Читаем Остров мира полностью

Ветер понес купола дальше, а сам он остался верхом на трубе. Сползая по ней вниз под непрерывный скрежет металла, сопровождавшийся покачиваниями этой самой трубы, Алекс подумал, что пора бы уже сработать этой автоматике. Пора бы уже Джиму определить, что сбросил он пассажира не над океанским пляжем для умиротворяющихся, а над банальной свалкой. Пора бы уже вернуться и самолету и самому пилоту.

С букетом цветов и извинениями за всю организацию.

Алекс слез с трубы, но лишенные тапочек ноги заскользили, и он съехал дальше вниз по большому плоскому листу металла, в изобилии покрытому ржавчиной.

— Твердая земля под ногами! — с восторгом произнес он, вставая босыми ступнями на прогретую солнцем поверхность.

С грустью посмотрел Алекс в ту сторону, из которой, по всей видимости, он прилетел. Где-то там, в нескольких километрах от места его посадки, разбились на смерть при падении с большой высоты его любимые, почти живые и даже говорящие, тапочки.

Алекс представил себе разбитые микросхемы и приводы, бьющиеся в агонии на таком же вот бездушном куске металла, и ему стало плохо. На глазах появились капли слез. Последнее, что хоть как-то связывало его с прежней жизнью, исчезло.

Прервал грустные раздумья Алекса крик, раздавшийся из-за ближайшей кучи металлолома.

— Стой! — крикнул срывающийся, хрипящий голос. — Стой! Не уйдешь! Не уйдешь!

— Я и не собираюсь никуда уходить! — тихо недоумевал Алекс, пока обладатель голоса преодолевал последнюю преграду разделявшую их.

— Стой! — крикнул он, взобравшись на гору хлама и тут же замер, разглядывая попеременно то Алекса, то трепещущую на ветру материю куполов, зацепившихся за что-то невдалеке от алексовской трубы.

Вид местного жителя, если это действительно был местный житель, произвел на Алекса странное впечатление. Раньше он такого точно не видел. Перед ним стоял бородатый дед, закутанный в обрывки ткани, связанные между собой проволокой или чем-то еще. Некоторые обрывки очень напоминали ткань загадочных куполов, на которых Алекс приземлился. На ногах деда были непонятного грязного цвета штаны, залатанные во многих местах той же проволокой, а на голове — зеленая металлическая полусфера, назначение которой оставалось для Алекса загадкой. Безумные глаза обшаривали местность вокруг.

— Куда? — прохрипел старик. — Куда ты дел его?

— Вы не меня ищите? — поинтересовался Алекс.

В несколько скачков с одного куска лома на другой дед оказался возле него и схватил Алекса за футболку:

— Где он? Куда ты дел его?

— Я здесь один! Не трогайте меня! — завопил Алекс, пытаясь освободиться, но костлявые пальцы держали крепко.

— Где контейнер! — закричал дед.

— Контейнер? — переспросил Алекс. — Такой большой, белый, с красными полосами?

— ГДЕ? — еще решительнее повторил дед.

— Так все контейнеры сбросили там, далеко отсюда, — Комаров махнул рукой в нужную сторону.

— А этот парашют? — старик ткнул грязным пальцем в то, что Алекс называл 'купола'.

— Точно! — обрадовался Алекс. — Правильно! Они называли это 'парашют', я вспомнил! Спасибо что подсказали...

Старик потянул футболку сильнее, сверля Алекса своим неприятным взглядом:

— Я сам прекрасно знаю, как эта штука называется, — прошипел он. Здесь два парашюта... Где контейнер, который на них спустился? Или ты мне скажешь, или я тебя убью!

— На них спустился я! — истошно завопил Алекс, не понимая, чего от него хотят.

Дед от неожиданности отпустил его:

— Так я столько бежал зря? Нет контейнера... нет еды... ничего нет, старик помрачнел.

Помолчав несколько секунд, он снова заговорил громко и резко:

— Так это ты спустился на парашюте?

— Я, — кивнул Алекс и тут же задал мучивший его вопрос:

— Простите, вы не могли бы пояснить смысл слова 'убью'? По-моему, в 'смеси' не такого слова. Или оно местное?

— Так ты новенький тут, — улыбнулся дед почти беззубым ртом. — Что, никогда не видел, как людей убивают?

— Нет, — ответил Алекс.

— Щас покажу! — рявкнул старик и кинулся на него, выхватив откуда-то из глубин своего одеяния блестящую металлическую полосу.

Алекс упал на спину, но успел выставить вперед руки и сдержать натиск не в меру проворного и сильного дедка.

Сверкающий на солнце металл остановился в нескольких сантиметрах от лица Алекса и он получил возможность рассмотреть его поближе. Больше всего эта штука напоминала кухонный нож, но была значительно массивнее.

— Что вы делаете? — крикнул Алекс, едва сдерживая руку с ножом.

— Ты же сам просил пояснить смысл слова 'убью'! — захохотал старик, нажимая еще сильнее. — Сейчас я тебе его поясню!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика