Читаем Остров спокойствия полностью

– Я заглянула из любопытства, – сказала она с застенчивой улыбкой. – Услышала в деревне, что в этом доме живет известная художница, и мне захотелось взглянуть на него и с этой стороны. Это вы – известная художница? Сиси Леннон? Имя мне назвала одна дама из галереи.

Такое летом часто случалось – к дому приходили туристы, фотографировали его и надеялись мельком увидеть Сиси Леннон.

– Я ее внучка, – с улыбкой ответила Симона, разглядывая женщину.

Светлые волосы, шляпа с мягкими полями. Рюкзак за плечами, дорогие ботинки, розовая футболка и спортивные шорты цвета хаки до середины бедра.

– Мой муж наверняка знает ее работы. Бретт – большой любитель искусства. Мне не терпится ему поскорее рассказать. Мы приехали в отпуск на несколько недель, из Колумбуса.

Нет, подумала Симона. Слишком много в ее произношении от Мэна.

Колумбус. Город, где недавно застрелен выживший из «Даун-Ист». И штемпель на последней открытке.

– Надеюсь, вам нравится на острове, – сказала Симона, делая шажок к дому.

Теперь она ее видела. Несмотря на темные очки, шляпу и выпуклый живот. Видела в линии подбородка, в профиле, в форме ушей.

– Очень нравится. Решили отдохнуть, набраться сил перед рождением ребенка. Вы тоже здесь живете?

– Остров – мой дом.

Еще шажок, еще. Симона протянула руку назад, нащупывая дверную ручку.

Она разбирается в лицах, поэтому сразу увидела перемену.

В единый миг они узнали друг друга.

Она бросилась внутрь, пока Патрисия скидывала рюкзак. Симона заперла дверь и промчалась до кухни к ошеломленной Сиси.

– Бежим!


Рид еще раз проинструктировал своих людей и поблагодарил двух агентов ФБР, которых прислала ему Джакоби, потом неторопливо пошел домой – пешком, по деревне, вдоль пляжа. Он старался быть на виду, надеясь выманить Хобарт.

Через стеклянную дверь агентства «Айленд ренталс» он заметил Бесс Трикс и решил сделать еще одну попытку.

– Привет, шеф, привет, Барни. – Она покачала головой. – Ответ все такой же – никого подозрительного. Вон Кейли может подтвердить. Она занимается уборкой коттеджей и вместе с Хестер надзирает за другими горничными.

– Хорошо. Есть ли такие постояльцы, не считая семей с детьми, которые кажутся вам странными? Или, может, кто-то из других горничных рассказывал вам что-нибудь необычное?

Кейли закатила глаза.

– Шеф, если я начну рассказывать вам о странностях отдыхающих, мы проговорим до следующего вторника. Есть четыре парня, которые ходят на виндсерфинг три раза в неделю и примерно с такой же регулярностью меняют партнеров.

– Да перестань.

– Чистая правда, Бесс. Можешь спросить у Эстер, мы вместе у них убираем. – Кейли задумчиво наматывала на палец кончик своей косы. – Еще есть супружеская пара… обоим под восемьдесят, а выпивают по бутылке водки в день на двоих. А какой-то мужчина всегда запирает вторую спальню и задергивает шторы на окнах. Жена говорит, это его кабинет… Интересно, что за работу он там прячет.

– Он всегда запирает дверь в эту спальню?

– Ну, шеф, у вас у самого есть закрытая комната.

– Но я не запираю дверь.

– Наверное, вы нам доверяете. Знаете, что ни я, ни Эстер не станем совать носы.

– А он запирает дверь, – повторил Рид.

– Да, и, похоже, работа не мешает ему стаканами хлестать виски и джин, причем дорогих марок. Сверху добавляя вино и пиво.

– Он один?

– Нет, с женой. Жена, скажу я вам, красивая и молодая, но с тех пор, как они сюда приехали, они ни разу не обжимались – если вы понимаете, о чем я. Горничная, которая меняет простыни, знает такие вещи.

– Кейли!

– Ну, он же спрашивает о странном, Бесс. А это странно. Задумаешься, как вообще жена забеременела!

– Где живут эти беременная женщина и ее скрытный муж?

– О, на Серенити. Вон в той стороне. Красивый вид на воду со второго этажа, однако до деревни и пляжей далековато.

– Некоторые любят тишину и уединение, – заметила Бесс.

– Некоторые, да. Муж любит пешие походы и заставляет бедную женщину ходить с ним. А если он не тащит ее в поход, то сидит в своем кабинете. По крайней мере, в те дни, когда я прихожу.

– Как он выглядит? – спросил Рид.

– Я… – Она снова намотала кончик косы на палец и нахмурилась. – Ну, знаете… не могу сказать. Не видела.

Каждый мускул на спине Рида напрягся.

– Никогда его не видели?

– Должна сказать, что нет, раз уж вы спросили. Пожалуй, это тоже странно. Когда я прихожу, он то в душе, то в спальне, то в кабинете. А потом они уходят. Я всегда начинаю со второго этажа. И заканчиваю, когда они еще не вернулись.

– А вы его видели? И посмотрите лист бронирования, – обратился Рид к Бесс.

– Вроде бы нет. Он бронировал онлайн. Насколько помню, ключи забирала жена, потому что он задерживался на пару дней. Я потом видела ее в деревне, но… Вот оно. Бретт и Сьюзен Брин, город Кембридж, штат Массачусетс.

– Хм, тоже странно, – сказала Кейли. – У их машины, красивого серебристого внедорожника, номера Огайо.

– Марка, модель, год? – потребовал ответа Рид.

– Откуда мне знать?

– Я не знаю года, – вставила Бесс. – Но это серебристый «Линкольн». У моего брата такой. Я видела машину, когда она приехала.

– Как выглядит жена? – спросил Рид у Кайли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Блистательная Нора Робертс

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература