Читаем От сердца к сердцу полностью

— Да, ваша честь. Исчерпывающее количество свидетельских показаний, предоставленное защитой, исключает даже намек на слежку, чего больше всего опасался мой клиент. Мой клиент хотел бы, чтобы опубликованные книги с его изображением на обложках не попали в поле зрения общественности. Тем не менее, учитывая заверение мисс Карлоу в том, что портрет моего клиента никогда не появится в будущем на обложках романов «Красной Розы», оснований для дальнейших опасений нет. В данный момент мой клиент и я хотели бы поблагодарить суд за такое оперативное слушание этого дела. Я бы хотел также поздравить адвоката противной стороны за отличную защиту, которую она подготовила за столь короткое время.

После того как Дрю сел, судья снял очки.

— Я бы, в свою очередь, хотел сделать комплимент обеим сторонам за профессиональный подход к делу. Такое в суде встречается нечасто.

Вдруг Пэйн услышал голос, раздавшийся из противоположного конца зала.

— Ваша честь…

— Да, мисс Беннетт?

— Могу я сказать несколько слов?

— Пожалуйста.

— На месте мистера Стерлинга я бы, как и он, тоже обратилась с таким делом в суд, чтобы избежать повторения трагедии. Но издательство «Красная Роза» тут ни при чем. Так же, как и Бонни Ригли. Это я нарисовала его без разрешения и, сама того не желая, причинила ему еще больше горя. — Голос у нее задрожал. — Незнание не освобождает от ответственности. Я виновная сторона. Я так ужасно чувствую себя из-за этого, что даже не представляю, как загладить свою вину. Если за этим последует строгое финансовое наказание, пусть его понесу одна я, и никто другой.

— Благодарю вас, мисс Беннетт. Я верю в то, что вы извлекли необходимый урок на ранней ступени вашей карьеры. Вы никогда не знаете, кем может оказаться незнакомец в толпе или на фотографии. К такому бесценному дару, как ваш, следует в будущем относиться с осторожностью, как вы сами убедились. Называйте это роком или судьбой, но вам случилось нарисовать человека, феноменальный успех которого в жизни сделал его уязвимым для самых отвратительных элементов нашего общества. Трагедия, которую пережила его невеста, никогда не должна повториться. К сожалению, никто в издательстве «Красная Роза» своевременно не обратил внимания на эту проблему, чтобы исправить ее. Тем не менее мисс Карлоу заверила суд, что издательство потребует от своих художников использовать с этого момента только лицензированных натурщиков. Это мудрый шаг, который поможет избежать подобных событий в дальнейшем. Что касается художественного вымысла романа мисс Ригли, который во многом совпал с жизнью мистера Стерлинга, свидетельства показывают, что это одно из встречающихся необъяснимых совпадений. Адвокат истца выразил это лучше всего. «Искусная имитация жизни». Суд, заслушав показания свидетелей, не нашел ничего предосудительного и никакого злого умысла в действиях мисс Беннетт, мисс Ригли и литературного издательства «Красная Роза». Адвокаты противной стороны могут решить, как распорядиться судьбой рисунков, дискет, картин, а также книг, которые уже изданы и которые должны быть переведены на иностранные языки для зарубежных рынков.

Судья ударил молотком:

— Дело прекращено.

<p>ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ</p>

В ту же секунду, как судья покинул зал, Рэйни в порыве радости кинулась обнимать Грейс Карлоу. Рослая адвокатша пригнулась.

— Все получилось так, как я и ожидала, моя дорогая.

— Все только благодаря вам, — глотая слезы, воскликнула Рэйни с чувством большого облегчения.

— Рэйни права, — вмешалась Бонни и обняла их обеих. — Если бы не ваша уверенность, у меня бы случился инфаркт еще до того, как я положила трубку.

Грейс улыбнулась:

— Все позади, а урок, который мы получили, очень поучителен для издательства.

Рэйни кивнула.

— Мы также узнали кое-что еще.

— Что?

Рэйни и Бонни задали этот вопрос одновременно.

— У мистера Стерлинга только одна сестра. А это означает, что дочь сенатора Стерлинга-Бойса и его горничная читают наши романы. Такая информация на руку мистеру Финауэру.

Рэйни никогда не встречалась с директором издательства, но слышала, что все трепетали перед ним. Если бы судебное слушание пошло по неверному пути…

— Все хорошо, что хорошо кончается, дорогая.

— Ой, мам… — Рэйни бросилась обнимать мать и брата. — Спасибо, что прилетели мне помочь и все привезли, несмотря на то, что узнали обо всем в последнюю минуту. Результат был бы совершенно другим, если бы не вы!

Крег крепко обнял ее.

— Поздравляю с наградой, хоть ты и не сможешь получить эту премию.

— Спасибо.

— Ну и сестра у меня. Умудрилась выбрать единственного миллиардера в группе, — поддразнил он.

Рэйни уже не дрожала нервной дрожью, которая сотрясала ее последние двадцать четыре часа.

Ее брат усмехнулся.

— Кажется, мне придется наступить себе на горло и прочитать «Манхэттенского аристократа», чтобы постичь, почему мистер Денежный Мешок расценил это как вторжение в свою жизнь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Радуга)

Похожие книги