Я была, если честно, озадачена. Мой бывший муж — и шпион? А зачем Тар мне сейчас об этом рассказывает? А что касается Ваиры… если бы Морской повелитель появился хотя бы на несколько минут позже, я бы и сама выяснила, что скрывает графиня. Надо, кстати, обдумать, что это на меня нашло и почему вдруг Ваира начала откровенничать? И еще нужно подумать о том, что она сказала про то, что в ней кровь морских демонов…
Но, похоже, думать я обо всем этом буду не сейчас. Хотя… вообще-то, Морской повелитель точно также заинтересован в том, чтобы найти наших похитителей. Пожалуй, стоит с ним поделиться откровениями Ваиры.
— Мои шпионы держали его под наблюдением постоянно, — Тар указал на схему на столе, на которой были изображены многочисленные светящиеся точки. — Я всегда знаю, кто и где находится в этом дворце. В некоторых помещениях можно увидеть картинки. Но, видимо, этого недостаточно. За девушками-участницами велось наблюдение только, когда они были в общих комнатах.
— То есть, спали и совершали туалет мы все-таки в уединении? — не сдержалась я.
— Алера… — Морской повелитель мягко развернул меня к себе и заглянул в глаза. — Я допускаю, что принятые меры безопасности были недостаточными. Многое пришлось делать тайно в связи с тем, что приехало посольство той страны, с которой мы, возможно, скоро будем воевать.
— Что? Воевать? — воскликнула я. — С Тирамиартом? Или… с огненными демонами?
— И тем, и другим, стоит демонстрировать силу, а не слабость. Как ты сама понимаешь, похищение и покушение на моих собственных невест — это не то, что следует показывать нашим противникам. Поэтому расследование велось тайно.
— Ваира почти призналась в том, что она пыталась устранить соперниц, — вздохнула я. — Не знаю, почему ее пробило на откровения, но… она сказала…
— Что, цветочек? — Валантар снова заглянул мне в глаза. Мысли в голове как-то сразу странно перемешались, а вместо них полезли воспоминания. И снова Ваира оказалась права — наша с Таром ночь действительно одно из самых ярких впечатлений в моей жизни. Вот, например, сейчас я смотрела на его губы и невольно думала о том, как он целовал меня…
Надеюсь, что это скоро пройдет.
— Алера, я слышал кое-что из того, что говорила тебе графиня Ольтерри. Скоро она расскажет и остальное.
— То есть вам известно о том, что в ее жилах течет кровь водных демонов? — спросила я.
— Да. Но я удивлен, что она призналась тебе в этом.
— Она говорила, что видит, что… — тут я запнулась, — что мы… с вами.
— Алера, мне гораздо больше нравилось, когда ты называла меня на «ты» и по имени, — прошептал Тар, сжимая руки на моей талии.
— Так это было ночью, — сказала я, почему-то тоже понизив голос до шепота. — А теперь наступило утро.
Я хотела добавить, что то, что было, уже не повторится, но промолчала. Вряд ли ему понравится, если я так скажу. Пусть лучше думает, что сам решил больше не встречаться со мной.
— Возможно, стоит вспомнить, как ты сладко стонала в моих объятиях, — Тар провел губами по шее, заставив меня задрожать.
— У меня прекрасная память, — сказала я, пытаясь отстраниться, — вряд ли я когда-то это забуду.
— Я рад этому, — сказал он.
— Я тоже, — честно ответила я.
Я ничуть не жалела о принятом решении. Это было действительно великолепно. Даже немного печально, что больше не повторится. Я улыбнулась. Ни к чему.
— Ты так и не ответила на мое предложение, — сказал Валантар, снова привлекая меня к себе. — Точнее, ты ответила не словами, а действиями, подарив мне прекрасную ночь, — он легко поцеловал меня в макушку.
Неужели он говорит сейчас о предложении стать его женой? Не может быть!
— Тар, — я немного отстранилась и посмотрела на него. — А мы можем… вернуться к этому вопросу позже?
— Можем, — он легко поцеловал меня в лоб и… снял один из парных браслетов с руки, — тем более, как ты видишь, наша помолвка уже свершилась, — он улыбнулся.
На моих глазах браслет превратился из массивного мужского в изящный женский. Я настолько оторопела, что не успела ничего возразить, как Валантар с довольным видом защелкнул его на моей руке.
— Теперь ты моя невеста, Алера, — сказал он.
Вокруг нас заклубилась синяя дымка.
Глава 55
— Тар, подожди! — выкрикнула я. — Объясни, что это значит?
Но оказалось, что уже поздно — браслет сидел на моей руке, как влитой.
— Это значит, — Морской повелитель внимательно смотрел на меня, — что ты моя истинная пара, цветочек.
— А… — я крутила браслет, пытаясь найти застежку, — как ты смог надеть его? Я ведь не соглашалась! Более того, я сказала, что отказываюсь стать твоей женой!
— Я прекрасно помню, — улыбнулся он, — как ты сказала нет. Но ты и не жена мне еще, а невеста.
— Но разве для помолвки не нужно моего согласия?
— Скажи, Алера, почему ты решила стать моей? — задал Тар неожиданный вопрос.
Я хотела ответить, что не стала его, но… браслет на руке намекал на то, что я, наверное, не все знаю про ситуацию. Есть подозрение, что эта магическая безделушка не просто так спрятала застежку и не хочет сниматься. Нужно разобраться с этим.
— Я поняла, что хочу провести с тобой ночь, — сказала я.