Пальцы, собранные в щепоть
(и поднятые вверх). В Италии – «мало» и «маленький», в Конго – «красиво» или «хорошо», в Египте и Израиле – «минутку!», которая может затянуться и на полчаса.Прикосновения
. В большинстве стран мира прикосновения – рукопожатия, объятия, похлопывания по плечу – приняты и в социальном, и в бытовом общении. Однако в Азии и для приветствия, и для выражения благодарности или поощрения чаще используются поклоны. В станах СНГ и Европы поглаживание по голове означает похвалу, утешение, заботу или нежность. Иногда, правда, с уничижительным оттенком: «Глупый бедняжка!» А вот в буддийских странах прикасаться к голове другого человека ни в коем случае нельзя!Зрительный контакт
отлично воспринимается на Западе, однако в некоторых частях Азии и на Ближнем Востоке может показаться грубым или вызывающим. Кроме того, во многих восточных культурах женщинам не рекомендуется смотреть в глаза мужчинам, поскольку это означает выражение сексуального интереса или попытку эмоционального подавления.Физическая дистанция
. Универсальное правило здесь – держать расстояние, большее, чем вы привыкли, и не реагировать, если кто-то вторгается в ваше личное пространство. Такое вторжение часто (сознательно или нет) используется для подавления и устрашения собеседника. Поэтому, если вы покажете, что напуганы, на вас продолжат давить, а если «не заметите», то, скорее всего, вызовете уважение.Выражение лица
. Отличная новость: мимика универсальна. Плохая – не во всех культурах принято выражать эмоции открыто, особенно в деловой среде. Например, японцы стараются сохранять нейтральное выражение лица, полагая, что демонстрация эмоций обременяет собеседника.В завершение темы вспомнились слова Освальда Шпенглера: «Тот, кто лжет на языке слов, выдает себя на языке жестов, на которые он не обращает внимания». Профайлинг вам в помощь.
Заключение
Все, о чем писалось выше, – в некотором роде собрание мифов. Трудно судить о поступках людей в стране, если ты не родился и не вырос там. Многие мифы создаются специально для внешней аудитории для создания позитивного имиджа или для самообороны, примерно как каракатица, стреляющая чернилами. Многие – следствие ошибок восприятия со стороны. Что-то, и это, конечно, основная часть, – чистая правда, хотя и выглядит фантастически.
В попытке изучить популярные мифы о национальных культурных особенностях, я еле выбрался из завалов: настолько много их существует. Конечно, нет никакого «среднего россиянина», как нет и «среднего американца». Все мы очень разные. Но в каждой стране, при всем даже внутреннем разнообразии, сложился свой, автохтонный, особенный стиль коммуникации и, соответственно, ведения переговоров.
Пока это все. Но ставим не точку, а запятую. Стран еще много. И раз уж книга началась анекдотом, закончу ее правдой жизни. Оказалось, не так легко изложить элементарные вещи простыми словами. Я попытался, стараясь не умничать и не занудствовать. Получилось ли – решать вам.
Не все удалось издать в первоначальном виде. Уважая профессионализм редакторов, которые строго блюдут интересы читателя и, очевидно, бога торговли Гермеса, я согласился со многими их предложениями, в том числе с изменениями названий подзаголовков. Изначально, пытаясь уйти от сухого канцелярского стиля, названия я тоже придумал соответствующие. Такие как «Разрешите представиться» (сейчас –
Профессионализм редакторов не оспаривается. Бесконечно им благодарен. Но то, что вы читаете эти строки, подтверждает лишь одно – в любой ситуации, какие бы культурные, национальные, религиозные, коммерческие и прочие разногласия ни были, нужно всегда договариваться. И всегда можно договориться с учетом интересов всех. Никогда в этом не сомневался.
Теперь с удовольствием закончу вас мучить фразой, которая должна была быть заголовком данного заключения – всем спасибо, все свободны!