Читаем Осужденный полностью

– У вас был штурмбот. Крохотный старый кораблик производства Монсеррата. Тем не менее вы совершили шестьдесят четыре рейса за три года. При этом неплохо заработав по местным меркам и потеряв только двух человек. Далее… По документам, у вас у всех очень высокая квалификация. Кроме того, в ганге есть все необходимые мне специалисты. Кроме двух человек…

– Мы нанимаемся только все вместе. Никого из своих мы не бросим!

Иван удивленно дернул бровью:

– А разве я сказал что-то другое? Если бы мне было нужно, то я мог бы нанять команду поодиночке. И поверьте, было бы не в пример легче заставить их выполнять те требования, которые я выдвигаю.

Илиана опустила глаза, досадуя на свою поспешность. Между тем работодатель вновь усмехнулся. Точнее – обозначил улыбку.

– Мне нужно одиннадцать человек на крейсер. И пятнадцать на эсминец. Вы займете должность старшего офицера крейсера. А мой старпом станет командиром эсминца.

– Это значит, что вы нас делите?!

– Но нанимаю всех. Просто будете летать на разных кораблях, но в одной эскадре. Пока, разумеется.

Молодая женщина заколебалась. С одной стороны, да, он соблюдал условие. С другой – все-таки делил ее ганг. Как поступить? В это время из темноты появилась безмолвная белая фигура, в которой командирша узнала подругу нанимателя. Девушка беззвучно приблизилась, замерла возле кресла своего… Кого только? На этот раз де Берг улыбнулся более радушно:

– А, это ты, дорогая? Как там дети? Не шалят пока?

Протянул руку, ласковым жестом коснулся тонкой талии, нежно провел по ней рукой и вдруг притянул женщину к себе и поцеловал. Затем отпустил. Та выпрямилась, затем тихо произнесла:

– Дети ведут себя хорошо…

– Я рад. Наша гостья сомневается, стоит ли ей наниматься на работу.

– Боюсь, что она пожалеет, если откажется.

Молодец, Юлли! Сообразила!.. А вот это, по-моему, уже перебор!..

Внезапно молодая женщина кошачьим движением скользнула ему на колени, ловко устроилась, приобняв мужчину за шею, закинула ногу на ногу, демонстрируя великолепные очертания бедер в глубоком разрезе, словно вышедшие из-под руки гениального скульптора.

– Дорогой… Не задерживайся долго. И помни, что я очень ревнива!

Ласково куснула его за мочку уха, поднялась и грациозной походкой удалилась. Илиана все еще раздумывала.

– Итак? Ваш вердикт, госпожа Дервейс?

И смотрит выжидательно. Черт! Имея такую… такую… Действительно, может найти других! И тогда – прощай надежды.

Тихо произнесла:

– Вы знаете нашу цену?

– Да. Меня она устраивает. А вам подходят мои условия?

– Думаю, что да. Но я должна еще раз переговорить с гангом. Если они согласятся…

– …и если вы мне подойдете. Давайте сделаем проще. Скажем, завтра в полдень я жду вашу команду на своей площадке. Вы посмотрите корабли. Потом – мы посмотрим вас в деле: сделаем вылет на эсминце. Небольшой. Вокруг естественного спутника и обратно. Заодно проверим, как корабль ведет себя после ремонта. И тогда все решим окончательно. А пока ограничимся тем, что заключим предварительное соглашение. Устраивает такой вариант?

– Вполне! – облегченно выдохнула Дервейс.

– По рукам!

Она протянула узкую ладошку, пожимая которую в знак заключения договора, барон ощутил ее крепость и твердые мозоли опытного рукопашника.

– По рукам. Итак, завтра в полдень, здесь в долине, на нашей площадке. Испытательный полет.

– Да.

– А теперь – предлагаю продолжить ужин?

Женщина поднялась, потом спохватилась:

– Вы сказали, что пятнадцать человек на эсминец… Но для корабля такого класса команда слишком маленькая. Обычно экипаж составляет около сорока человек. Чьего же производства у вас корабль?

Иван усмехнулся:

– Сюрприз, госпожа Дервейс. Но уверяю вас – вы не будете разочарованы. И на команде я не экономлю. Так что все нормально. Не переживайте. Ходовая вахта, не считая командира, – четыре человека. Четырех канониров с крейсера я вам отдам, взамен возьму ваших. Если, конечно, они умеют стрелять… как нужно.

– Умеют. Я предоставлю вам возможность в этом убедиться.

Илиана чувствовала себя не в пример уверенней, чем раньше. Но все-таки что-то странное было в этом чужаке. А то, что он новичок на планете Братства, стало ясно с первого взгляда. Иначе бы она его знала. Этот барон – не член Клана. Точно. Но вольных капитанов, имеющих по два корабля среди остальных независимых, всего четверо. И они всем известны. Так что этот – свежеприбывший. А корчит из себя невесть что… Тогда кто он? Иван де Берг… Де Берг… Где-то что-то проскальзывало… и – дети. Двое детей в военных мундирах!..

Не выдержав, молодая женщина обратилась к Ивану:

– Последний вопрос, перед тем как мы удалимся: под каким именем вас знают среди Братства?

Проклятая ирония на его лице! Почему же ей вдруг захотелось стереть эту ухмылку?

– Пока я слышал только два прозвища. Клан Дероев прозвал меня Медведем. Из-за фамилии. А среди людей слышал такое имя, как Весельчак…

– Весельчак?!

Глава 11

Перейти на страницу:

Все книги серии Империя (Авраменко)

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме
Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика