Читаем Освобождение Атлантиды полностью

– Лучше отойди и стань на колени, дурак, – сказал кровосос поуродливее. – Он сейчас придет.

– Я преклоняю колени лишь перед Посейдоном, – спокойно ответил Джастис, вытаскивая меч. «Ярость Посейдона» заблестела, как полированное серебро в лунном свете. – Отдайте мне девочку сейчас или умрете, проклиная всё и вся.

Они неуверенно переглянулись, явно услышав в его голосе обещание. И потом послышались голоса, и из храма появился вампирский рой.

Он явно сильно ошибся в расчетах. Их было около ста, плюс минус дюжина.

Теперь нет никаких сомнений: он умрет.

Но, боги, он умел блефовать.

– Сейчас же отдайте мне девочку, – повторил он, на сей раз обращаясь к щеголю в одеянии под древних Майя. Вероятно, этот тип считал, что так он похож на важную персону. По‑королевски важным.

Джастиса ни капельки не волновало то, как он выглядел. Он просто хотел забрать Элени.

– Приведите мне девочку, или я устрою такую шоковую волну, которая взорвёт всех вампиров, превратив их в лужицу отвратительной слизи.

Павлин обнажил клыки.

– Я Гултеп’кан, и ты лишь можешь умоляюще просить у моих ног, преклонив колени перед моим величием.

Джастис пожал плечами: – Ноги твои не так уж, что очень внушительные, несмотря на твою претензию на величие. Я склоняюсь лишь перед величием Посейдона, да и то нечасто.

– Твой морской мог лишь жалкое подобие по сравнению с величием Анубизы, – презрительно сказал Гунтер’кан.

– Я лично знаком с твоей богиней, – с отвращением сказал Джастис. – Но мы можем играть в игру «чей Бог или Богиня круче» немного позже. Правда, у тебя есть 10 секунд, чтобы привести мне живую и невредимую девочку. Или на одиннадцатую секунду ты, наконец, познаешь истинную смерть.

Глаза Гултер’кана блеснули, и Джастис понял, что тот купился на его блеф.

– Приведите девочку, – приказал Гултер’кан. – Я, великий Гултер’кан, предлагаю сделку. И как я скажу, так и будет.

Да, как раз для того, чтобы сохранить лицо. Но Джастису было наплевать как, если он спасет малышку. А сейчас вампиры держались от него подальше. Они точно слышали, что произошло прошлой ночью с их приятелями.

Но это долго не продлится, если он не подкрепит свои угрозы действием. И проблема в том, что он не знал, останется ли Элени жива после шоковой волны, если он использует свою силу. Прошлой ночью он убил лишь кровососов, но вдруг это была лишь случайность? До того, как он успел понять и контролировать свои новые, объединенные силы, он не станет рисковать ее жизнью. Если она всё еще жива.

Мысленно досчитав до девяти секунд, он услышал, самый замечательный звук в мире. Тихий голосок Элени.

– Сеньор Джастис! Вы пришли! Я знала, что вы придете!

Один из вампиров вышел из Храма, волоча девочку за платье, а потом отпустил ее, когда Гултер’кан подал ей знак. Она побежала к Джастису так быстро, как только могла. А потом бросилась в его объятия. Он быстро обнял ее, а потом отодвинул ее влево от себя, чтобы рука с мечом оставалась свободной.

Она доверчиво вложила свою руку в его руку и посмотрела на него.

– Когда ты устроишь красивые водяные смерчи, могу я посмотреть?

Он сжал ее руку.

– Элени, у меня сейчас нет времени на игры. Ради меня сейчас ты пойдешь обратно в деревню, за тот гребень, ладно? – он указал на склон, туда, где прятались Кили и Алехандро.

– Но я хочу остаться и помочь, – сказала малышка.

Джастис постарался быть терпеливым с травмированным ребенком, несмотря на то, что дюжины вампиров подбирались к ним всё ближе и ближе. Он вложил ей в руки камень.

– Ты очень храбрая девочка, но ты можешь помочь мне только, если сделаешь так, как я скажу. Дай это Кили, Элени. Это очень важно. А теперь, прошу, пойди и найди…

– Кили и Алехандро, да, знаю. Они там, за тем холмом, – безыскусно сказал она, крепко сжимая камень. – Они позволят мне заряжать обрезы?

Ее невинный вопрос, заданный из‑за ее дара, заставил вампиров встрепенуться.

– Ты осмелился не выполнить нашу сделку, – проревел Гултер’кан. – Убить их!

– Сейчас же беги, Элени, – закричал Джастис. – Я прикрою тебя. Беги!

Элени побежала. Он освободил для нее путь, орудуя мечом, убивая любого вампира, который пытался пройти мимо него. Он дрался так, как никогда прежде, но их было слишком много. Они нападали на него со всех сторон, ударяя, кусая и вонзая в него когти. И вскоре он весь был в крови от множественных ран, но сумел не дать им последовать за Элени.

– Мы здесь! – закричала Кили, и Джастис увидел, как она вышла из‑за дерева, прижимая обрез к плечу. – Элени, беги ко мне! Быстрее!

Гултер’кан выкрикивал приказы, и его прислужники рассыпались во все стороны.

– Схватить ее! Схватить ребенка! Убить Джастиса прежде, чем он снова обрушит на нас гнев земли!

Четверо бросились на воина, схватив его за руки и ноги и вонзая в него свои клыки. Он запрокинул голову назад и закричал от боли и ярости, но вампиры были сильными, а Джастис потерял много крови. И четверо на одного было слишком.

А еще один выхватил у него меч, но рукоятка сожгла руку кровососа, и пламя охватило его тело, пока не осталась вонючая куча пепла. А меч остался лежать на ней.

Перейти на страницу:

Все книги серии Воины Посейдона

Леди оборотня (ЛП)
Леди оборотня (ЛП)

   Первая Дева Нереид, Мари, не покидала Атлантиду четыре столетия хотя бы по какой-то причине, не говоря уже об отпуске. Но так как ее брат, Бастиен, нашел себе пару на земле наверху, пора ей отправиться туда и познакомиться со своей новой сестрой Кэт и группой пантер, к которой они принадлежат.    В течение нескольких столетий жизни у нее были любовники, но никто из них не смог ее научить, чего ей ждать от такого мужчины, как Итан, лидер-альфа именно этой группы пантер. Она находит его неотразимым, и эту ситуацию Итан с радостью использует в свою пользу.    Итан клянется, что будет защищать красавицу-атлантийку, и эта задача становится всё более сложной, так как загадочная угроза его землям и созданиям на этой территории растет день ото дня. Номер в серии: 2, 5.  

перевод Любительский

Фэнтези / Любовно-фантастические романы
Возрождение Атлантиды
Возрождение Атлантиды

Одиннадцать тысяч лет назад, до того, как воды поглотили Атлантисов, Посейдон поручил нескольким избранным воинам стать стражами людей в новом мире. И установил лишь одно правило: истинно желать, им было запрещено. Но ведь правила создаются для того, чтобы их нарушали …Когда она позовет…Райли Доусон не просто служащая социальной службы Побережья Вирджинии, преданная своей работе. Она благословлена таким даром телепатии, на какой в течение тысяч лет были способны лишь Атлантисы. То, что она «Эмпат» объясняет её сильную связь с волнами загрязняемого океана, обеспечивающего прибежище множеству жизней, и ощущение сексуального возбуждения, которое, как ей иногда кажется, исходит из глубины океанских вод…Он придет…Конлан, Его Высочество Атлантиды, появился, исполняя миссию — возвратить украденный Трезубец Посейдона. Или все же что-то ещё двигает Конланом: сильные эмоции — желания — человека? Непреодолимо притягиваемого к странной красоте; вскоре Конлану предстоит разделить большее, чем мысленная связь. Но сможет ли так долго запрещаемая любовь меж душами двух разных миров победить власть самого Посейдона?

Алисия Дэй

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги