Читаем Осознание ненависти полностью

— После совершения преступления у убийцы практически не было шансов покинуть дом незамеченным. Дверь была заперта, окна тоже. К тому же неясно, как неизвестный мог проникнуть в дом, не поднимая шума.

— Второго выхода в доме нет?

— Нет. Есть, правда, дверь на террасу, но и она запирается.

— Кто-то мог случайно оставить ее открытой?

— Что ж, и такое возможно.

Мужчины обменялись взглядами.

— Я бы хотел знать, что вы думаете о происшествии в горах? — спросил Шердаков.

Энский растерянно улыбнулся.

— Вы так неожиданно меняете направление разговора… Кличев был очень неосторожен.

— Несчастный случай?

— В этом нет никаких сомнений. А вы усматриваете связь с убийством Можаева?

— Об этом пока трудно судить, — отведя взгляд, буркнул Шердаков. — Не смею вас больше задерживать. Пригласите ко мне, пожалуйста, горничную.

— Хорошо, — Энский встал и быстро вышел.

Шердаков откинулся на спинку кресла и снова взялся за сигарету. В считанные секунды он окутал себя облаком дыма. «Доктор Энский, вы птица не такого полета, чтобы залетать сюда. Странно видеть вас в такой дыре. Ваше место скорее на дорогих модных курортах…»

Горничная неслышно вошла в гостиную и остановилась перед капитаном.

На ее щеках играл болезненный румянец, и было заметно, что она только что плакала. В руках она сжимала носовой платок и то и дело прикладывала его к глазам.

— Присаживайтесь, пожалуйста, — Шердаков указал ей на стул. — Как мне к вам обращаться?

— Меня зовут Светлана, — дрожащим голосом ответила женщина.

— Хорошо. Светлана. Я задам вам всего несколько вопросов. Постарайтесь на них ответить. И не надо так нервничать — вас никто не обидит.

— Да-да, я все понимаю.

— Ну вот и отлично. Скажите, вы были знакомы с полковником Можаевым?

— Немного.

— И разговаривали с ним?

— Два или три раза. Он расспрашивал меня о доме и о…

— Привидении?

— Да. Иногда я убираю на третьем этаже. Он хотел знать, не встречала ли я там чего-нибудь… Вы понимаете? Я сказала, что нет. Я действительно почти ничего не знаю.

— Я вам верю и очень внимательно слушаю.

— Существует легенда об одной несчастной молодой женщине, погибшей от рук собственного мужа. И кое-кто верит что эта женщина… ну, не совсем умерла.

Шердаков подался вперед.

— Может быть, ее кто-нибудь видел?

— Нет, — горничная покачала головой. — Тогда я бы наверняка знала.

— Кто-нибудь еще расспрашивал вас об этой истории?

— Ну конечно. Поляков всем этим живо интересовался.

— Денис Поляков?

— А что я неправильно произнесла фамилию?

Шердаков невольно улыбнулся.

— Скажите, Светлана, вы обычно одна убираете третий этаж?

— Да. И делаю это всегда в дневное время, — многозначительно ответила горничная. — Полковнику не нужно было подниматься туда ночью.

— Значит, вы не сомневаетесь что Можаева убила та женщина?

— Так все говорят.

— А что вы об этом думаете?! — Шердаков повысил голос.

Горничная испуганно посмотрела на него и неожиданно заплакала.

— Не знаю, — только и смогла она произнести.

Минуту-другую Шердаков выжидал, затем вышел из-за стола и помог женщине подняться.

— Ступайте к себе в комнату и примите успокоительное. К этому разговору мы еще вернемся. А пока пришлите ко мне кухарку. — Он проводил ее до дверей и вернулся в свое кресло…

Кухарку звали Анастасия Багрова. Это была невысокая пожилая женщина с сильными руками. Далеко не словоохотливая, Анастасия смотрела на Шердакова с явным подозрением. Капитан пыхтел, вытягивая из нее по одному слову.

— Известно ли вам, что в доме произошло убийство? — сотрясая воздух, спрашивал он.

— Да, — следовал ответ.

— Убили полковника Можаева. Вы были с ним знакомы?

— Нет.

— Но вы жили в одном доме и не могли не встретиться с ним!

— Обычно я не выхожу из кухни.

— У вас много работы?

— Да.

— И никто из постояльцев не заходит к вам заказать какое-нибудь особенное блюдо?

— Такое случается крайне редко.

— Но все-таки случается?

— Да.

— Кто из нынешних постояльцев бывал у вас?

— Только Надежда Кличева.

В комнату вошел сержант.

— Вы заняты, капитан? — спросил он.

— Нет, мы уже побеседовали, — ответил Шердаков и кивком головы отпустил кухарку. — Садитесь, сержант. Я вас слушаю.

— Мы закончили обыск в доме и на прилегающей к нему территории. К сожалению, ничего нового не обнаружили.

— Хорошо. Можете собирать людей и уезжать. Я пока задержусь здесь. Ближе к вечеру пришлите за мной машину.

Глава X

Игра красок — игра теней

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже