Читаем Освобождение (СИ) полностью

- Законопроект о мирных переговорах, - объявил консул, и принялся просматривать документ - быстро, явно "по диагонали". - Бла-бла-бла, обычный канцеляризм, ещё канцеляризм... Состав делегации: глава - Зейтман, от армии -- Редсвейл, восстановленная в звании временно, только на срок переговоров. От Скрытой Стражи - другая Редсвейл, свеженазначенная. Семейный подряд, да? От полиции - зам полицмейстера. А что забыла полиция на мирных переговорах?

- Охрана, Ваше Превосходительство, - вежливо пояснил Зарк. - В городских условиях мы справляемся лучше армии.

- Ну-ну, - консул побарабанил пальцами по столу. - Транспорт обеспечит флот. Угу. Ещё одно бла-бла-бла... Задача: заключить мир, по возможности вызволить пленных. Справитесь?

- Конечно, Ваше Превосходительство, - кивнул Зейтман. - Я не вижу особых сложностей.

- Молодец, - неопределённо похвалил консул. - Атанас! - он обернулся к спящему коллеге. - Просыпайся. Да просыпайся же, - он потряс консула-примо за плечо, и тот наконец кое-как отодрал голову от стола.

- Что?

- Отправляем делегацию для мирных переговоров.

- А мы победили?

Консул-секундо неопределённо пожал плечами и обернулся к Зейтману.

- Мы победили?

- Нет, Ваше Превосходительство. Вдребезги разбиты.

- Когда привезёте этого поганца Сейса, - едва слышно пробормотал консул-примо, закрывая глаза, - напомните, чтобы я намылил ему шею... - он снова опустил голову на стол.

- Надо полагать, тут возражений нет, - второй консул обернулся к залу. - Господа сенаторы! Есть что сказать по поводу законопроекта о мирных переговорах?

Большинство не среагировало. Только какой-то мрачный тип с первого ряда, в одиночку рассматривающий содержимое своего стакана, поднялся - его заметно шатало - и заплетающимся языком спросил:

- А ч-что, мы с к-кем-то воюем?

- Да. С Тёмными, - объяснил Зейтман.

- И д-давно?

- Да уже лет шестьсот...

- А, т-ты про экз-экзархат... Ну что ж, уд-дачи, - мрачный сенатор плюхнулся обратно на своё кресло.

- Думаю, обсуждение на этом можно закончить, - подытожил консул-секундо, снова раскрывая альманах. - Возражающих нет, закон принят, счастливого пути и всё такое... Чиба, сходи в штаб флота, пни там кого надо, пусть выделят кораблик поприличнее... Ну, не маленький, сам знаешь, - консул махнул рукой и углубился в чтение.

Зал мы покинули молча.


- Сенат в своём репертуаре, - вздохнула Несси, оказавшись снаружи.

- Вечнопьяные бездельники, - буркнул Зарк.

- Просто большинству там за тысячу, - примирительным тоном попытался объяснить Зейтман. - А некоторым и за две. Им уже давно надоела вся эта политика.

- Я и говорю, бездельники, - повторил полицай. - Страна разваливается, а им там всё надоело.

- А вы что скажете, госпожа Лиа? - учтиво поинтересовался сенатор.

- До встречи послезавтра в порту, - хмуро объявила я. - У меня осталось не так много времени, следует потратить его с толком.

- То есть, натрескаться в зюзю? - уточнил Зарк.

- Не твоё дело, человечек.

Да, это было грубо. Но меня бесит, когда люди начинают критиковать эльфийский способ управления эльфийским городом.

Полицейский молча уселся в свой лимузин, громко хлопнув дверцей. Взревел мотор. Прошелестели шины.

Несси открыла рот, закрыла, потом, после явной внутренней борьбы, снова открыла и с трудом выдавила:

- Госпожа Лиа...

- Что там у тебя?

- Вы не научите меня, - она нервно сглотнула, - телепортации?

- П-фф. Вот прям как будто мне больше делать нечего.

Нессино лицо вытянулось. А вот сенатор послал мне гневный взгляд, и совершенно справедливо: я и сама понимала, что эта грубость мало что незаслуженная, так ещё и насквозь лживая. Однако Зейтман всё же промолчал; он приобнял Несси, и они куда-то телепортировались.

Я же отправилась домой. Пешком.


Впрочем, в покое меня так и не оставили.

Стоило мне только намешать первый стакан - ничего особенного, молоко пополам со спиртом - и уютно устроиться за кухонным столом - парадная столовая всегда казалась мне слишком помпезной, как напротив материализовался Зейтман. Выражение лица у него было столь высокомерно-неприступное, что хоть пропагандистский плакат рисуй: "сенатор поучает заблудшую грешницу".

- Во-первых, вот компенсация за взлом охранной системы, - он небрежно швырнул мне банковский чек. - Во-вторых, не могли бы вы объяснить, почему вы так грубы с Несси? Она же ваша ближайшая родственница. На данный момент.

- Не ваше дело, - буркнула я. - Сенатор вы там или глава делегации, а на такого рода вопросы я отвечать всё равно не обязана. К тому же, к себе домой я вас не приглашала.

Он на миг скривился, а потом его лицо снова стало неприступной ледяной маской.

- Вот как, значит. В общем-то да, не обязаны, верно... А вот явиться на борт вовремя, и в трезвом виде вы обязаны. Иначе я наложу все предусмотренные законом взыскания. Помните это.

Он наконец испарился.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ледяной плен
Ледяной плен

«Метро 2033» Дмитрия Глуховского — культовый фантастический роман, самая обсуждаемая российская книга последних лет. Тираж — полмиллиона, переводы на десятки языков плюс грандиозная компьютерная игра! Эта постапокалиптическая история вдохновила целую плеяду современных писателей, и теперь они вместе создают «Вселенную Метро 2033», серию книг по мотивам знаменитого романа. Герои этих новых историй наконец-то выйдут за пределы Московского метро. Их приключения на поверхности Земли, почти уничтоженной ядерной войной, превосходят все ожидания. Теперь борьба за выживание человечества будет вестись повсюду!Говорят, где-то во льдах Антарктики скрыта тайная фашистская база «211». Во время Второй мировой войны там разрабатывались секретные виды оружия, которые и сейчас, по прошествии ста лет, способны помочь остаткам человечества очистить поверхность от радиации и порожденных ею монстров. Но для девушки Леры важно лишь одно: возможно, там, в ледяном плену, уже двадцать лет томятся ее пропавшие без вести родители…

Alony , Дмитрий Александрович Федосеев , Игорь Вардунас , Игорь Владимирович Вардунас

Фантастика / Исторические любовные романы / Боевая фантастика / Постапокалипсис / Прочая старинная литература / Древние книги
Слово о полку Игореве
Слово о полку Игореве

Исследование выдающегося историка Древней Руси А. А. Зимина содержит оригинальную, отличную от общепризнанной, концепцию происхождения и времени создания «Слова о полку Игореве». В книге содержится ценный материал о соотношении текста «Слова» с русскими летописями, историческими повестями XV–XVI вв., неординарные решения ряда проблем «слововедения», а также обстоятельный обзор оценок «Слова» в русской и зарубежной науке XIX–XX вв.Не ознакомившись в полной мере с аргументацией А. А. Зимина, несомненно самого основательного из числа «скептиков», мы не можем продолжать изучение «Слова», в частности проблем его атрибуции и времени создания.Книга рассчитана не только на специалистов по древнерусской литературе, но и на всех, интересующихся спорными проблемами возникновения «Слова».

Александр Александрович Зимин

Литературоведение / Научная литература / Древнерусская литература / Прочая старинная литература / Прочая научная литература / Древние книги