Берт был рад и откровенной издёвке, даже враждебности. Сэм увёл новеньких в свой дом — беседовать. Дани пришлось сложиться почти вдвое, да и то косяки своими перьями-клинками ободрал до щепок. Стас, Джек, Соня и ещё человек пять потянулись за ним. Айрин куда-то делась, как назло. Остальные друзья — друзья ли ещё? — разошлись кто куда, будто Берт стал пустым местом.
— Ради чуда, как многие, — ответил он, внутренне сжимаясь. — Мне действительно сделали предложение, от которого нельзя отказаться и жить дальше, как жил.
Гриша хмыкнул.
— Что
— В Гелио их убьют. — Берт тоже не смотрел на собеседника, он и так слышал и запах пота, и дрожь ненависти. — Почти убили, они едва успели крылья унести. Они не такие, как все…
— Когда я слышу про «не такие» касательно хоть гелов, хоть йорнов, то начинаю подозревать, что из меня клеят дурня.
— … а купили меня за дружбу, — упрямо закончил фразу Берт. — Учили выживать, помогали, когда мне было хреновее некуда. Доверяли. И да, они действительно не такие. Пети — бывший ангел, если ты знаешь, что это такое. А инструк… Даниил — армеец, у них вообще другой генетический код. Если хочешь знать, чего они хотят — иди в дом, послушай.
Гриша молчал долго, не меньше минуты. Потом шагнул ближе, вплотную, сгрёб волосы Берта на затылке и дёрнул, заставляя поднять взгляд. Глаза в глаза.
— Если они погубят общину, я успею убить тебя.
— Если они погубят общину, я погибну вместе со всеми и без твоего вмешательства. — Берт смотрел прямо. — Тем более ты не умеешь убивать. Если это важно, то Пети и Даниила чуть не прикончил тот же гел, что украл у тебя муходронов. Ну, попытался украсть.
— Сукин ты сын, — с тоской сказал Гриша, разжимая кулак. Кажется, какую-то часть волос разгневанный физик таки выдрал, но Берту было всё равно. С неожиданной грустью вдруг подумал, что не сукин он сын, а инкубаторский, то есть ничей. Лучше бы сукин.
Гриша перевёл дыхание и заговорил с угрозой, продолжая парад бесконечных «если»:
— Если они…
Призывно брякнула сигнализация. Гриша, бросив фразу на полуслове, со всех длинных ног метнулся к будке с рацией, благо три шага до неё. Берт — следом. В окошке «дежурки» взошла навстречу им лунообразная физиономия Джа. Что-то клацнуло, и тревожная сирена завыла во всю дурь, созывая народ.
— Что?! — выкрикнул Гриша, перекрывая вой.
— Найджел сказал — йорны пришли! Найджел сказал — времени в обрез, бегут, что твой ветер!
На звук сирены уже возвращались посельчане. Экономный Джа немедленно выключил ревун.
— Успеем! У нас готово всё, главное, успеть выкатить…
— Под руку мне, главное, не лезьте, — раздался уверенный голос. — Сказали же, что поможем.
Даниил, «что твой ветер» обогнавший всех, с хрустом стиснул кулаки, а через неуловимый миг помчался дальше.
… всё искал, всё высматривал Айрин — и пока бежал, тщетно пытаясь догнать Дани, и позже, когда добежали остальные. Айрин не было, а плазменный самострел держала Соня. И Пети не было, но это почему-то почти не волновало.
Йорны стояли на дальнем от посёлка краю кладбища. Инструктор — метрах в двадцати от противников. Посельчане — и Берт среди них — не решились встать на одну линию с гелом, рассыпавшись полукругом за его крыльями.
— Дальше отойдите, — приказал Дани, не поворачивая головы. — Втрое… впятеро дальше, чем сейчас.
Послушались.
Один из йорнов вскинул запястье к пасти и пробормотал несколько слов в массивный браслет, казавшийся каменным. Второй осклабился и хлестнул по дорожной пыли гибким шипастым хвостом.
Почему-то они не показались Берту такими отвратительными, как та йорни, первая. Неуловимо струящиеся, слаженные движения делали бронированных гадов даже грациозными. Это
Берт, цепенея от беспомощности, вдруг понял — с невероятной, хрустальной какой-то ясностью, — что вот только что, сию секунду, у него на глазах Большая война вышла на новый, совершенно иной качественный уровень. И с этим уже ничего нельзя поделать.
— Ба-а, — хрипло и глумливо протянул тот, что хлестал тропинку хвостом, — кого я вижу! Не то-от ли это великий воин гельского воинства, что накидал пятками с Последней в сорок пять дробь двадцать второй?
— Или это тот мерзкий подлючий жабоед, — подхватил другой, с браслетом, — который привёл на сольник шестерых приятелей?
— Хм. — Хвост оставил в пыли затейливый вензель. — Макс, а не может ли это быть один и тот же гел? Ну так, чисто случайно?