Читаем Остров осьминогов полностью

С северного склона откалываются несколько каменных глыб. Они с грохотом катятся вниз на дно Каньона. Вы понимаете, что сейчас они упадут вам на голову. Чтобы не быть раздавленными, вы плотно прижимаетесь к подножию скалы. Удастся ли вам спастись?

Брось две игральные кости. Если полученная сумма чисел будет равна или меньше 9, вся компания перебирается в пункт 163 . А если сумма достигнет 10, 11 или 12, тогда направляйтесь в пункт 75 .

186

Свернув вправо и вступив на тропинку, заросшую плотоядными растениями, вы встречаетесь с непредвиденными трудностями. Заросли хищных растений становятся всё непроходимее, а сами растения всё агрессивнее. Избежать их укусов почти невозможно. А потом происходит то, чего никто не мог предугадать, – растения словно растворяются, и дорога вновь безопасна. Вы отделались лёгким испугом: две-три царапины да несколько вырванных из джинсов клочков ткани. Вы продолжаете шагать по тропинке. Изредка вам приходится разрывать очень тонкую, преграждающую путь паутину. А больше ничто не предвещает опасности. Переходите в пункт 201 .

187

Итак, с трудом вы продолжаете идти на восток. След, который вас ведёт, неясен и размыт, потому что мхи и травы быстро поднимаются, а лужицы чёрной и мутной воды вообще не сохраняют отпечатков. Вы медленно продвигаетесь, порою возвращаясь назад в поисках лучшего следа. Ксолотл несколько раз теряет след, а потом чудом находит его, сам не веря, что ему это удалось.

Часом позже вы замечаете слева, в нескольких сотнях метров от вас, два распростёртых в траве тела. Вы бежите туда, если вообще можно бежать по такой зыбкой почве… Это Суи и Тибо. Они спят, но оба живы и здоровы. Вы будите их, но они ничего не могут вам рассказать о том, что с ними произошло.

– Я заснул, как только Серж сменил меня в карауле, – объясняет Тибо. – И проснулся только сейчас. Я не представляю, что произошло. Совершенно не представляю.

Да и Суи знает не больше Тибо. Оба они были захвачены таинственными похитителями. Почему их украли? И почему затем бросили здесь? Никто не знает этого. Однако рюкзаки Суи и Тибо вместе с провиантом и Животворной мазью исчезли. И у вас ничего не осталось.

– Ничего не поделаешь, – соглашается с неизбежным Тибо. – Придётся продолжать наш путь без еды и без Животворной мази. У нас нет другого выбора.

Вы понимаете, что Тибо прав, и отправляетесь в путь через густые травы и лишайники, чтобы незамедлительно покинуть плато Торфяных Мхов. Отправляйтесь в пункт

129 .

188

Вы осторожно на четвереньках пробираетесь сквозь высокие травы. Вас не видно, но и вы пробираетесь вслепую, не зная, где находятся хёли. Временами вы останавливаетесь, чтобы прислушаться к шуму прерии и сориентироваться.

– Они, по-моему, слева, – шепчет Ксолотл.

У него очень тонкий слух. Малейший шелест трав помогает ему определить местонахождение хёлей. И тогда вы уходите в противоположную сторону. Поэтому вы двигаетесь зигзагами, часто останавливаясь и оставляя за собой причудливый след. Но через час Тибо замечает:

– Эй, тебе не кажется, что мы ходим по кругу?

– Так надо! – спокойно отвечает Ксолотл. – Главное – это уйти от хёлей.

– Согласен, – соглашается Тибо. – Но мы ползём наугад. И я удивлюсь, если нам удастся оказаться в нужном месте…

Вы продолжаете идти за Ксолотлом, который, как видно, решил не подниматься в полный рост. Интересно, выберетесь вы отсюда или заблудитесь? Брось две игральные кости. Если полученная сумма –

нечётное число, то переходите в пункт 85 . А если сумма

чисел окажется чётной – тогда направляйтесь в пункт 34 .

189

Итак, вы свернули направо и быстро уходите, надеясь, что тучи ро-москитов отстанут от вас… Пока всё в порядке. Вы следуете за Ксолотлом, который по-прежнему шагает во главе группы. Иногда он с недовольной гримасой поглядывает на компас, как будто ему что-то не нравится. Заметив это, ты спрашиваешь его:

– Сломался компас, да, Ксо?

– Ну не совсем, – отвечает Ксолотл. – Порой стрелка крутится как бешеная. Если так будет продолжаться, то мы…

Он не договаривает, но все его понимают. В Болоте, окутанном туманом, без компаса вы обречены бродить по кругу.

– Ничего, – успокаивает Тибо. – Не стоит расстраиваться из-за такой мелочи.

И вы бредёте ещё почти целый час, а Болото становится всё более удушливым и опасным. Иногда вода доходит вам до пояса, и тина засасывает ноги. Шагать в таких условиях тяжело и утомительно. Вы топчетесь на месте. А тут Ксолотл останавливается и указывает на нечто в тумане.

– Вы это видите? – спрашивает он.

«Это» оказывается выступающим в каких-нибудь двадцати метрах от вас клочком твёрдой земли, который постепенно переходит в пологий, еле видимый в тумане откос.

– Ну и что? – спрашивает Тибо.

– А всё очень просто, – объясняет Ксолотл. – Если мы двинемся туда, мы, вероятно, сможем выбраться из этого проклятого Болота.

Перейти на страницу:

Похожие книги