Читаем Останься со мной полностью

Мы едва успели закрыть двери, как Шарлотта тут же поделилась своим восторгом.

– Итак… Неужели нам не расскажут, что только что произошло?! – восклицает она. Ее лицо светится, как у ребенка, которому только что сказали, что он может съесть на ужин целый шоколадный торт.

– Тили-тили тесто, – напевает Ноа, а Шарлота тут же подхватывает: – жених и невеста!

– Боже праведный, – бормочу я, желая, чтобы сиденье поглотило меня целиком.

– Это был первый поцелуй? – нажимает Шарлотта. – Я спрашиваю, потому что на первый поцелуй это не смахивало. Черт возьми, Амелия, если вы целовались до этого, а ты ничего не сказала, я буду очень зла!

Мэйсон сосредоточен на дороге, но я знаю его достаточно хорошо, чтобы понять: ему не по себе. Я бы хотела, чтобы нам не пришлось говорить об этом в присутствии ребят.

– Я расскажу позже, Шарлотта, – подчеркиваю я, надеясь, что она поймет и отступит.

Я люблю Шарлотту; она моя лучшая подруга и одна из самых умных людей, которых я знаю. Но если и есть слово, которое лучше всего ее описывает, то это слово «забывчивая».

Она болтает без умолка.

– Мне жизненно необходимо знать все! Я так за тебя счастлива! Боже, я не могу дождаться, когда Аннализа узнает! Она так удивится! Подожди, она, конечно, обрадуется, но потом она наверняка разозлится, потому что ты ей ничего не сказала! Как думаешь, она надерет тебе зад? Она может.

Руки Мэйсона сжимают руль так крепко, что костяшки пальцев уже побелели.

Я оборачиваюсь, смотрю на Шарлотту, сидящую сзади между Чейзом и Ноа.

– Я все вам обеим расскажу. Позже. – Я очень стараюсь сделать акцент на этом слове и утрированно перевожу взгляд с нее на Мэйсона и обратно.

Глаза Шарлотты, которая наконец-то поняла мой намек, расширяются. К сожалению, Чейз и Ноа не кивают вместе с ней.

– Но мы все равно хотим знать! – восклицает Чейз, и Ноа кивает в знак согласия.

Прежде чем я успеваю придумать ответ, Мэйсон включает радио с такой громкостью, что машина сотрясается. Да, думаю, на этом все разговоры закончатся.

После того как мы высадили ребят, Мэйсон убавил звук. Теперь, пока он ведет машину, мы сидим в неловком молчании.

– Как рука? – спрашивает он, глядя на мою лежащую на коленях правую руку.

Я бросаю угрюмый взгляд на свои пальцы.

– Да какая разница? Я все равно на нее злюсь.

– Что? Злишься на руку? – повторяет он.

– Да. Я пережила суперкрутой момент противостояния мужчине, но он навсегда омрачен тем, что я сломала руку.

Мэйсон смеется, разряжая обстановку.

– Не унывай. Ты еще не знаешь, сломана ли она.

Я поднимаю руку, демонстрируя средний палец, который распух и выглядит немного кривым.

Мэйсон смотрит на него, гримасничая.

– Да уж. Почему бы нам просто не думать о лучшем?

Я смеюсь.

– Боже, это так неловко. Все будут спрашивать: «Эй, как ты сломала руку?» А мне придется отвечать: «Ну, вообще-то я пыталась быть крутой и ударить негодяя. Но его лицо сломало мне руку!»

– Эй, – успокаивает Мэйсон, – если бы ты не сломала руку, ты бы не была Амелией Коллинз. Ты любишь интересное развитие событий. С тобой никогда не бывает скучно.

Формально я не совсем Амелия Коллинз, но я понимаю, что он имеет в виду. Моя жизнь – это дерьмовый сериал.

– Да, наверное. – Я вздыхаю. – Возможно, это карма. Я ударила парня, чей отец только что умер.

– Эйден тоже его ударил, но он не парится, – бормочет Мэйсон.

Я поднимаю голову, чтобы посмотреть на него, однако Мэйсон сосредоточился на дороге.

– Жаль, что Аннализа не видела, – я спешу поменять тему. – Она бы мной гордилась. Сколько раз она хотела ему врезать? Миллион? Она бы, наверное, первой на него набросилась.

– Да. И руку бы не сломала.

Я одариваю Мэйсона хмурым взглядом, а он в ответ смеется. Я вижу прежнего, обаятельного Мэйсона, чьи шоколадно-карие глаза загораются озорством.

– Прости, прости! – Он улыбается. – Слишком рано для шуток?

– Хотя бы подожди до тех пор, пока мы не выйдем от врача, – отвечаю я, ничуть не злясь.

– Договорились. – Мэйсон смеется.

В конце концов мы приезжаем в отделение неотложной помощи, поскольку уже почти полночь и остальные клиники закрыты. Пока мы сидим в приемном отделении на стульях, которые до ужаса похожи на те, что стоят в полицейском участке, мне дают пакет со льдом. Неужели во всех комнатах ожидания стоит эта отвратительная мебель? Их как будто покупают в одном магазине под названием «Дерьмовые стулья – это мы!». Что ж, здесь хотя бы гораздо тише, чем в полиции, и воздух не такой спертый. Но все равно тут пахнет дезинфицирующим средством.

– Твой отец – большой молодец. Спасибо ему за то, что он сделал для Эйдена и близнецов, – благодарю я Мэйсона, пока мы ожидаем.

– Да, папа замечательный. Я, конечно, не стану об этом трубить во избежание потери авторитета, но я бы хотел быть на него похожим.

– Он хорошо выглядит, так что ты уже на полпути, – шучу я.

– О, так ты находишь меня красивым?

Моя улыбка отражает его улыбку.

– Нет, ты не слушаешь. Я сказала, что твой отец хорошо выглядит.

Мэйсон издает удивленный смешок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Она со мной

Она со мной
Она со мной

Амелия Коллинз переезжает в новый городок, мечтая окончить школу без драм и скандалов. Тихая. Забавная. Милая. Она не должна привлекать внимание, чтобы скрыться от человека, пытавшегося уничтожить ее.Амелия знакомится с чудесными ребятами, обретает друзей, чувство безопасности, как вдруг встречает Эйдена Паркера – хулигана с пронзительными серыми глазами и самой очаровательной улыбкой в мире. Ей бы держаться от него подальше, но она не в силах сопротивляться притяжению, возникнувшему между ними. Вот равновесие и потеряно. Хотя стоит ли бояться Эйдена, если еще ни с кем во вселенной ей не было так спокойно?Однако прошлое настигает ее. Амелия знает, как поступить, она делала так всю жизнь: бежать. Вот только как теперь оставить друзей, школу, Эйдена? Как выбрать, когда на одной чаше весов – собственная жизнь, а на другой – свобода и настоящая любовь?

Джессика Кансоло

Остросюжетные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Останься со мной
Останься со мной

Амелия Коллинз наконец находит счастье в объятиях Эйдена Паркера, который принимает ее такой, какая она есть, даже когда прошлое безнадежно запутывает настоящее, грозя развести их по разные стороны в будущем. Поскольку Эйден обвиняется в преступлении, которого он не совершал, он борется за сохранение своей семьи, а Амелия ведет собственную битву, не зная, как сказать Эйдену, что ей необходимо уйти.Решив ненадолго отложить проблемы, Амелия и ее друзья покидают хаос Кинг-Сити ради пляжного домика и праздничного торжества. Вопрос времени, когда секреты будут раскрыты и Эйдан поймет ужасную правду о мужчине, преследующем Амелию.Она знает, ей не сбежать от болезненных воспоминаний прошлого и одержимого ею убийцы. В опасности оказываются ее близкие, и она не хочет, чтобы они пострадали. Исполненная любви, но преследуемая страхом, Амелия должна решить, стоит ли оставаться с человеком, который ей так дорог, чтобы рисковать его жизнью.

Джессика Кансоло

Любовные романы

Похожие книги

Ренегат
Ренегат

За семьдесят лет, что прошли со времени глобального ядерного Апокалипсиса, мир до неузнаваемости изменился. Изменилась и та его часть, что когда-то звалась Россией.Города превратились в укрепленные поселения, живущие по своим законам. Их разделяют огромные безлюдные пространства, где можно напороться на кого угодно и на что угодно.Изменились и люди. Выросло новое поколение, привыкшее платить за еду патронами. Привыкшее ценить каждый прожитый день, потому что завтрашнего может и не быть. Привыкшее никому не верить… разве в силу собственных рук и в пристрелянный автомат.Один из этих людей, вольный стрелок Стас, идет по несчастной земле, что когда-то звалась средней полосой России. Впереди его ждут новые контракты, банды, секты, встреча со старыми знакомыми. Его ждет столкновение с новой силой по имени Легион. А еще он владеет Тайной. Именно из-за нее он и затевает смертельно опасную игру по самым высоким ставкам. И шансов добиться своей цели у него ровно же столько, сколько и погибнуть…

Алексей Губарев , Артём Александрович Мичурин , Артем Мичурин , Константин Иванцов , Патриция Поттер

Фантастика / Любовные романы / Фантастика: прочее / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Постапокалипсис
Холостячка
Холостячка

Идеально для любителей шоу «Холостяк»!Представьте, что за ваше сердце готовы побороться двадцать пять отчаянных парней. Повезло же Би Шумахер… Один красавчик даже притащил на первое свидание кекс! Все дело в том, что наша холостячка в теле, вот бедолага и выкрутился (вышло не очень).Би с радостью делится новостями с подписчиками. Одни за нее радуются, другие – злорадствуют. «Модный блогер Би Шумахер – главная холостячка страны».А впереди невероятные свидания, завтраки-обеды-ужины, церемонии поцелуев, поездки на верблюдах, солнечный Марракеш и цветущий Прованс.Приготовьте что-нибудь вкусненькое, сядьте поудобнее и отложите телефон (подписчики подождут).Шоу начинается.Кейт Стейман-Лондон – писатель, сценарист и политтехнолог. В 2016 году она работала ведущим автором контента для президентской кампании Хиллари Клинтон, а также писала для известных личностей, начиная с президента Барака Обамы и пакистанской правозащитницы Малалы Юсуфзай и заканчивая главным редактором американского издания Vogue Анной Винтур и певицей Шер. В свободное от писательства и путешествий время Кейт скрупулезно составляет топ песен Тейлор Свифт, громко смеется с друзьями, распивая бутылочку хорошего вина, и, конечно же, смотрит реалити-шоу.«Совершенно очаровательно». – Хиллари Клинтон«Яркая, нежная, стильная, сексуальная и невероятно веселая история, от которой невозможно оторваться». – Ханна Оренстейн«Восхитительный и остроумный роман о том, как сложно быть женщиной в современном мире». – Джо ПьяццаБестселлер USA today.

Кейт Стейман-Лондон

Любовные романы / Романы / Зарубежные любовные романы