Читаем Остановись, мгновенье полностью

— Свадьбы становятся все более замысловатыми. Столько времени, напряжения и расходов ради одного дня. — Дайан дернула плечом, нахмурилась. — Людей больше волнует, кто где сидит и какого цвета ленты, чем смысл происходящего. В конце концов новобрачные падают с ног от усталости и напряжения, а в памяти остается только расплывчатое пятно.

— У тебя был твой день, Ди, — с вызовом сказала Шерри. — А у меня будет мой.

— Я дотащилась до алтаря такой уставшей, что даже не помню, как сказала «да».

— Сказала, сказала, — улыбнулся ей муж. — И была прекрасна в тот момент.

— Может, и так, но…

— Вы абсолютно правы, — прервала ее Мак. — Подготовка к свадьбе очень утомительна. И самый яркий и важный день вашей жизни может принести разочарование и даже скуку. Поверьте, если бы вашу свадьбу планировали я и мои подруги, вы не запомнили бы ее как расплывчатое пятно.

— Я вовсе не критикую ваш труд. Я просто говорю, что если бы люди не чувствовали себя обязанными устроить из свадьбы грандиозное шоу, то не было бы и нужды в таких фирмах, как ваша.

— Возможно, — спокойно согласилась Мак. — Конечно, невесты никогда не перестают нервничать, тревожиться, даже впадать в панику, но им гораздо легче, если они передают нам часть забот. Прошу прощения, Ник, — Мак улыбнулась ему, — но фокус этого дня — невеста, а для нас она — фокус всех месяцев, ведущих к этому дню. Вот чем мы занимаемся.

— Я не сомневаюсь в вашем профессионализме. Я слышала самые восхищенные отзывы о вас и вашей фирме. Я просто думаю, что, чем проще, тем лучше.

— Это дело вкуса и индивидуальности, не так ли? — Пэм потянулась к корзинке с булочками. — Кто хочет еще хлеба?

— А я не хочу простоту. Я хочу веселье, — воскликнула Шерри.

— Мы это поняли. Но и простое может быть лучшим, если оно индивидуально. И даже простота требует внимания к деталям. Сегодня мы провели очень скромную свадьбу. Утренняя церемония. Сестра невесты — ее единственная подружка. Вместо фаты цветы в прическе. После церемонии поздний завтрак с шампанским и танцы под джазовое трио. «Брачные обеты» вложили в подготовку примерно сто пятьдесят часов, и я не сомневаюсь, что невеста запомнит каждый момент своей свадьбы.


После ужина они поехали к Картеру, и он обнял ее, как только они вошли в дом.

— Спасибо. Представляю, как страшно встретиться с такой толпой и подвергнуться допросу третьей степени.

— Я просто выдохну с облегчением. Как ты думаешь, я сдала экзамен?

— Несомненно.

Мак наклонилась погладить кота, приковылявшего поприветствовать их.

— У тебя очень милая семья, как я и думала. И видно, как вы любите друг друга.

— Любим. Я должен извиниться за Дайан? В отличие от пословицы, она любит выискивать плохое в хорошем.

— Нет, ничего ты не должен. Я ее понимаю, ведь сама часто поступаю так же. Мне все понравились, даже она. Они такие нормальные. Я завидую тебе.

— Они могут стать и твоей семьей. И я хотел бы сказать это, не вызвав такую панику в твоих глазах.

— Мой фатальный изъян, не твой.

— Чушь собачья.

У Мак отвисла челюсть: Картер редко ругался.

— Эй…

— У тебя нет никакого фатального изъяна, а есть въевшаяся привычка смотреть на брак и на себя только в одном-единственном ракурсе. И в этом ракурсе все, что ты видишь, обречено на провал.

— Возможно, ты прав. Скорее всего, ты прав. Однако я изменила ракурс ради тебя сильнее, чем для кого-либо другого. Я не знаю, способна ли я на большее.

— Макензи, я не собираюсь давить на тебя, но не стану лгать и уверять, что не думал о жизни с тобой. Поверь, очень трудно смириться с тем, что ты считаешь, будто не способна на это.

— Я не хочу причинять тебе боль. Не знаю, поверишь ли ты, но обидеть тебя я боюсь больше, чем обжечься самой.

— Мне не нужна твоя защита. — Картер протянул руку, коснулся бриллиантовых сердец. — Когда я подарил их тебе, ты подумала, что в коробочке обручальное кольцо. Ты стала похожа на раненого зверька.

— Картер…

— Интересно, что бы ты сказала, если бы там было кольцо? Можешь не отвечать. Назовем этот вопрос риторическим. Чтобы успокоить тебя, я дам клятву здесь и сейчас: ни кольца, ни вопроса не будет, пока ты сама не попросишь.

— Ты так добр ко мне.

— Ты вынуждаешь меня повторяться. Чушь собачья.

— Вовсе нет. Вообще-то я довольно высокого о себе мнения. И как ты себе это представляешь? Я должна встать на колени и спросить, женишься ли ты на мне? А я не смогу. Застряло. Застряло вот здесь. — Мак прижала кулак к груди. — И каждый раз, как начинает хоть чуть-чуть рассасываться, что-нибудь происходит, и опять все сжимается. Ты намного лучше, чем я заслуживаю.

— Не смей так даже думать. — Картер взял ее за плечи. — Не возноси меня на пьедестал. Он мне не нужен.

— Я не знаю, что сказала бы, если бы в коробочке оказалось кольцо. И это пугает меня до смерти. Я не знаю, что было бы правильно или неправильно для нас обоих. Я должна разобраться.

Мак отступила на пару шагов.

— Я хочу все изменить, и это главное.

— Это начало. Я удовольствуюсь этим. Пока.

— Ты ничем не должен довольствоваться. Ты заслуживаешь лучшего.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже