М-р Джекобс.
Ну да, конечно, все должно иметь свои пределы, жизнь есть жизнь, политика есть политика…Полковник.
Честное слово, вы хороший парень, Джозеф. Я сам такой.М-рДжекобс.
Давайте пойдем ко мне, я подготовил все материалы.Поднимаются со своих мест и направляются к двери.
Входит Памела, молодая девушка в вечернем платье. С ней граф Эдгардо Ламперти — молодой человек во фраке.
Памела.
Мистер Гудмэн! Мой старый поклонник! Добрый вечер, папа.Ламперти
Памела.
Знакомьтесь, мой старый верный друг, полковник Эллис А. Гудмэн — мой новый друг и, кажется, поклонник — граф Эдгардо Ламперти.Ламперти
Памела.
Вот собрались в Ковенгарден. Сегодня поет Джильи.М-р Джекобс.
Прости меня, дорогая, я и забыл тебя предупредить. Тебе не придется идти сегодня в театр. Ты понадобишься мне сегодня ровно в восемь часов.Ламперти кланяется.
Памела.
Но почему же, папа, неужели нельзя отложить на завтра?М-р Джекобс.
Дело слишком серьезное.Ламперти.
Сегодня прекрасная погода.Памела.
Вы это серьезно?Ламперти.
Умеренный мороз. Ночью наблюдался небольшой снегопад. Снег в ближайшие дни удержится.Памела.
Интересно, как вам удалось сделать эти поразительные наблюдения.Ламперти.
Я слышал по радио.Памела.
Ну, теперь скажите еще что-нибудь.Ламперти
Пауза.
Памела.
Ну?Ламперти.
Я беседовал с вашими родителями, и они одобрили мои… м-м-м… мои действия, направленные к тому, чтобы м-м-м… чтобы… м-м-м…Памела
Ламперти.
Я беседовал с вашими родителями, и они не возражают против м-м… то есть они ничего не имеют против нашего… м-м… Что это такое?Памела.
Это, наверно, спица нашей Кэтрин. Положите ее на стол.Ламперти.
…что они одобряют мои действия по отношению к вам.Памела.
Какие действия?Ламперти.
Вы же знаете, так как я неоднократно…Памела.
Скажите еще раз.Ламперти
Памела.
Питаете?Ламперти.
Да.Памела.
Вы меня любите?Ламперти
Памела.
Почему вы, итальянец, не умеете говорить по-итальянски?Ламперти.
Мой покойный отец был действительно итальянец, но моя покойная мать была американка, и я м-м-м, так сказать, родился в Америке, но воспитывался в Англии и м-м-м… одним словом, воспитывался в Англии.Памела.
Ну, скажите теперь еще что-нибудь.Ламперти молчит, умоляюще глядя на Памелу.
Хочу персиков.
Ламперти
Памела
Входит Фрэнк Суинни.
Фрэнк.
Мистер Джекобс у себя? Он вызвал меня на восемь часов с полным финансовым отчетом.Памела.
Он у себя. С ним полковник.Фрэнк.
Что он задумал, наш старик?Памела.
Не знаю. Но, кажется, что-то грандиозное.Фрэнк подходит к Памеле; молча обнимает ее и целует.
Вы злоупотребляете моей любовью.
Фрэнк
Памела.
Не знаю.Фрэнк.
Что делать?Памела.
Не знаю.Фрэнк.
Вы выйдете замуж за этого идиота?Памела.
Не знаю.Фрэнк.
Я встретил его только что. Он вылетел из ворот в своем «ройсе», как сумасшедший. За каким птичьим молоком вы его послали?Памела.
Просто за персиками.Фрэнк.
Что делать, Пэми?