Читаем Оспорить завещание полностью

— Здрасте я ваша тётя, — сердито буркнула, посмотрев на наглеца, — с чего бы это?

— Вы не моя тётя, — прошипел Кейн, с трудом сдерживаясь, язвительно проговорил, — ну вы-то не предоставили мне документы, которые подтверждают ваше право находиться здесь.

— Молли, будь любезна.

— Да, ваша светлость, — пискнула девушка, тут же рванув к дому.

Ждать её долго не пришлось, поблагодарив расторопную Молли, я сунула в руки Кейна документы и ткнув на цепочку имён, процедила сквозь зубы, — видите?

— Этого недостаточно, ваш дед передал моему отцу земли, значит, ждём документы от управляющего, а пока будьте так любезны предоставить мне и моему другу комнату.

— Комнату значит, — насмешливо проговорила, взглянув по очереди на одного, медленно перевела взгляд на другого, натянув самую лучшую улыбку в своём арсенале, пролепетала, — да пожалуйста. Молли проводи гостей в свободные комнаты.

— Госпожа, но…

— Чай? — прервала девушку, приглашающе махнула рукой в сторону особняка.

— Спасибо, — улыбнулся Кейн, подхватив небольшую сумку, — Стив идём отдохнём с дороги, а завтра сделаем запрос Греди.

— Уверен?

— Более чем, — усмехнулся нахальный брюнет, следуя за нами.

Глава 23

Глава 23

— Что это? — спросил Кейн, с брезгливой гримасой обходя кучу хлама с чердака, он с недоумением на меня взглянув, замер на пороге в ожидании.

— Хм… а вы как считаете? — задумчиво протянула, мысленно прикидывая надолго ли их хватит, сейчас уйдут или до комнаты всё же доберутся.

— Мусор, — насмешливо бросил наглец, обходя его, он остановился у подножия лестницы, — нам сюда.

— Всё верно, ваши комнаты первые, — доброжелательно улыбнулась, вступив на ступени, — Молли, Ронда ещё не вернулась?

— Нет, госпожа.

— Приготовь, пожалуйста, чай и принеси его в столовую, — распорядилась, ненадолго замерев, перекрыв им проход, уточнила у незваных гостей, — или вы желаете выпить чай в комнате?

— Лучше в комнате.

— Замечательно, Молли принесём чай в комнаты.

— Но… — снова попыталась напомнить мне девушка одну немаловажную деталь, будто я о ней могла забыть.

— Две порции, верно?

— Да, — буркнул Кейн, недовольный моей неспешностью.

— Отлично, прошу, — промолвила, распахивая дверь первой комнаты, — приятного отдыха.

— Но… здесь нет кровати, — воскликнул Кейн, сердито взглянув на меня, язвительно добавив, — здесь вообще ничего нет.

— Я знаю, — ответила, равнодушно пожав плечами, — в следующей точно так же. Если вы не заметили, то особняк нуждается в капитальном ремонте. Мебель отсутствует, как и прочие необходимые вещи для комфортного проживания в особняке. Вы ещё желаете остаться здесь или может подсказать вам адрес гостиницы в Ансетии?

— Останемся, — огрызнулся Кейн, в очередной раз удивив друга своей глупостью.

— Хорошо, — покладисто кивнула, гордо расправив плечи, проплыла прямо по коридору. И только оказавшись в своей комнате, за закрытой дверью, я тихо выругалась, — гад какой, а? Нос морщит, не нравится – вали.

— Ты сама с собой разговариваешь? — раздался от окна насмешливый голос Фрэнка, перепугав меня до ужаса.

— Ты что? Как? — обеспокоенно воскликнула, рванула к окну, и не заметив лестницы, спросила, — как забрался? И вообще, надо сказать Молли, чтобы окна теперь держала закрытыми.

— Легко, — усмехнулся мужчина, пройдя к единственному креслу, уселся в него, тихо спросил, — что теперь делать будешь?

— Ты, о чём?

— Ну как, он привезёт документы и выгонит тебя из особняка.

— Не выгонит, — усмехнулась, забираясь на кровать, — пусть сначала привезёт.

— Ты уверена, что справишься, — с сомнением в голосе произнёс Фрэнк, — знай, если не удастся, я помогу тебе.

— Закапать тело?

— И это тоже, — рассмеялся братик, тут же зажав рот ладонью, — нельзя чтобы меня видели у тебя в спальне.

— Ты ж брат? — изумлённо прошептала, вытаращив на Фрэнка глаза.

— Отец обо мне не говорил, так что считай, меня нет, — смущённо произнёс мужчина, став на мгновение грустным, — а назвав меня братом этому хлыщу, ты сделала себе только хуже. Тяжело будет вернуться в общество благородных, если ты знаешься с таким, как я.

— Не болтай глупости, — сердито отмахнулась от Фрэнка, лукаво подмигнув, зловеще прошептала, — и кто сказал, что я хочу вернуться, скорее они сами пожелают меня видеть.

— Ты невозможна, — прыснул братец, вдруг замерев, быстро вскочил с кресла и словно кот, бесшумно прошёл к двери.

— Что там? — беззвучно спросила, не решаясь подойти к выходу, я-то точно прошествую громко и непременно что-нибудь зацеплю, такое круглое, которое обязательно с грохотом покатится по полу.

— Кажется ушли, — ответил Фрэнк, спустя минуту молчания, — дверь хлопнула, Стин выругался.

— Стин?

— Да, близкий друг Кейна Доновона, ты не знала?

— Забыла, — съехидничала в ответ, на удивлённо вскинутые брови.

— Ох уж эта твоя память, — покачал головой мужчина, возвращаясь к креслу, — и что же ты дальше будешь делать?

— Как что, продолжим то, что начали, только надо помещение на первом этаже подготовить и замок повесить, чтобы не ходили там разные.

— Скажу Бену, пусть поторопится, завтра к утру будет готово.

— Он у тебя, что ночью не спит?

Перейти на страницу:

Похожие книги