— Людям и в голову бы не пришло просить о том, что нужно Сэмюлю Ренне. А я вот думал над этим вопросом. Сэмюль Ренне желает стать правой рукой правителя — невидимой, неслышной, почти неизвестной, но все-таки силой. Пусть другие видят лесть и зависть подданных. Пусть другие рискуют погибнуть от кинжалов убийц. Сэмюлю нужна только власть. И ты достоин ее, поскольку обладаешь мудростью видящего и знанием слышащего. Твой кузен Бэлдор заслуживает лишь права чистить твои башмаки и содержать конюшни. — Хаффид смолк, но не сдвинулся с места. — Давай говорить начистоту, лорд Сэмюль. Я стану править. Клан Уиллсов будет уничтожен, как и Иннесский Дом. Однако мое королевство окажется слишком обширным, чтобы править одному. Мне нужен человек, которому я смогу доверять человек, воспитанный в благородном семействе, который снимает заботы дворян и нужды власти. Этим человеком мог бы стать ты. Итак — да или нет?
Сэмюль стоял неподвижно, крепко держась за меч. Ему казалось, что он впервые видит, как человек говорит чистую, абсолютную правду.
Колдун будет править. Никто не сможет противостоять ему. Уиллсов и Ренне сотрут с лица земли. Останется только Хаффид — и те, кто служит ему.
— Да, — ответил юноша. — Я…
Хаффид поднял руку и выразительным жестом остановил его.
— Принц Майкл собирается выкрасть Алаана. Ты пойдешь с ним. В лесу вас будет ждать женщина. Она колдунья и попытается опутать вас своими чарами. Будь осторожен: она не любит никого. Она никому не верна. Ее зовут Шианон: она исцелит Алаана, который затем выведет колдунью и ее спутников отсюда. Когда такое случится, открой вот это. — Хаффид протянул руку, в которой лежала твердая кожаная коробочка, размером меньше его ладони. — Здесь ты найдешь небольшое яйцо синего цвета. Разбей его, и я приду. Тогда ты убьешь ради меня своего кузена, тем самым подтвердив участие в нашей сделке. — Хаффид снова протянул руку. — Если ты не сможешь выполнить задание, значит, я не смогу тебе доверять. Если я не смогу тебе доверять, то я убью тебя. Понял?
Сэмюль кивнул.
Хаффид повернулся и скрылся в тумане, оставив Сэмюля одного.
Юноша стоял, держа руку на мече. Рука дрожала и была мокрой от пота.
Глава 45
Скрип тележки Кая раздражал, словно скрежет ножа по стеклу, и лорд Каррал старался держаться от нее подальше.
Потом спотыкался и заставлял себя догонять тележку. А затем нестерпимый скрип снова проникал в его мозг, и лорд снова отставал, замедляя шаг. Жуткий звук был невыносим для Каррала — точно так же, как для ценителя музыки фальшь дилетанта.
Около полудня путники остановились у реки, чтобы Уффра смог развести костер и приготовить настой для Кая.
— Однажды мне довелось говорить с воином, потерявшим в бою ногу ниже колена, — сказал Каррал, когда почувствовал, что отвар Кая начал действовать. — Он рассказал мне, что все еще ощущает ногу, словно какая-то часть ее стала невидимой, однако не исчезла совсем. Воин называл эту часть тела призрачной, утверждая, что она пребывает в мире духов. Этот человек думал, что мир призраков постепенно захватит его целиком.
— Что ж, сия история внушает оптимизм, — ответил Кай. — Такие мысли приходили и ко мне. Сколько же боли, должно быть, в мире духов! Без моей кровавой лилии я бы давным-давно умер. У меня осталось ее совсем немного, Каррал, и если я не добуду вскоре еще… Тогда тебе придется услышать мои стоны и проклятия.
— А разве ты не веришь, что Тизон принесет тебе лекарство? — раздался голос.
—
— Да, это Тизон. И как раз вовремя, — произнес кто-то негромко. — Но ты далеко от «Зеленой двери», старина Кай. Тебе крупно повезло, что Тизон нашел тебя.
— Повезло? — возразил Кай. — Мы на берегах реки Уиннд, друг мой, а она приводит людей в самые неожиданные места.
Каррал услышал мягкий стук, а затем звук отрываемой коры.
— Ах, Тизон, за это я тебе составлю тысячи карт! Что привело тебя сейчас на Остров Битвы? Неужели ты не знаешь, что здесь идет война?
— Тизон видел множество людей, идущих по дорогам и пересекающих реку в лодках и даже на совсем не подходящих для этого плотах. Так вот что все это значит… Война?
— Война между Ренне и Уиллсами — или, если точнее, принцем Иннесским. Он развязал войну на Острове.
— Мне это очень странно слышать. Разве поместья Иннесского Дома недостаточно велики? Разве не у этой семьи самые лучшие лошади и замки? Что им нужно, Кай? Тизон не может этого понять.
— Кай тоже не может этого понять, — ответил безногий. — Хотя однажды мне казалось, что я о чем-то догадываюсь.
Тизон откашлялся. Каррал слышал, как он шаркает ногами.
— Что ж, Тизон должен найти свои травы и спешить назад, пока кто-нибудь не умчался на его лодке.
— У тебя есть лодка?
— Именно так Тизон и путешествует, старина Кай, что тебе хорошо известно.
Кай засмеялся:
— Конечно! Можешь переправить нас через реку? Она достаточно большая?
— Река очень большая, Кай.
— Да нет, лодка! Лодка достаточно большая?
— Да, да. Конечно. Но кто твои попутчики?