Читаем От любви не спрячешься полностью

Себастьян взглянул на отца. Тот невозмутимо взял со стола поднос и не спеша поставил на его блестящую поверхность серебряные сахарницу и молочник.

– Мужчина не становится геем вдруг, мама. Если подумать, то явные признаки существовали и раньше.

– Какие признаки? Я не замечала ничего подозрительного!

– Ну, например, Лонни питает противоестественную любовь к старинным порционным горшочкам.

Порционные горшочки? Черт возьми, это еще что за штука? Себастьян посмотрел на открытую дверь, из-за которой доносились голоса. В отличие от отца он даже не собирался делать вид, что не подслушивает. Уж слишком любопытным казался ему разговор.

– Многим мужчинам нравятся красивые горшочки.

Так что же, они обе до сих пор даже не подозревали, что парень голубой?

– Ну, назови хотя бы одного, – потребовала Клер.

– Например, тот шеф-повар в телевизионной программе. Не помню, как его зовут.

Ответа не последовало. После долгой паузы Джойс спросила:

– Значит, ты уверена, что все кончено?

– Абсолютно уверена.

– Какой ужас! Лонни так прекрасно воспитан. И так хорошо готовит заливное с томатами.

– Мама, я застала его с мужчиной! Они занимались сексом! В моей гардеробной! Ради всего святого, не упоминай хотя бы заливное с томатами! В задницу заливное!

Леонард бережно водрузил поднос с чайными принадлежностями на прежнее место в буфете. На долю секунды взгляды отца и сына встретились. Впервые с момента приезда Себастьян заметил в зеленых глазах отца искру смеха.

– Клареста, проследи, пожалуйста, за лексикой. Вовсе не обязательно выкрикивать непристойности. Вполне можно обсудить ситуацию спокойно.

– Неужели? Тебя послушать, так мне следовало бы остаться с Лонни лишь потому, что он знает, что и какой вилкой надо есть! Ах да, и еще жует с закрытым ртом!

Снова повисла пауза. Потом Джойс произнесла:

– Полагаю, свадьбу придется отменить.

– Полагаешь? Я так и знала, что ты не сможешь ничего понять, и даже не хотела ничего тебе говорить! Сказала лишь потому, что ты все равно заметишь его отсутствие за обедом в День благодарения!

Голос Клер зазвучал яснее и громче: она явно приближалась к открытой двери.

– Понимаю, что Лонни всем тебя устраивает. Беда лишь в том, что безупречный джентльмен больше не устраивает меня!

Волосы младшей леди Уингейт оказались затянуты в какой-то причудливый узел – аккуратные, гладкие, блестящие, под стать вот этому буфету из красного дерева. А одета она была в белый костюм с широкими лацканами и в темно-синюю блузку, на которой очень эффектно выделялась длинная нитка жемчуга. Юбка не прикрывала коленей. На стройных ногах красивые белые туфли с каблуками наподобие серебряных шаров. Отполированная и наглухо закрытая. Почти монашка. Совсем не похожа на ту Клер Уингейт, которую Себастьян видел совсем недавно. Босая, растрепанная, с черными разводами под глазами, та Клер испуганно прижималась спиной к двери гостиничного номера и беспомощно вываливалась из глупого розового платья.

Возле двери в столовую она снова повернулась к матери:

– Мне нужен мужчина, который не только знает, где у него вилка для солений, но и готов пользоваться ею чаще, чем по большим праздникам.

В глубине комнаты раздался возмущенный возглас:

– Но это, же просто вульгарно? Ты говоришь, как самая настоящая потаскуха!

Клер прижала руку к груди.

– Я потаскуха? Да я жила с голубым! И так давно не занималась сексом, что с полным основанием могу назвать себя девственницей!

Себастьян рассмеялся. Просто не смог сдержаться. Воспоминание о том, как среди ночи она вдруг принялась срывать с себя одежду, не слишком гармонировало с понятием девственности. Клер услышала посторонний звук, обернулась и тут же наткнулась на смеющийся взгляд. В течение нескольких секунд она не могла понять, что к чему. Растерянно, беспомощно сморщилась – так, словно внезапно обнаружила что-то постороннее и абсолютно лишнее. Что-то вроде буфета на непривычном месте или сына садовника в столовой. Щеки ее покрылись легким румянцем, а складка между бровей стала глубже. Но, как и в, то утро в отеле, когда она обернулась и увидела мужчину в экзотическом наряде из полотенца, Клер быстро пришла в себя и обрела уверенность. Провела рукой по вопросам и спокойно вошла в столовую.

– Здравствуй, Себастьян. Приятный сюрприз, не так ли?

Голос звучал вполне миролюбиво и даже приветливо, однако не верилось, что слова хотя бы в малой степени соответствовали ее мыслям. Клер старательно подняла уголки соблазнительных губ, но и подобие улыбки вряд ли можно было считать искренним. Возможно, потому, что голубые глаза не улыбались, а смотрели серьезно, настороженно.

– Леонард, должно быть, в восторге от твоего приезда.

Она протянула руку, и Себастьян сжал узкую ладонь. Пальцы были холодными, но ладонь явно вспотела.

– Ты надолго приехал? – поинтересовалась Клер с выражением глянцевой любезности.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену