? Тритон разнесет в пыль, что ли?

— Не только Тритон…

— Что еще? Нептун? Солнечную систему? Не смешите меня, молодой человек.

— А вы не иронизируйте, последствия более грандиозны, чем вы представляете, Наблюдатель не зря начал кампанию предупреждения задолго до взрыва.

— С этим вашим пресловутым Наблюдателем еще далеко не все понятно. Кстати, а какое нам до него дело? С чего вы взяли, что он предупреждает нас именно об опасности эксперимента на Тритоне? Взрыв неопасен даже этой планетке, а вы беспокоитесь за Галактику!

— В прежних расчетах взрыва не учтены фазовые переходы ТФ-поля в поля времени…

— Простите, это голая теория, а меня ждут. И поверьте, нами сделано все необходимое для безопасности Системы. — Бассард повернулся к Филиппу спиной и добавил через плечо: — Вас, кажется, тоже ждут?

Кровь бросилась Филиппу в лицо, но усилием воли он сдержал готовое вырваться проклятие. Очнулся от голоса диспетчера. Женщина смотрела на него из виома и что-то спрашивала.

— Что? — переспросил он, сожалея, что не рассказал все Дикушину.

— Связь в ТФ-диапазоне прекращаю, — повторила диспетчер. — По Системе объявлено “штормовое предупреждение” и приказано перейти на световую и радио. Прошу извинить.

Виом погас.

“Так! Интересно, что сказал бы я на месте Бассарда, обратись ко мне кто-нибудь с подобным заявлением? Наверное, высмеял бы наглеца… Но что же все-таки делать? Звонить в Управление нет смысла, в отделе никого. Может, действительно найти Морозова? Как-никак председатель СЭКОНа… Или сразу Спенсеру? Успею ли?”

Аларика стояла рядом, гладила затылок и виски, и это было до того приятно, что не хотелось ни думать, ни шевелиться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги