Читаем Отбор в гарем, или Пятьдесят оттенков любви полностью

Я торжественно поклялась, что не расстанусь с халатом, пока не окажусь в безопасности в своих покоях, попросила подготовить достойные наряды для моих прислужниц и простилась с модисткой до вечера.

До обеда, к которому обещали вернуться мужья, оставалось немного времени. Я решила провести его с пользой. Для начала извлекла подарок Эда Полана – старинную лампу. Откинула крышку. С удивлением обнаружила, что оставленный в ней кусочек дерева исчез. Потерла медный бок.

Из лампы показался клуб дыма, он сгустился и превратился в призрачную саламандру. Впрочем, в этот раз она показалась мне не такой прозрачной и бесплотной. Огненная ящерка подросла, уплотнилась и ожила. Раскрыла пасть, в которой мелькнул огненный язычок, глянула на меня темной бусинкой-глазом. Я подставила палец, и саламандра обвилась вокруг него, завертела головой, оглядываясь.

– Какая ты красавица! – восхитилась я, любуясь золотистой чешуей, по которой пробегали огненные сполохи.

Ящерка изогнула хвост, снова приоткрыла пасть, выдохнула облачко дыма в виде кольца. Я засмеялась: похоже, магическое существо понимает, что я им восхищаюсь, и показывает, на что еще способно, кроме как свечи зажигать и камин растапливать.

– Пойдешь со мной на прием к императору? – сама не знаю зачем, спросила у саламандры.

Та в ответ раздулась, будто от важности, и… кивнула!

– Значит, договорились! А пока – отдыхай. Давай я тебе еще масла накапаю и деревянных щепок подсыплю? Ты ими, похоже, питаешься…

Огненная ящерка в ответ потерлась головой о подушечку моего пальца, на котором сидела. Прикосновения я, разумеется, не ощутила, но на душе отчего-то сделалось теплее.

Призрачная саламандра вернулась в лампу. Я, как и обещала, накапала туда же масла и положила новый кусочек дерева. Поставила посудину на полку и решила спуститься вниз. Пора бы мне, как хозяйке дома, познакомиться с прислугой.

Внизу, у входных дверей, обнаружила шателена.

Если бы не знала, что мой муж-некромант превратил этого ренегата в зомби, ни за что не отличила бы его от живого человека.

– Чем могу служить, госпожа? – кланяясь на ходу, бросился ко мне шателен.

– Я бы хотела познакомиться с прислугой и узнать, какие обязанности по традиции возлагаются на супругу принца, как на хозяйку дворца.

– Тебе не обязательно брать на себя лишние заботы, Жемчужина. Наши слуги обучены и прекрасно справляются со всеми делами. Сейчас я созову их, чтобы они представились…

Представление заняло все время, что оставалось до обеда. Слуг было много – около сотни. Лакеи, горничные, повара и поварята, носильщики, стражники…

После первого десятка имен, непривычных для моего уха, я поняла, что пытаться запомнить всех и сразу бесполезно.

– Надеюсь, я не слишком отвлекла вас от дел. Рада знакомству. Хочу сказать, что любой из вас может в случае необходимости обратиться ко мне напрямую. Я всегда постараюсь вникнуть и помочь. – С этими словами мне пришлось отпустить людей, которые поспешили вернуться к своим занятиям.

– Ты не перестаешь удивлять нас, Жемчужина, – прозвучал у меня за спиной голос Нибу Иру. – Тебе и в самом деле хочется вникать в вопросы ведения такого большого хозяйства?

– Должна же я чем-то заниматься. Не все ж мне у окошка сидеть и мух считать.

– Это было бы на тебя совсем не похоже, – с улыбкой кивнул принц. – Пообедаешь с нами?

– А вы расскажете, где были и что делали? – потребовала в ответ.

– Придется. Мы бы, конечно, предпочли справиться с демонами сами, но опасаемся, что ты не усидишь на месте.

– Я могу быть полезна! Или у вас много лишних магов-портальщиков? – насупившись, проворчала в ответ. Вот еще не хватало мне за чужими спинами отсиживаться!

– Немного. Каждый на счету. Так что, если ты согласна стать магом-портальщиком для нашей боевой пятерки, мы будем рады! – Принц подошел ко мне стремительно, протянул руку, а когда я в ответ подала свою, вдруг притянул к себе и крепко прижал. – Хотел бы я запереть тебя в неприступной башне, оградить от всех опасностей! Но нет в мире такого места, куда не добрались бы демоны. Поэтому лучше будь рядом и постарайся не влезать в магические битвы. Пообещай, что будешь беречь себя, жена!

В словах его высочества было столько страсти, почти мольбы, что я слегка вздрогнула и поняла, что готова поклясться в чем угодно!

– Постараюсь, мой принц, – выдохнула я осторожно, лаская и поглаживая затылок мужа. – А теперь идем уже за стол. Мне не терпится узнать новости!


За обедом мужья поведали, что выследить логова владык демонов удалось, но поздно: оба гнездилища опустели. Судя по следам – незадолго до появления магов из департамента внутренней безопасности империи.

– Кто-то предупредил их? Неужели среди твоих людей остались предатели, мой принц? – обратилась я к Нибу Иру.

– Нет. Не осталось. – Его высочество скривился, словно в салате, который в этот момент ел, обнаружился жаболяг. – По нашим данным, рак-шассы и ас-суры недовольны тем, что им не удалось сорвать отбор и передачу магии, и затевают нападение на дворец императора сегодня вечером.

– О!.. – только и смогла произнести я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги