На крыльце стоят два очаровательных мини-Эйдена. У мальчиков есть несколько характерных черт, которые отличают их друг от друга, но мне все равно трудно запомнить, кто из них кто. Разница между ними и Эйденом поразительна. Джейсон и Джексон такие юные, беззаботные, в то время как Эйдену пришлось рано повзрослеть и нести на себе тяжелый груз ответственности.
– Парни, где ваши манеры? – ругает их Эйден, когда входит в дом и видит, что они бросили на пол свои ботинки и куртки.
Я закрываю за Эйденом и говорю мальчикам, что все в порядке, наблюдая, как их лица краснеют самым очаровательным образом.
Эйден обвивает меня руками и дарит быстрый, целомудренный поцелуй, который все равно умудряется поджарить мой мозг и заставить меня глупо ему улыбаться.
– Ф-у-у-у! – Близнецы одновременно гримасничают.
Эйден хихикает и тут же меня отпускает.
– Давайте, мальчики. Идите мыть руки и садитесь завтракать.
Я указываю на ванную комнату, и когда они уходят, я слышу, что мальчик, которого, как я теперь знаю, зовут Джейсон, бормочет своему брату: «Теперь понятно, почему у Эйдена все время такое хорошее настроение». Я приглушенно смеюсь, а Эйден беззастенчиво улыбается.
После завтрака Эйден забирает мою огромную, битком набитую сумку с лестницы и запихивает ее в багажник «челленджера». Я готовлю кофе для мамы в качестве подношения, после чего мы прыгаем в машину и направляемся к назначенному месту встречи.
Мы подъезжаем к дому Ноа. Дверь нам открывает Шарлотта, красная и явно смущенная. Интересно, что не так? Она закрывает за нами дверь, и когда мы входим, я понимаю, почему она так выглядела: она познакомилась с мамой Ноа, Джуди Адамс.
– Ноа, правда. Я пытаюсь помочь! – слышится голос Джуди из кухни.
Мы втроем садимся на диван в гостиной, где видим Чейза, который отчаянно пытается не рассмеяться.
– Мама! Так не годится! – возражает Ноа, явно раздраженный.
– В чем дело? – шепчу я Шарлотте, как вдруг взволнованный голос Ноа отвечает на мой вопрос.
– Нельзя же вот так врываться в мою комнату и бросать в меня презервативы! Боже, да там дюжина упаковок разных размеров!
Я закрываю рот руками, чтобы не расхохотаться.
– Венерические заболевания – опасная штука, Ноа! Ты едешь на каникулы с друзьями – ты должен быть в безопасности! – объясняет Джуди.
Я так рада, что мы приехали в самое интересное время.
–
– Я не глупая, сын. Я знаю, что происходит…
–
– Я же не знала, какой марки или какого размера ты…
–
Мои руки по-прежнему закрывают рот, сдерживая смех, который так и рвется наружу. Ноа выбегает из кухни в гостиную. У него такой вид, будто он не может решить, что ему по душе – отвращение, раздражение или злость.
– Обезьянки! – восклицает он.
Близнецы мгновенно бросаются на Ноа и валят его на пол, устраивая кучу-малу.
Через несколько секунд в гостиную заходит Джуди.
– О, я так рада тебя видеть, Эйден. Я не слышала, как ты вошел.
Джуди – миниатюрная женщина. Должно быть, она на целый фут ниже Ноа. У нее такие же озорные бледно-зеленые глаза и такая же лучезарная белоснежная улыбка. Прямые каштановые волосы подстрижены чуть выше плеч. Я слегка в недоумении, потому что она не выглядит такой устрашающей, какой ее описывает Ноа.
Эйден здоровается; я представляюсь. Мы перекидываемся несколькими словами. Честно говоря, она одна из самых милых женщин, которых я когда-либо встречала, и очевидно, что Ноа унаследовал от нее по крайней мере часть своего чувства юмора. Когда в дверь снова звонят, я иду открывать. Джулиан, Мэйсон и Аннализа заходят в дом, и, прежде чем я успеваю что-то сказать, Аннализа бьет меня тыльной стороной ладони.
– Какого черта?! – восклицает она, сузив глаза.
– Ай! – Я отшатываюсь, хотя удар был не сильным.
– Все это время вы с Эйденом обменивались слюной, и никто не посчитал нужным сказать
Мое лицо пылает.
–
– Если тебе станет легче, они никому ничего не говорили, – отзывается Ноа, и я тут же стреляю в него возмущенным взглядом.
После того как я обещаю, что в пляжном домике расскажу ей все подробности, мы прощаемся с Джуди и выходим за дверь, готовые отправиться в пятичасовую поездку к месту, которое станет нашим спасением от всей этой драмы.
Вчера вечером Аннализа, Джулиан, Мэйсон и Шарлотта ездили за покупками, поэтому большинство вещей уже загружено в кузов пикапа Джулиана. Мы решили, что остальное купим на месте. Джулиан, Ноа и Эйден – водители-добровольцы, поэтому все разделились на три машины. Я еду вместе с Эйденом и близнецами.