Читаем Оставим все, как есть (СИ) полностью

Он ненавидел спорить с Андреа. Во-первых, Эн всегда выигрывала, в конце концов, она заместитель прокурора, а он лучше понимал мертвых, чем живых. Во-вторых, ему не хотелось ее огорчать, заставляя делать то, чего ей не хотелось. Но в сложившейся ситуации у него не было выбора.

— Фернандо… я просто не смогу. Извини, — Андреа торопливо набросила жакет и, подойдя к нему, чмокнула в щеку. — Мне пора, до вечера!

— Эн! Да подожди!

Моралес схватил телефон. Андреа поспешно шагнула за порог, тихо прикрыв дверь.

— Черт побери! Нет, детектив, это не вам! Конечно. Я немедленно выезжаю.

Очередное убийство в городе Ангелов. А его сестра и шестилетний племянник Томас должны были на днях приехать из Литтл-Рока. Каталине Моралес нужна была операция и она с трудом попала в больницу Святого Стефана, ожидание затянулось на два года. Ждать больше было нельзя.

И Андреа при одном упоминании о его родне приходила в ужас и отказывалась даже обсудить это. Предлагала найти няню и оплатить съемное жилье.

Это было оскорбительно.

И непонятно, ведь они жили вместе почти два года.

Доктор Паркер была на операции и Шэрон присела на диван в комнате отдыха. Хулио Санчес принес два стаканчика с кофе, и она с благодарностью выпила свой. Больница Святого Стефана была современной, с высокотехничным оборудованием и лучшими докторами в городе.

Поэтому она привезла Джека сюда.

Воспоминания были отрывочными. И кошмарными. Все без исключения.

Операция длилась почти шесть часов.

— Боже, Шэрон! Какой приятный сюрприз! — доктор Луиза Паркер стянула хирургическую шапочку и приветливо протянула руку.

— Здравствуйте, Луиза. Это детектив Санчес, мой коллега, — Шэрон заставила себя улыбнуться.

— Доброе утро, детектив. Что привело вас ко мне? С вашим мужем все хорошо? — спросила доктор, доставая из холодильника бутылочку воды и с видимым наслаждением делая глоток.

— Мы хотели задать несколько вопросов о Лорен, вашей дочери, — подключился Хулио.

— Зачем? Что-то случилось с Лорен? — доктор Паркер присела, отставив недопитую воду.

— Когда вы виделись в последний раз?

— Вчера утром. Я дежурю сутки… сменилась только что. Она попала в аварию? Пострадала?

— Боюсь, что да. Сегодня утром ее тело нашли в парке. Мне очень жаль, Луиза… — тихо сказала Шэрон.

— Боже… — доктор Паркер, уронив голову, зарыдала.

Шэрон, присев рядом, обняла ее.

— Мне очень, очень жаль. Мы выясним, как это случилось и найдем виновника. Луиза, она с кем-то встречалась? У нее были враги?

— Нет! Она была очень милой девочкой — доброй, отзывчивой. Кажется, у нее кто-то появился, но я была так занята… я не запомнила его имя, — прошептала доктор Паркер.

— Хорошо. Мы должны обыскать ее квартиру. При ней не нашли ни сумочки, ни телефон. У Лорен была машина? — спросил Хулио.

— У меня… у меня есть ключи от дома Лорен. Машины у нее не было. — глухо проговорила Луиза Паркер, вытирая глаза.

— Позволите, детектив Санчес отвезет вас домой и заберет ключи? — участливо промолвила Шэрон.

— Да. Разумеется.

Андреа Хоббс не могла сосредоточиться, перечитывая одну и ту же страницу уже в пятый раз и не понимая, что она читает. В раздражении захлопнув папку с делом, она откинулась на стуле и закрыла глаза.

Фернандо не знал, о чем просит, а она не находила в себе сил рассказать.

Она ненавидела детей.

И наличие маленького Томаса в их доме заставляло бы ее нервничать, но они приезжают уже завтра!

— Что же мне делать? — простонала она.

Она не могла выгнать их из дома Фернандо… из их общего дома. И находиться в обществе ребенка у нее не было сил.

Самый лучший выход — все честно рассказать.

Или притворяться.

Каталина Моралес пробудет у них всего неделю.

========== Глава 2. Проигрыш ==========

Энди Флинн твердо решил, что напишет заявление о переводе в другой отдел. И пусть за его спиной шепчутся. Ему было невыносимо находиться рядом с Шэрон и не прикасаться к ней… после всего, что было между ними. Как бы он не старался, им не стать снова «хорошими друзьями».

Да он и не хотел. Он хотел вернуться в прошлое и не повести себя как ревнивый идиот.

Джек Рейдор выиграл, сам не прилагая ни малейших усилий.

Шэрон переехала к бывшему мужу вместе с Расти.

— Пойми, Энди, ему нужен уход!

— Найми сиделку. Я сам могу нанять ее.

— Это всего на пару месяцев, пока Джек не восстановиться после операции.

— Да, конечно, на пару месяцев.

Мелкие споры и его постоянная ревность… ядовитые ухмылки Джека и бесконечные придирки свели на нет то, что так долго расцветало между ним и Шэрон. К тому же, Джек естественно не хотел видеть Энди в своем доме.

Они стали видеться все реже.

Потом только на работе.

Прошло три месяца, и они поссорились в последний раз.

На следующее утро он начал обращаться к ней «капитан».

Моралес внимательно осмотрел тело Лорен Паркер.

— Капитан, за исключением раны, приведшей к смерти девушки, на теле нет абсолютно никаких повреждений, — вздохнув, сообщил он.

— Хорошо. Значит, изнасилования не было… -тихо сказала Шэрон.

— И она не сопротивлялась, значит, точно доверяла убийце, — произнес лейтенант Провенза.

— А может быть, выстрел был внезапным? — спросила Шэрон. — Это возможно, доктор?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы