Читаем Остров полностью

      Моряк был неистощим на затеи, и вечер подкрался неожиданно быстро.  За вечерним столом,  где грациозные японки  сидели уже как равноправные члены компании,  при этом ухитрявшиеся не забывать о своих обязанностях,  он начал строит самые заманчивые варианты будущих предприятий, но был пойман на красноречии своих же  описаний морских пейзажей окружавших остров, и  сдался на единодушные просьбы слушателей. 

      Ежедневные прогулки решили начать с посещения гавани и морского путешествия вокруг острова.  Собственно, это путешествие и нашло всем занятие,  которое впоследствии  стало развлечением для большинства его участников на долгое время.

      Забавы затянулись за  полночь и только все нараставший ужас неизбежности ночного уединения в глазах  Речел,  напомнил Тессе, что ко сну пора отправляться не только младшим.

      Отправив брата и девчонок наверх,  она  напомнила  сестре обещание,  данное Речел  утром.  Лиз  смерила  Тесс понимающим взглядом и, взяв подругу под руку,  ушла  к  себе.  Азиатки  уже упорхнули  восвояси,  и Тесс затаилась за увитой зеленью колонной, ожидая Ричи ушедшего по настоянию Берти с ним наверх.

      Любовник не торопился и, по-видимому, был удивлен тем,  что его ждут. Он отчетливо вздрогнул, когда девушка неожиданно положила свою руку ему на плечо.

      - Где будем спать?  У тебя в коттедже или здесь?  Комната Речел в нашем распоряжении.

      С этой ночи,  хотя Речел надолго  обосновалась  в  одной комнате с  Лиз,  освободившаяся,  Тессе  не понадобилась.  Она совсем перебралась в коттедж моряка и  часы  уединения  с  ним превратились в сплошное любовное игрище. Первые ночи Тесса соревновалась с любовником в опытности, до тех пор, пока не поняла, что там, где тому не хватало опыта, он всегда брал выносливостью. Бессмысленное соревнование окончилось лишь тогда, когда стало ясно, что ни один не уступит, а сами они стали откровенно засыпать днем.  К тому же Лиза, не скрывавшая своего бешенства от сестры начала шипеть от злости:

      - Ты совсем с ума сошла.  Ведешь себя как девчонка, впервые легшая под мужика. Хотя бы Речел и Саэко постыдилась.

      Тесса впервые поймала себя на том, что у нее не возникает желания спорить.  Ее не волновало мнение сестры,  да вообще ни чье мнение.  Она впервые была обеспокоена только одним -  лишь бы любовник не смотрел в сторону других женщин.

      Впрочем, любовный поединок развивался  на  фоне  событий, которые хотя и не притупили его остроту, но внесли новую струю в уже размеренный быт подруг.

 ***


      События эти  начались  на  следующий день, после появления Ричи. С самого утра день начался для девушек и мальчика с неожиданностей.  Вместо привычного автомобиля,  на площадку перед домами опять опустился вертолет и до порта добрались  за  считанные минуты.  Полет на огромной стрекозе, не только позволил не терять времени на довольно утомительное в жару  путешествие на  автомобиле,  но и познакомил младших сестер и Берти с этой новинкой авиации начавшей входить в моду и до  этого  знакомой им  только со стороны.  Винтокрылая машина опустилась в гавани на небольшой,  специально оборудованной для нее площадке,  еще раз подтвердив свои удивительные качества.

      Собственно гавань, как и предполагала Тесса большого интереса не  вызвала даже у Берти.  Здесь еще было слишком много не расчищенных руин и ржавого метала - покореженных войной машин и вытащенных на мелководье израненных кораблей.

      На «Ариадне» задерживались ненадолго.  Яхта уже давно отремонтированная,  могла  быть подготовлена к выходу в море в течение часа. Впрочем, опытный капитан,  в связи с тем,  что такого выхода  в ближайшее время не ожидали,  занимал команду неспешным профилактическим ремонтом,  благо островитяне создали для этого все условия. Тесса  только ночью,  в постели,  когда лейтенант уже спал на ее плече,  вспомнила,  что ни Тони, ни кое-кто еще из ее близких знакомцев в команде,  не вызвал утром даже мимолетного влечения. Вспомнила и не испытала сожаления.  А тогда, на палубе яхты ее больше занимало, куда пропал Ричи.

      Ричи, не терявший времени даром,  довольно неожиданно появился у борта яхты на огромной надувной армейской лодке. Юноша расстался с флотской одеждой, и о ней напоминала только форменная рубашка, наброшенная на дочерна загоревшие плечи. Странная резиновая посудина,  похожая на букву U, с подвесным мотором на корме,  бесспорно, говорила о том,  что в этом плавании, долгожданная морская вода будет на расстоянии вытянутой руки. Оставить платья на яхте было явно разумно,  о чем Тесса не замедлила известить остальных. С собой взяли только то, что могло понадобиться для купания, и лодка, затарахтев двигателем,   отправилась в путь.

      Морской пикник был подготовлен лейтенантом,  куда  серьезней, чем  это могло показаться с палубы яхты.  Кроме солидного запаса провизии, небольшой рации и каких-то аварийных комплектов, он взял снаряжение для подводной охоты и странный аппарат для ныряния -  акваланг. 

Перейти на страницу:

Похожие книги