- У нас тоже такое словцо есть, - улыбнулся я и, не без труда вспомнив родную речь, произнес по русски: - Халтура.
- Красиво звучит, похоже на испанское слово.
Я рассмеялся и поймал себя на том, что "халтура" звучит в самом деле очень красиво. Что-то вроде испанских "карамба", "тореро", "вентура", "мучо оро" или "бесса ме мучо"…
Помните такой популярный в Америке, а потом и у нас телесериал "Агентство "Лунный свет", который дал путевку в жизнь Брюсу Уиллису, моему любимому актеру? Так вот, название этого сериала правильнее было бы перевести как "Агентство "Халтура", тем более что все, чем занималось агентство, - это не расследование преступлений (хотя и этим тоже), а выяснение отношений главных героев, мужчины и женщины, которые друг друга любят; однако все как-то не объяснятся. Но должен оговориться, само слово
ТИПИЧНАЯ АМЕРИКАНСКАЯ ЖЕНЩИНА.
Мы говорим "слабый пол". Они - opposite sex, "противоположный пол". Феминисткам, представительницам американского и английского слабого пола, явно не по душе слово "слабый". Противоположный - это другое дело. Хотя, если честно, то англоговорящим феминисткам вообще не по душе многое чисто женское и естественное. Им подавай наравне с мужчинами и в армии служить, и в полиции за преступниками гоняться, и в хоккей играть, и в боксе друг другу лица разбивать, и даже по пляжу с голым торсом ходить… "Зачем прикрывать грудь, если мужчины свою грудь не прикрывают?" - говорят некоторые феминистки. Такое ощущение, что они и рожать скоро откажутся, потому как мы, мужики, этого, к сожалению, делать не умеем. Итак, их «оппозиционный» пол. Мы судим о нем в основном только по американским фильмам. Ну, иногда по спортивным состязаниям. Что касается фильмов, то в Голливуде собрались красавицы (как и красавцы) со всего света. Спортсменки? Ну это все-таки не типичные, «среднестатистические», женщины.
Нам, славянам, впервые попавшим в Новый Свет, их женщины сразу же кажутся Чуть-чуть не такими: где-то несексуальными, порой грубоватыми, может быть, в чем-то мужеподобными, каждая третья страдает избыточным весом. Никакой косметики (кроме вечерних выходов в театр или же на какое-нибудь парти), отсутствие каблуков, отчего походка у американок не такая изящная, как у восточных славянок.
Правда, мне понравилось, что американки, в отличие от чересчур коротко стригущихся европеек, предпочитают носить волосы натуральной длины. Это следствие американского религиозного воспитания: женщинам остригать свои волосы - грех. Но как только боссу захочется, чтобы в его конторе все женщины носили стрижки, о грехе моментально забывают, делают стрижку независимо от того, к лицу это им или нет.
Таких женщин, которых английские и американские мужчины сами считают несколько грубоватыми, мужиковатыми, они называются