Удивление и недоумение Валантара были такими искренними, что я даже не сразу сообразила, как объяснить ему…
— Что значит, почему? — спросила я. — Ты же… а я… ты же не можешь действительно этого хотеть? Жениться на мне? Или… этот браслет — защита?
Я мягко высвободились из его объятий, продолжая смотреть в глаза. Слава богине, руку тоже удалось забрать, и браслет, что был в такой угрожающей близости к моему запястью, остался у Валантара.
— Алера, уверяю тебя, что я совершенно серьезен. Я решил, что именно тебя я хочу взять в жены и потому предлагаю брачный союз. Именно тебе, а не кому-нибудь другому.
— А… — я не знала, что ответить ему. В голове было пусто и звонко, а в уши словно набили вату. То, что происходит, действительно реально? Я осторожно отступила еще на шаг.
— Ты забыла, зачем вы, девушки Закатного архипелага, собрались здесь?
Валантар в момент преодолел расстояние, разделяющее нас, обнял меня за талию и куда-то повлек. Мы оказались в столовой, где ждал накрытый стол. Морской повелитель присел в кресло, но меня не выпустил, а усадил к себе на колени. И это так ловко и естественно у него получилось, что я даже не успела возразить.
— Помню, конечно, — сказала я. — Чтобы ты мог выбрать невесту. Но почему я? И… скажи, пожалуйста, почему ты вообще решил жениться, — тут я слегка запнулась, — на человечке?
— По правде говоря, до того, как я узнал тебя, мне было все равно, кого брать в жены. Правитель должен быть женат, у него должны быть наследники. Это непреложное правило. Разумеется, я не планировал влюбляться.
Я собралась задать следующий вопрос, но внезапно закашлялась. Тар легонько хлопнул меня по спине, и это, как ни странно, помогло.
Но все вопросы внезапно позабылись.
— Но недавно я понял, что все мои мысли — только о тебе. И только тебя я хочу видеть в своей постели, — сообщил Валантар.
Неужели все дело в постели? Или я чего-то просто не знаю?
— А… как же то, что ты пообещал отпустить меня домой, если я захочу? — разум, слава богине, постепенно возвращался.
— Цветочек, что ты сейчас чувствуешь? — спросил Морской повелитель вместо ответа. — После того, как я поцеловал тебя?
— Мне сложно описать словами, — сказала я.
— А ты попробуй.
— Ну… я такого никогда прежде не испытывала, — призналась я. — Словно изнутри заливает теплая волна, которая поднимается и… распространяется по телу и… это хорошо.
— Поверь, когда мы соединимся с тобой по-настоящему, будет еще лучше. Я, — он посмотрел мне в глаза, — тоже никогда такого прежде не испытывал. А мне есть с чем сравнивать.
— Ах вот как! — его слова почему-то возмутили. — Может, мне тоже нужно еще попробовать с кем-то другим? Сравнить? Ведь ты намекаешь на то, что у меня почти нет опыта?
— Алера, — голос Валнтара прозвучал поистине пугающе, — никогда не говори мне о том, что хочешь другого мужчину.
Он до боли сжал руки на моей талии. Глаза его потемнели так, словно намечалась буря.
— Я, наверное, смогу отпустить тебя, если ты скажешь, что не желаешь меня и не испытываешь ко мне совсем никаких чувств, — сказал он. — Это будет неимоверно трудно, но я не стану принуждать тебя быть со мной, если ты этого не хочешь.
— Спасибо, — сказала я, положив руки ему на плечи.
Неужели я в одном шаге от своей цели?
— Но я бы обманул тебя, если бы сказал, что я не буду прилагать усилий к тому, чтобы ты захотела быть со мной.
— О! — воскликнула я. Решила не уточнять, что он имеет в виду, а продолжила свою линию: — Так это означает, что я не смогу поехать домой, к примеру, завтра? Ведь ты же освободил меня от третьего испытания?
— Конечно освободил. Тебе оно не нужно. Но домой я тебя, разумеется, не отпущу, — сказал Тар.
Я собралась было возмутиться и тут же обвинить его в обмане, но он положил мне палец на губы и добавил:
— Сначала дослушай, цветочек. Завтра ты никуда не поедешь. Сейчас идет расследование похищения и покушений, поэтому пока я не буду уверен в твоей безопасности, я тебя не отпущу от себя. Как я уже говорил, убийце ничего не стоит явиться на остров Черных песков.
— Что значит, от себя? — подозрительно поинтересовалась я, припомнив его угрозу спать в одной постели.
— Давай есть, Алера, — сказал Тар. — Я очень голоден.
Он сделал непонятное движение пальцами, отчего вода вокруг уплотнилась, подхватила меня и перенесла на кресло напротив него.
— Ты не ответил на мой вопрос! — воскликнула я.
— А ты не ответила согласием на мое предложение, — сказал он так, будто бы это являлось объяснением.
Я хотела было спросить, о каком предложении идет речь, но вовремя прикусила язык. Все-таки Тирса оказалась права. Во всем. Похоже, что все три варианта, которые она озвучила, можно осуществить.
Выйти замуж за Морского повелителя, или переспать с ним и уйти, или просто вернуться домой. Ведь он пообещал отпустить меня, а насколько я успела понять, Валантар рит Элкор серьезно относится к своим словам. Да, он конечно еще и сделал мне предложение выйти за него замуж, которое, вроде как повисло в воздухе… в воде…