Читаем Остров битвы полностью

— Я думаю, ты знаешь, Тэм, — сказал Синддл, — что рассказывают об этом месте… Я только начал собирать истории о нем, и все они полны грусти и скорби. Мы стоим перед входом в Тихую Заводь, который находится совсем рядом с нашими землями. Многим мужчинам и женщинам удавалось войти в Тихую Заводь, где они бродили по ее проклятым лабиринтам. Немногим удавалось вернуться обратно к этому месту, но тропа исчезла, и они не могли ее найти. Думаю, здесь неподалеку можно обнаружить останки этих несчастных.

Тэм поверил тому, что рассказал ему Синддл, но все-таки сказал:

— Тем не менее Кроухарт знает, где тропа.

— Наверное. Но ты видел, как отреагировала на его появление Элиз? Конечно, действия Кроухарта не вызывают у меня ничего, кроме благодарности, но… Все-таки любопытно, кто он, откуда и что здесь вообще делает.

— Да, ты прав. А Орлем Слайтхенд? Кто он, Синддл? — спросил Тэм в полной уверенности, что собиратель легенд знает ответ. — Элиз знала его хорошо — точнее, не Элиз, а Шианон. Сколько же ему лет?

— Я кое-что знаю об Орлеме Слайтхенде, — сказал Синддл.

Тэм пристально посмотрел на него, чтобы убедиться, что тот говорит правду.

— О человеке с таким именем ходят легенды, Тэм. Очень старые легенды. Орлем был славным воином, этому великану не было равных в бою. Но потом он перенес сильную душевную травму. Больше я ничего толком не могу сказать. Говорят, Слайтхенд бродил по всему миру в поисках лекарства от печали и мук, которые он испытывал. Его всегда окружала какая-то романтическая и даже трагическая аура.

— Таков, значит, наш Орлем…

— Да, если это не кто-то другой, назвавшийся подобным именем.

— Ты думаешь, он любил Шианон?

— Мало кому удавалось избежать действия ее чар, в том числе и ее брату.

— Но Каибр ненавидел ее.

— Я не уверен.

Тэм удивился.

— Что ты имеешь в виду?

— Подумай, с какой силой Каибр обрушивает на всех свою злость. Разве это не говорит о том, что он безнадежно любил Шианон в прошлом и возненавидел ее за эту самую любовь — или за то, что она была причиной проявления его слабости?

Внезапно раздались громкие голоса. Друзья буквально сорвались с места и помчались к остальным, спотыкаясь в темноте и проклиная себя за то, что забыли захватить свои луки.

<p>Глава 56</p>

— Я привела их сюда, — проговорила Элиз.

Орлем и Кроухарт посмотрели на нее с недоумением.

— Я не хочу, чтобы Торен Ренне оставался здесь пленником, ведь он сделал все, что в его силах, чтобы помириться с моей семьей, и ему бы это удалось, будь главой клана Уиллсов мой отец.

— Но ведь ты всегда проклинала Рыцарей Обета, — возразил Кроухарт.

— И до сих пор не доверяю, но они путешествуют вместе с Ренне и не вызывают во мне той ненависти, которую я чувствовала к ним в прошлом. Я позволю лорду Торену и его воинам присоединиться к нам, если он поручится за Рыцарей.

— Миледи, — сказал Орлем с воодушевлением, — это особенные рыцари…

Он не договорил: из тумана раздались знакомые голоса.

Элиз задумчиво посмотрела на свой меч.

— Я полагаю, Торен Ренне не желает причинить нам вреда, но все-таки стоит держать оружие наготове — на всякий случай.

— Что же теперь будет с нами? — в страхе посмотрев на своего кузена, воскликнул Сэмюль.

— Я думаю, имеет смысл заключить перемирие, — сказала девушка. — Сейчас мы все нужны друг другу.

Только что появившиеся воины выглядели как кучка потрепанных наемников. Их лица были немыты, одежда превратилась в грязные лохмотья. Более неподходящих спутников Тэм еще не видел в своей жизни.

Из тумана выдвинулось какое-то темное пятно, которое вскоре превратилось в плот. На плоту стояли вооруженные люди.

— Не приближайтесь! — скомандовала Элиз.

Властный тон ее голоса удивил Тэма.

Неизвестные перестали грести, но сам плот продолжал плыть по инерции. Затем появился второй, потом еще один, потом их стало четыре.

— Лорд Торен?.. — крикнула Элиз. — Ты был прав. Нам нужно поговорить обо всем.

— Я здесь.

Как только первый плот подплыл ближе, перед Тэмом предстал тот самый высокий рыцарь, который отказался от победных лавров в последний день ярмарки, когда лошадь Пвилла захромала.

— Здесь находится тропа, которая может вывести из Тихой Заводи, но прежде, чем мы поведем вас дальше, ты должен поручиться за своих спутников.

— Что вы имеете против меня? — спросил один из вооруженных рыцарей.

Элиз смотрела на него с минуту, глубоко вздохнула и проговорила:

— Только ты и я знаем, какие отношения связывают нас, Гилберт Абгейл.

— Не нас с тобой, а других Рыцарей… и в другое время. Я не сделал ничего такого, чтобы ты могла считать меня врагом.

— Возможно, но ты также ничего не сделал, чтобы завоевать мое доверие. Рыцари Обета пытали Шианон.

— Из-за этого я отрекся от них. Рыцари Обета были безвольными и пренебрегали клятвами.

— Тогда скажи Торену Ренне, что, по твоему мнению, следует сделать со мной? — воскликнула Элиз. — Или с Алааном? Вы оставите нас жить или отправите нас на костер?

Перейти на страницу:

Все книги серии Лебединые войны

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы