Читаем Остров в море. Пруд белых лилий полностью

– Так-так, – сказала фрекен Крантц. – Вот что. Все отложили карандаши и положили руки на парту. Никто ничего не напишет, пока я не получу ответ на свой вопрос. Чем скорее это произойдет, тем раньше вы снова приметесь за работу. Если никто не ответит, вы все сдадите свои работы такими, как они есть в данный момент, и получите соответствующие оценки. Ясно?

Тут произошло нечто неожиданное. Алиса подняла руку.

– Да, Алиса.

– Этот листок принадлежит Стефании, – сказала Алиса громким и четким голосом. – Я видела, как она его уронила. Это случилось, когда я возвращалась из туалета.

– Стефания? – спросила фрекен Крантц. – Это правда?

У Штеффи пропал голос. Она смогла лишь покачать головой.

– Отвечай! – приказала фрекен Крантц. – Это правда?

– Нет, – прошептала Штеффи.

– Тогда чей он?

– Я не знаю.

У Штеффи закружилась голова.

– Тебе лучше признаться, – сказала фрекен Крантц. – Или ты хочешь испортить отметки своим одноклассницам?

– Нет.

– Ну так как? Ты признаёшься?

Штеффи не ответила. Она не могла признаться в том, чего не совершала. Но сказать правду она тоже не могла, хотя Алиса попыталась спасти себя, переложив вину на Штеффи.

Она молчала.

– Тогда собирай вещи и отправляйся в коридор. Я приду, как только найду себе замену. Все остальные могут продолжать работу.

Штеффи тихо взяла свои вещи и пошла к двери. Май пыталась поймать ее взгляд, но Штеффи упрямо смотрела в пол.

<p>Глава 31</p>

Все было словно в кошмарном сне, в котором блуждаешь по лабиринту и не можешь найти выход. Если бы она сейчас сказала правду, фрекен Крантц не поверила бы ей. Алиса во всем обвинила ее, и Штеффи знала, кому скорее поверит фрекен Крантц.

Штеффи чувствовала себя оглушенной. Она слышала, как фрекен Крантц ей что-то говорила, но улавливала лишь отдельные слова:

– …низкая ложь… отстранение от учебы… недостаток нравственности… твои основы…

«Почему? – думала Штеффи. – Почему Алиса сказала, что это я? Думала, что я донесу на нее? Или что-то другое заставило ее так поступить?»

– Ты получаешь стипендию? – спросила фрекен Крантц.

В ее голосе была угроза, которая заставила Штеффи напрячься и слушать.

– Да.

– Полагаю, ты понимаешь, какие последствия повлекут за собой низкие отметки по поведению.

– Да.

– Вот и хорошо, – сказала фрекен Крантц. – Не мне решать. Мы обсудим этот вопрос с твоей классной руководительницей и на педагогическом совещании. А пока ты будешь учиться как обычно. Твоя письменная работа, естественно, не принимается.

Когда Штеффи вышла после разговора с фрекен Крантц, школьные часы показывали десять часов пятнадцать минут. До конца еще сорок пять минут. Достаточно времени, чтобы переписать в чистовик.

Ноги сами несли ее прочь от школы, к пруду Белых Лилий.

Снег на дорожке, посыпанной песком, подтаял, но по обе стороны от нее он был чистым и белым.

Пруд замерз. Заледеневшая гладь воды была блестящей и темной, как и прежде, но неподвижной. Твердая, холодная и тихая. Лишь в одном месте вода не замерзла, далеко, там, где летом цвели розовые лилии. Наверно, течение не давало ей покрыться льдом.

Ее скамейка была занята. Там сидела молодая пара и обнималась. Девушка была в коричневом берете, из-под которого виднелись светлые волосы. На парне не было головного убора, он сидел спиной к Штеффи. Они долго целовались.

Штеффи отвела взгляд; ей хотелось, чтобы они ушли.

Она ковыряла носком ботинка снег и ждала.

Когда она снова взглянула на лавочку, молодые люди встали, держась за руки. Они направлялись в ее сторону.

Теперь Штеффи отчетливо увидела лицо парня.

Это был Свен.

Штеффи закрыла глаза, словно стирая картинку. Но когда открыла, он был перед ней.

– Стефания!

Ей хотелось убежать, однако ноги словно примерзли к земле.

Свен настойчиво тянул за собой девушку. Штеффи узнала ее. Это была та самая девушка из пивной, официантка.

– Привет, Стефания! – сказал Свен. – У тебя перерыв?

Она кивнула. Все внутри заледенело, как пруд.

– Это Стефания, о которой я тебе рассказывал, – сказал Свен девушке.

– Добрый день, – сказала та и протянула руку. – Меня зовут Ирья.

Штеффи пришла в себя. Сердце выпрыгивало из груди и кружилась голова.

Ей хотелось кричать и бить, плакать и выть.

Штеффи бросилась бежать. «Ирья и Свен, – стучало у нее в голове. – Ирья и Свен».

– Стефания! – услышала она, как закричал Свен. – Подожди!

Штеффи бежала к школе, но не собиралась туда заходить. Что ей там делать? Она все равно осталась одна, получит низкие отметки по поведению, потеряет стипендию и будет вынуждена уйти из школы.

Больше ничто не имело значения. Единственное, что осталось важным, это Ирья и Свен.

– Стефания!

Это не был голос Свена. За ней бежала Май.

– Стефания! Ты куда?

Май крепко ухватила ее за рукав пальто.

– Почему ты не сказала, что это была не ты? Я знаю, это не твой листок. Ты не обманывала.

– Оставь меня в покое! – закричала Штеффи. – Отпусти, оставь меня!

Она так сильно выдернула свой рукав, что Май потеряла равновесие на скользкой дорожке и упала.

Штеффи хотела так и оставить Май в снегу у дорожки, но тут у нее в голове мелькнула одна мысль. Она повернулась к Май.

Перейти на страницу:

Все книги серии Остров в море в 2 тт.

Похожие книги

Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / История / Боевая фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей