Читаем Остров осьминогов полностью

уходящая влево.Так что же делать? С большими предосторожностями спуститься в Каньон именно здесь или пройти подальше по тропинке и там пересечь Каньон? Если ты выберешь спуск, то вы окажетесь в пункте 118 . А если предпочтёте пойти по тропе в поисках другого пути, переходите в пункт 80 .

52

Вы мужественно продолжаете взбираться по трудному для подъёма северному склону. Вы наконец без происшествий добираетесь до его вершины, но так утомлены, что теряете по 5 очков Жизни. Но вы их восстановите после обеда. Если, конечно, он у вас ещё остался.

Теперь, когда вы закончили переход через Большой Каньон, вы стоите у входа в прерию Хёлей, а именно в пункте 136 .

53

Несомненно, хёль мёртв, но всё-таки вы несколько обеспокоены. Конечно, Тибо сражался, не производя особого шума, но… но… А если другие хёли находились поблизости и поняли, что идёт бой, что тогда?

– Нужно, чтобы они нас не нашли, – шепчет Ксолотл.

Вы очень внимательно осматриваете прерию. Ничто не указывает на близость хёлей. И тут Суи вполголоса замечает:

– Смотрите, здесь тропинка…

Это первая тропинка, которую вы обнаружили в этой странной прерии. В семистах или восьмистах метрах от вас вы замечаете серое строение, напоминающее то ли ангар, то ли мастерскую. И тропинка, кажется, ведёт именно туда.

– Ну и хорошо! – восклицает Тибо. – Значит, туда и идём.

Что вы и делаете, и теперь вы в пункте 32 .

54

Ксолотл не ошибся. Взбираясь на холм, вы действительно удаляетесь от Болота, а заодно и от его ловушек, от ро-москитов и топей. Через несколько минут вы выныриваете из пелены тумана и чувствуете себя более или менее спокойно.

Тибо становится во главе группы, и вы входите в Лес. Он оказался именно таким, каким вы его себе представляли, когда разглядывали из Черепашьей бухты. Мрачный, густой, с огромными старыми деревьями, тучами жужжащих насекомых и поющими птицами. В первые минуты по тропинке шагается легко, и она, очевидно, не сулит вам ловушек.

Но дальше ваше положение начинает осложняться. Вы встречаете пауков – огромных, волосатых, которые стремительно носятся по собственной паутине в постоянном поиске жертвы. А под ногами в листьях прячутся гадюки и ползают большие, в сантиметр длиной рыжие муравьи.

– Чёрт возьми! – шепчет Суи. – Лучше бы остаться в Болоте.

Немного погодя Тибо останавливается. Что-то зацепилось за его джинсы и вырвало из них малюсенький кусочек ткани. Вы приближаетесь и видите растение с круглыми листьями, которое слегка покачивается среди высокой травы. Все его листья унизаны зубами. Один из листьев медленно пережёвывает голубую ткань.

– Ух, – бормочет Ксолотл. – Растение – хищник, пожирающий мух. Это противно, да к тому же оно здесь не одно!

И действительно, вы видите вокруг себя много растений подобных тому, которое только что напало на Тибо. Это плотоядные растения, и они, конечно, не насытятся одной лишь одеждой. Чуть поодаль тропа раздваивается. Какую дорогу выбрать, чтобы избежать опасности? Если ты, Серж, выбираешь левую тропинку, тогда вы оказываетесь в пункте 140 . А если предпочитаешь пойти по правой – в пункте 186 .

55

Бой был трудным и Тибо рад, что он закончен. Он тщательно вытирает шпагу, терпеливо снимая прицепившуюся к пей паутину ро-паука.

– Мне очень не нравятся ро-животные, особенно вот такие, – ворчит Тибо.

Вы продолжаете идти по тропинке и, попав в менее опасное место, без устали шагаете ещё около часа, не встретив ни малейшей опасности – ни рыжих муравьёв, ни гадюк, ни пауков.

Уже близко опушка Леса. Вы проходите ещё триста или четыреста метров, и вот перед вами равнина Белёсых Трав. Переходите к пункту 31 .

56

Не теряя ни минуты, вы разводите огонь, благо что вокруг полно сухих папоротников и трав. И вскоре в ночное небо поднимается яркое и весёлое пламя. Вероятно, его можно заметить издалека, но тепло заставляет вас забыть об опасности. Вы быстро согреваетесь и спокойно засыпаете, оставив одного из вас караулить и поддерживать огонь.

Так, без всяких осложнений, проходит ночь, и вы просыпаетесь на рассвете, прекрасно отдохнув. Ксолотл, выспавшийся, кажется пребывает в хорошем настроении.

– Как хорошо, что мы развели огонь, – обращается он к Тибо. – Я был уверен, что мы ничем не рискуем.

– Как бы не так! – возражает Тибо. — Этой ночью ничего не случилось, но это ещё ни о чём не говорит. Неприятности могут поджидать нас впереди.

И вы снова отправляетесь в путь и идёте ещё пару часов без всяких происшествий. Вы покидаете равнину Белёсых Трав и входите в область Луж. Переходите к пункту 123 .

57

Перейти на страницу:

Похожие книги