Читаем От чего нас хотят «спасти» НЛО, экстрасенсы, оккультисты, маги полностью

В свидетельствах о загадочной смерти известного мага не могут не обратить на себя внимания два следующих факта: во-первых, д-ру Фаусту заранее был известен день его смерти. Возможно это время было обозначено в договоре с Асиелем (о договоре Фауст упоминает в своей книге). Вот почему накануне вечером он предупредил хозяина постоялого двора: “Этой ночью ты услышишь страшный грохот и дом твой заходит ходуном, но ты ничего не бойся”. Другим необычным фактом является сотрясение всего дома-гостиницы и страшный грохот, раздавшийся в полночь, о чем сообщает Иоганн Вир: “Его нашли мертвым в одной деревне Вюртембергского княжества, лежащим около постели со свернутой головой. Говорят, что накануне в полночь дом этот вдруг зашатался” (Johannes Weier. Von Teuffelsgespenst… verteutscht von Johanne Fuglino”. Frankfurt a. M., 1586).

О том, что д-ра Фауста умертвило существо из параллельного мира со всей откровенностью пишет профессор Гейдельбергского университета Августин Лерхеймер: “Тот же духвскоре безжалостно умертвил его, прослужив ему перед этим двадцать четыре года” (Augustin Lercheimer von Steinfelden. Cristlich Bedenken und Erinnerung von Zauberei”. 1585).

Увы, мы видим немало сходного в обстоятельствах гибели печально знаменитого д-ра Фауста в гостинице на постоялом дворе немецкой деревни и Сергея Есенина в Петроградской гостинице “Англетер”. Не исключено, что те же сущности, что диктовали Есенину кощунственные строки о Боге и воочию являлись ему, зверски умертвили незадачливого контактера.

В судьбе талантливого русского поэта Сергея Есенина как бы слились воедино судьбы многих заблудших сынов и дочерей России. Оторвавшись от православного миросозерцания, а потому не видя смысла в своей жизни, поэт поддался вихрю блудных страстей, взбунтовавших его против Бога, в Которого он продолжал тем не менее верить. Его душа, лишенная за многие грехи Божией благодати, превратилась в игрушку злобных духов, возбудивших в ней яростное стремление к свободе от всех нравственных законов, установленных Творцом. Вселившийся в поэта богохульный дух (СПМ) заставлял его писать такие же богохульные стихи, подавляя всё то детское, сердечное и доброе, что вместе с верой в любящего Бога еще жило в его душе. Но когда на время отходил от него дух злобы, все чаще повергавший несчастного поэта в глубину мрачного отчаяния, тоски и безысходности, он создавал чудные, светлые, проникнутые щемящей любовью к Родине стихи. Не с той же ли двойственностью истово крестились и пели “Христос воскресе из мертвых…” простые русские ребята в красноармейских шинелях, заходя в церковь на пасхальной седмице в первые годы после революции, а потом… снова шли в кровавый бой “за власть Советов”.

И соблазняя, соблазню…

Другим известным поэтом-контактером и, соответственно, ярым богоборцем, о котором рассказывает на страницах книги “Отец Арсений” бывший главный редактор издательства “Советский писатель”, был Валерий Брюсов: “Он был сатанистом, устроителем “черных месс”, постоянным раскопщиком учений древних языческих религий, особенно египетской, где он старался найти “утерянную тайну”. Своими произведениями он нанес огромный вред молодежи, ибо сам ни во что светлое не верил, крепко связался с темными силами, и многие его последователи в дальнейшем ушли работать на Лубянку, в ЧК, были “хорошими” следователями” (с. 658).

Да, действительно русский поэт В. Брюсов (символист, а потом — коммунист), страдавший гипербулией в форме эротомании, очень ясно ощущал контакт с СПМ. Как бы “по наитию стихий”, а скорее под их диктовку, он написал:

Сейчас, вот в этот миг не в высь лиТвои возносятся мечты?То мы подсказываем мыслиТебе — из тайной темноты;То наши помыслы навислиНад сном твоим: им внемлешь ты!
Перейти на страницу:

Похожие книги

Код завета. Библия: ошибки перевода
Код завета. Библия: ошибки перевода

Библия – это человеческие рассуждения о Боге. Поэтому вполне понятно, что Библия содержит некоторые заблуждения. Это касается и Ветхого, и Нового Завета. Эти заблуждения множились на протяжении двух тысячелетий и по сей день продолжают распространяться. Ошибки в переводе Библии – одна из наиболее распространенных причин для заблуждений.Мария и Иосиф бегут с младенцем Христом в Египет, а в самом ли деле святое семейство покинуло Иудею, или все это опять новозаветное изобретение? Был ли крещен Иисус? И если да, то кем? Или опять выдумка? Где Иисус произнес свою знаменитую Нагорную проповедь? И собирался ли он уничтожить Храм в Иерусалиме? Когда конкретно умер Иисус? И при каких обстоятельствах вознесся на небо?Противоречий много, но только одна ложь так и остается ложью. Процесса над Иисусом, устроенного Синедрионом, в том виде, в каком он описан Новым Заветом, не было. Я не предлагаю низвергнуть христианскую религию. Я предлагаю постараться приблизиться к пониманию реальной личности Иисуса, его жизни и смерти.

Оксана Гор

Религиоведение / Образование и наука